Natsu no Owari Lyrics (Romanized)

Original Title: 夏の終わり
Artist:

Half-Life

Lyricist: 上里洋志
Composer: Half-Life

semi no koe tooku de fumitsubushita
Nukegara no oto wo shigai wa kuuki ni fure
Kanashii nioi wo maku
Natsu no taiyou yagate ano hi no tsuki to
Hirei suru tsumetai nettaiya kokoro dake ga kooru


waratta kao ga yureru shinkirou no hate
Kion shitsudo kuusou no naka kogeta hada ni nokoru kizuato


soshite natsu no owari michita kotodama
Mou mienai chiisana yume kui
Mata aeru kana? natsu ga kitara
Kikoenai furi wo shita sayounara


kayanosoto kemuri sae uzu wo maita
Makuragaeshi to tenohira nijinda akaku hareta kesshou
Sabitsuita mujin basu himitsu kichi wa
Yoru wo koete tetsudou wo hashitteyuku monogatari no you na


tooku nakikuzureta koe saishuukai toiu ketsumatsu
Jumoku ni takusu hakanai omoi wo itsuka akeru toki ga kuru made matte


hyakkiyakou no pareedo no naka de tsunaida te to te
Zutto hanarenai ano yakusoku wo matsuribayashi ga kakikeshitara…


mata natsu no owari michita yoru no soko de
Nakigoe tooku hibikaseta hanabi ga saita
Sugu ni kieta mata aeru kana?
Natsu ga kitara…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Half-Life
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Half-Life - Natsu no Owari Lyrics (Romanized)

  • Half-Life - 夏の終わり Lyrics (Romanized)

蝉の声 遠くで 踏みつぶした
抜け殻の音を 死骸は 空気に触れ
哀しい匂いを撒く
夏の太陽 やがて あの日の月と
比例する 冷たい熱帯夜 心だけが凍る


笑った顔が揺れる 蜃気楼の果て
気温 湿度 空想の中 焦げた肌に残る傷跡


そして夏の終わり 満ちた言霊
もう見えない 小さな夢食い
また会えるかな? 夏が来たら
聞こえないフリをしたサヨウナラ


蚊帳の外 煙さえ 渦を撒いた
枕返しと 掌 滲んだ 紅く晴れた結晶
錆び付いた 無人バス 秘密基地は
夜を越えて 鉄道を 走って行く 物語の様な


遠く泣き崩れた声 最終回という結末
樹木に託す儚い思いを 何時か開ける時が来るまで 待て・・・


百鬼夜行のパレードの中で 繋いでた手と手
ずっと離れないあの約束を 祭囃子が書消したら・・・


また夏の終わり 満ちた夜の底で
泣き言遠く響かせた 花火が咲いた
すぐに消えた また会えるかな?
夏が来たら・・・


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Half-Life
Translated Title:
The End of Summer

The voices of the cicadas in the distance, the sound of their husks
Crushed under my feet. Their remains touching the air
Scatter a sorrowful scent.
Before long, the summer sun is in proportion
To the moon of that day. The cold, sweltering night, where only my heart freezes


Your laughing faces flickers at the edges of the mirage
Inside the heat, the humidity, and my fantasies. The scars remain in my burnt flesh


And then came the end of summer, the powerful words fulfilled
I can’t see the small dream-eater anymore
Can I see you again when summer comes?
I pretended not to hear your goodbyes


Ostracized, even the smoke swirled about
Turning over my pillow, my palm blurred. The crystals cleared into red
The rusted bus with no one on board–the secret base–
runs along the railroad like in stories, passing through the night


Your voice breaking down into tears in the distance, resulting in our final time together
Wait until the day comes when these fleeting thoughts entrusted to the trees lie bare


Inside a parade of monsters, our hands held tight
The festival music erased that promise we made to never let go


The end of summer again, at the bottom of the rising night
Your complaints echoed into the distance, the fireworks bloomed in the sky
And quickly vanished. Can I see you again?
When summer comes…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Half-Life
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Half-Life『Natsu no Owari』Video

Your Thoughts:

RELATED

Half-Life - Natsu no Owari Related Lyrics

Come chat with us!

Half-Life - Natsu no Owari (夏の終わり) Lyrics (Romanized)