1.Saisho kara zettai yukeru tte wakatteiru 2.Michi ni wa kitto shouri wa nakute3. 4.Mugen no negai wo kakaete ikiteiru 5.Motometa netsu mo nigetai kizu mo6. 7.Yarikirenai omoi no chinbotsusen 8.Sonna sekai no domannaka wo susumou9.
10.Itsumo kono mune ni akiramekirenai yume ga aru yo 11.Hotsureta ito no you12. 13.Nankai nanka janai mushiro seikai wa nai 14.Furikirenai kanjou no nami ni 15.Kokoro wo takuse16. 17.Omou yori kitto kokoro wa fujiyuu sa 18.Gomakashite mitatte wasurenai yume19. 20.Niattenai kara tte ittou ryoudan sareta 21.Sodatsu mae ni tsumareta shinme22. 23.Nigekirenai omoi wa gensou janai 24.Demo doushite shinjiru hou ga koku na no25. 26.Shinjitai mono ga mata fueru tabi 27.Uso mo hitotsu fueteku ki ga shite28. 29.Okubyou dattan da yo ima mo furueru yo 30.Furikirenai nara butsukatte yuku yo 31.Eikou no michi de32. 33.Zutto kono mune ni egakikirenai yume ga aru yo 34.Sobietatsu kabe no you35. 36.Sou sa itsumo mune ni akiramekirenai yume ga aru yo 37.Kojireta kusari sa38. 39.Nankai nanka janai mushiro seikai wa nai 40.Tachikirenai nara tsunageba ii 41.Kokoro wo subete
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Victory can surely never be attained 2.When you know the path there is guaranteed.3. 4.We live embracing limitless dreams: 5.The flames we pursue… and the scars we wish to run from.6. 7.We’re on a sinking ship with the emotions we can’t handle, 8.But let’s keep moving on through the middle of that world!9. 10.There are always never-ending dreams in these hearts that we just can’t give up on, 11.Like frayed threads.12. 13.But it’s not really that difficult. There’s actually not a right answer! 14.So let’s surrender our hearts 15.To the emotions we can’t shake free from!16. 17.We don’t realize how much freedom our hearts lack. 18.Even if we try to fool ourselves, we can’t forget our dreams.19. 20.We decided they didn’t fit us and cut them off completely— 21.A new bud that was plucked before it could grow.22. 23.The feelings we can’t completely escape from aren’t an illusion. 24.So why is it so much harder to believe?25. 26.Each time we find something else to believe in, 27.It seems another lie is added to the mix.28. 29.We’ve been cowardly. Even now, we’re trembling. 30.But if we can’t shake free, we’ll just bust on through 31.As we reach for glory!32. 33.There are always inexpressible dreams within our hearts. 34.They stand like towering walls before us.35. 36.There are always never-ending dreams in our hearts that we just can’t give up on, 37.Twisted chains within!38. 39.But it’s not really that difficult. There’s actually not a right answer! 40.If we can’t sever the ties, let’s just tie together 41.Everything within our hearts!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Sicuramente la vittoria non può mai essere ottenuta 2.Quando sai che la strada è garantita.3. 4.Viviamo accogliendo sogni senza confini: 5.Le fiamme che inseguiamo… e le cicatrici dalle quali vorremmo correre via.6. 7.Siamo su una nave che affonda con le emozioni che non possiamo gestire, 8.Ma continuiamo a muoverci verso il centro di quel mondo!9. 10.Ci sono sempre sogni senza fine in questi cuori che non possiamo abbandonare, 11.Come fili logorati.12. 13.Ma non è così difficile. Non c’è davvero una risposta che sia quella giusta! 14.Quindi lasciamo che i nostri cuori si arrendano 15.Alle emozioni delle quali non si possiamo liberare!16. 17.Non ci rendiamo conto di quanta libertà manchi ai nostri cuori. 18.Anche se cerchiamo di ingannare noi stessi, non possiamo dimenticarci dei nostri sogni.19. 20.Avevamo deciso che non ci andavano bene e li abbiamo tagliati via completamente— 21.Un nuovo germoglio fu strappato via prima che potesse crescere.22. 23.I sentimenti dai quali non possiamo del tutto scappare non sono un’illusione. 24.Quindi perché è così difficile credere?25. 26.Ogni volta che troviamo qualcos’altro in cui credere, 27.È come se un’altra bugia fosse messa nel miscuglio.28. 29.Siamo stati dei codardi. Anche ora, stiamo tremando. 30.Ma se non possiamo liberarci, ci romperemo 31.Mentre giungiamo alla gloria!32. 33.Ci sono sempre sogni inesprimibili nei nostri cuori. 34.Si stendono come muri altissimi davanti a noi.35. 36.Ci sono sempre sogni senza fine in questi cuori che non possiamo abbandonare, 37.Con catene contorte!38. 39.Ma non è così difficile. Non c’è davvero una risposta che sia quella giusta! 40.Se non possiamo recidere i legami, leghiamo tutto 41.Ciò che si trova nei nostri cuori!