Believer’s High English Translation

Original Title: ビリーバーズ・ハイ
Artist:

flumpool

Tie-in: Captain Earth キャプテン・アース
Release: 2014.05.21
Lyricist: Ryuta Yamamura
Composer: Kazuki Sakai
Video:

View Video

Original Lyrics: Believer’s High Lyrics (Romanized)

All of the times I smiled and cried were so that I could meet you.


I can’t see anything that lies ahead, except for that same new moon,
That hung there the day I made my oath to the expanding horizon.
My tears fall as the wind pushes me along.
Though it feels unnatural, I can’t stop reaching out in front of me.


For you, whom I hurt through a lack of words,
I’ll bear that irreparable past and take my first step onward.


All of the times I smiled and cried were for the purpose of meeting you.
Just the fact that “tomorrow will come”,
Has given me a reason to live… and the sun will shine again.


At daybreak, I put the vanishing stars behind me.
Walking into the tomorrow we illuminated with our smiles, not bothering to search for their purpose.


Though every so often, without reason, I become lonesome,
And pursue you, as if you were a flag flowing through the chilled night sky.


Even if I encounter a loneliness that leaves me paralyzed on the cliff-side on this endless road,
I still won’t be “powerless”; the wind will release the answer,
And I’ll be able to reach you.


No matter what awaits me beyond the daybreak,
I want to be the one who decides whether I take that step forward.


I want to attain those unmuddled feelings before I see you again.
Just the fact that “tomorrow will come” has given me a reason to live,
And the sun will shine again.
Someday it will shine upon you.


Copy Link

Romaji: Believer’s High Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: flumpool
Tie-in: Captain Earth キャプテン・アース
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • flumpool - Believer’s High English Translation

  • flumpool - ビリーバーズ・ハイ English Translation

  • Captain Earth Opening Theme 1 English Translation

TV Size:

All of the times I smiled and cried were so that I could meet you.


My tears fall as the wind pushes me along.
Though it feels unnatural, I can’t stop reaching out in front of me.


For you, whom I hurt through a lack of words,
I’ll bear that irreparable past and take my first step onward.


All of the times I smiled and cried were for the purpose of meeting you.
Just the fact that “tomorrow will come”,
Has given me a reason to live… and the sun will shine again.


笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為だった


此の先に 何が待つかは見えない
広がる地平線に誓った日と同じ 三日月
零れゆく涙 風が連れて行く
慣れない仕草で その先へ何度も手を伸ばした


言葉足らずで 傷つけた人よ
もう取り消せない過去を 背負って 踏み出していくんだ


笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為の理由だった
“明日がある” たったそれだけで
僕が生きる意味になって そしてまた陽が照らすよ


消えてゆく 星を背にした夜明け
笑い明かしていた 明日(あした)笑える根拠も探さず


時に訳もなく 寂しくなるんだ
冷えた夜風にたなびく フラッグのよう また君を求めた


果てしなく続く永久(とわ)の道 崖に立ち竦む孤独であっても
それでも「無力じゃない」 いつかは風に答えを解き放って
そして 君に届けるよ


暁(あかつき)の向こうに 何が待ってても
歩き出すか決めるのは いつだって 自分でありたい


手にしたいんだ そのぶれない感情 再び君に出会う その日までに
“明日がある” たったそれだけで僕が生きる意味になって
そして また陽が照らすよ
いつか君を照らすよ


Copy Link

Romaji Believer’s High Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: flumpool
Tie-in: Captain Earth キャプテン・アース
TV Size:

笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為だった


零れゆく涙 風が連れて行く
慣れない仕草で その先へ何度も手を伸ばした


言葉足らずで 傷つけた人よ
もう取り消せない過去を 背負って 踏み出していくんだ


笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為の理由だった
“明日がある” たったそれだけで
僕が生きる意味になって そしてまた陽が照らすよ


flumpool『Believer’s High』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

flumpool - Believer’s High (ビリーバーズ・ハイ) English Translation Lyrics