Hoshimachi Suisei TEMPLATE Lyrics + English Translation

Cover for『Hoshimachi Suisei - TEMPLATE』from the release『TEMPLATE / Wicked feat. Mori Calliope』
  • Release:
    2022.04.01
  • Lyricist:
    Tatsuya Kitani
  • Composer:
    Tatsuya Kitani
Share:

Hoshimachi Suisei「TEMPLATE」Lyrics (Romanized)

gamen no mukou no sono mata mukou de
Hanatareta kotoba tachi,
Naguttemo itamanai toumei na kobushi
Manten no hoshi no you ni chirabatteiru
Garasu no hahen no ue wo,
Hadashi de aruku you na itami da


boku wa zutto kurushikattan da


sou da boku ni totte “seikai” nante dou datte ii
Kono sei ga tadashii ka machigai ka jibun de kimeru kara
Sono te ni kakaeta taisou na tenpureeto wa mochikaette


kagami ni utsutta boku no iro wa zenbu
Boku no tame ni atta no ni,
Kizuitara kono te wo hanareteita
Namae mo kao mo kakushita anonimasu ni
Boku no nani ga wakaru no?
Rinkaku sae boyakesou na itami wo


boku no zenbu, torikaesanakucha


nando saegittatte urusai hodo ni naru noizu ga
Suki houdai boku wo kenashi, kategoraizu no ori ni shibattemo
Kono koe no shoutai ni namae wo tsukerareru no wa jibun dake daro?


mou boku wa inoranai
Kono machi no zujou wo, furisosoida jiai wo
Aogi wa shinai
Boku no kono itami mo sugata katachi mo
Dare ni kimerareru koto mo nai


sou da boku ni totte “seikai” nante dou datte ii
Kono sei ga tadashii ka machigai ka jibun de kimeru kara


ano ittousei no kagayaki ni mo
Koufuku ga habikoru risoukyou ni mo
Todokanakutatte kamawanai
Boku igai, nanimo iranai


星街すいせい「TEMPLATE」Lyrics

  • Artist:
    星街すいせい

画面の向こうのそのまた向こうで
放たれた言葉たち、
殴っても傷まない透明な拳
満天の星のように散らばっている
ガラスの破片の上を、
裸足で歩くような痛みだ


僕はずっと苦しかったんだ


そうだ 僕にとって「正解」なんてどうだっていい
この生が正しいか間違いか 自分で決めるから
その手に抱えた大層なテンプレートは持ち帰って


鏡に映った僕の色は全部
僕のためにあったのに、
気づいたらこの手を離れていた
名前も顔も隠したアノニマスに
僕の何がわかるの?
輪郭さえぼやけそうな痛みを


僕の全部、取り返さなくちゃ


何度遮ったって五月蠅いほどに鳴るノイズが
好き放題僕を貶し、カテゴライズの檻に縛っても
この声の正体に名前を付けられるのは自分だけだろ?


もう僕は祈らない
この街の頭上を、降り注いだ慈愛を
仰ぎはしない
僕のこの痛みも姿形も
誰に決められることもない


そうだ 僕にとって「正解」なんてどうだっていい
この生が正しいか間違いか 自分で決めるから


あの一等星の輝きにも
幸福が蔓延る理想郷にも
届かなくたって構わない
僕以外、何も要らない


Hoshimachi Suisei「TEMPLATE」English Translation

The words that were released
From the other side of the screen and even beyond
Are like transparent fists that don’t hurt when they hit
The pain is like walking barefoot
On shards of glass
Scattered like stars in the sky


I’ve always been in pain


Yes, I don’t care what’s “correct” for me
I’ll decide for myself if this life is right or wrong
You can take that pretty template in your hand home


All the colors in the mirror
Were meant for me
But when I came to, they were out of my reach
To Anonymous, who hides his name and face
What do you know about me?
The pain seems to even blur the outline


I have to get all of me back


I tried to block it out again and again, but the annoying noise still roars
You can disparage me all you want and throw me in a cage of categorization
I’m still the only one who can put a name on this voice


I won’t pray anymore
The kindness that rained on this city
I won’t rely on it anymore
My pain and my shape
No one else can decide it


Yes, I don’t care what’s “correct” for me
I’ll decide for myself if this life is right or wrong


The glow of that gigantic star
That utopia of endless happiness
I don’t care if I never reach any of those
I don’t need anything else but I


Translated by:
Latest posts by LN Community (see all)
    • 📓 Submissions:

      Want to suggest a change? Please let us know here:

    • ☕ Did we help?:
      Send us a tip!
    • 📫 Have A Request?:
      Commission us here!

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    Hoshimachi Suisei 『TEMPLATE』Music Video / PV

    Your Thoughts:

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE