Moon River Lyrics (Romanized)

Cover art for『fhána - Moon River』from the release『Moon River』
Original Title: ムーンリバー
Artist:

fhána

Tie-in:
(Anime)
The Eccentric Family 2 Ending Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Release: 2017.04.26
Lyricist: Hideki Hayashi
Composer: yuxuki waga
Video:

View Video

English Translation: Moon River English Translation
1.Tsuki wo medete wa toki ni wa nusunde
2.Kimagure na kanojo wa
3.Kawabe de hitori hoho ni namida
4.Utsukushiku tayutau5.
6.Boku no te tori nagara kokoro wa dokoka ni ukabu7.
8.Kasaneta te ni wa mada nukumori
9.Setsunai yume no sono atosaki
10.Demo kimi no me wa haruka mirai wo miteita ne
11.Zutto zutto oikaketa yo
12.Kimi ga kizutsuku toki mo
13.Sotto mabuta ni yakitsuita kimi no sugata ni14.

15.Ima mata tooku e to ah
16.Tonde yuku kimi wa hora kanata no hito17.
18.Boku to kimi to wa kono kawa wo hedate
19.Tada sorezore no michi wo
20.Aruite yuku to kimi wa waratta
21.Yogensha mitai ni22.
23.Boku wa hyouryuusha no you kimi no kokoro ni furetakute24.
25.Tsurarete boku wa tada hohoemi
26.Itazura na kimi no tsumugu tsumi
27.Kawabe ni ukabu tsuki wo yubi de kakimawasu yo28.
29.Ima, odayaka ni machi no hi ga kimi wo machiwabiru30.
31.Kasaneta te ni wa mada nukumori
32.Setsunai yume no sono atosaki
33.Demo kimi no me wa haruka mirai wo miteita ne
34.Zutto zutto oikaketa yo
35.Kimi no itazura na emi
36.Kawabe ni ukabu tsuki wo yubi de kakimawaseba37.
38.Ima mata tooku e to ah
39.Tonde yuku kimi wa hora kanata no hito
40.Sou michite wa kakeru tsuki no you

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • fhána - Moon River Lyrics (Romanized)

  • fhána - ムーンリバー Lyrics (Romanized)

  • The Eccentric Family 2 Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Uchouten Kazoku 2 Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.月を愛でては時には盗んで
2.気まぐれな彼女は ah
3.川辺で一人頬に涙
4.美しくたゆたう5.
6.僕の手取りながら心はどこかに浮かぶ7.
8.重ねた手にはまだぬくもり
9.切ない夢のそのあと先
10.でも君の目は遥か未来を見ていたね
11.ずっとずっと追いかけたよ
12.君が傷つく時も
13.そっとまぶたに焼き付いた君の姿に14.
15.今また遠くへと ah
16.飛んでいく 君はほら彼方の人17.
18.僕と君とはこの川をへだて
19.ただそれぞれの道を
20.歩いていくと君は笑った
21.予言者みたいに22.
23.僕は漂流者のよう 君の心に触れたくて24.
25.連られて僕はただ微笑み
26.いたずらな君の紡ぐ罪
27.川面に浮かぶ月を指で掻き回すよ28.
29.今穏やかに街の灯が君を待ちわびる30.
31.重ねた手にはまだぬくもり
32.切ない夢のそのあと先
33.でも君の目は遥か未来を見ていたね
34.ずっとずっと追いかけたよ
35.君のいたずらな笑み
36.川面に浮かぶ月を指で掻き回せば37.
38.今また遠くへと ah
39.飛んでいく 君はほら彼方の人
40.そう 満ちては欠ける月のよう

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
1.That whimsical girl
2.Cherished the moon, sometimes stealing it away. Ahh…
3.Alone by the riverside, tears ran down her cheeks,
4.Drifting beautifully.5.
6.Even as she held my hand, her heart drifted to somewhere else.7.
8.Warmth still remains from your hand in mine,
9.The remains of a heartbreaking dream.
10.But your eyes looked only to the far-off future.
11.I’ve always, always been chasing you.
12.I’ve burned into my eyelids
13.The beauty of your form, even the times you were in pain.14.
15.Heading far away once again… Ahh,
16.You fly high. You really do belong to the far-off sky.17.
18.You and I, separated by this river,
19.Have simply followed our separate paths.
20.But whenever I tried to walk, you’d laugh,
21.As if predicting my fate.22.
23.I feel like someone adrift at sea, yearning to touch your heart.24.
25.I could only smile in response,
26.Watching the mischievous sin you portrayed,
27.As you stirred the moon floating on the river’s surface.28.
29.At this moment, every light in the city waits quietly, yet anxiously for you.30.
31.Warmth still remains from your hand in mine,
32.The remains of a heartbreaking dream.
33.But your eyes looked only to the far-off future.
34.I’ve always, always been chasing you,
35.And the mischievous smile you had,
36.As you stirred the moon floating on the river’s surface…37.
38.Heading far away once again… Ahh,
39.You fly high. You really do belong to the far-off sky.
40.Indeed, just like the moon as it waxes and wanes.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Riu de Lluna
View Page:
Moon River English Translation
1.Aquella noia capriciosa
2.Cartenia la lluna, adesiara la furtava. Ahh…
3.Sola a la riba del riu, les llàgrimes li recorrien les galtes,
4.Bellament rajant.5.
6.Fins i tot en agafar-me la mà, el seu cor vagarejava cap a un altre lloc.7.
8.La calidesa de la teva mà encara roman en la meva,
9.Les restes d’un somni cortrencador.
10.Però els teus ulls tan sols miraven el futur llunyà.
11.Sempre, sempre, t’he encalçat.
12.He gravat en les meves parpelles
13.La bellesa de la teva figura, fins i tot quan senties dolor.14.
15.Marxes molt lluny un cop més… Ahh,
16.Voles alt. Realment pertanys al cel llunyà.17.
18.Tu i jo, separats per aquest riu,
19.Simplement vam seguir els nostres camins separats.
20.Però sempre que intentava caminar, tu reies,
21.Com si prediguessis el meu destí.22.
23.Em sento com algú a la deriva enmig del mar, anhelant tocar el teu cor.24.
25.Només podia respondre amb un somriure,
26.Mirant el pecat murri que plasmaves,
27.Mentre agitaves la lluna que surava a la superfície del riu.28.
29.En aquest moment, cada llum de la ciutat espera en silenci, tanmateix desitjosa de tu.30.
31.La calidesa de la teva mà encara roman en la meva,
32.Les restes d’un somni cortrencador.
33.Però els teus ulls tan sols miraven el futur llunyà.
34.Sempre, sempre, t’he encalçat, a tu,
35.I al somriure murri que tenies,
36.Mentre agitaves la lluna que surava a la superfície del riu…37.
38.Marxes molt lluny un cop més… Ahh,
39.Voles alt. Realment pertanys al cel llunyà.
40.En efecte, igual que la lluna en créixer i minvar.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Fiume della Luna
View Page:
Moon River English Translation
1.Quella ragazza bizzarra
2.Amava la luna, a volte rubandola. Ahh…
3.Da sola lungo la riva del fiume, le lacrime rigavano il suo viso,
4.Fluttuando meravigliosamente.5.
6.Mentre teneva lamia mano, il suo cuore andò alla deriva da qualche altra parte.7.
8.Il tepore rimane ancora dalla tua mano alla mia,
9.I resti di un sogno doloroso.
10.Ma i tuoi occhi guardavano solo al lontano futuro.
11.Ti ho sempre, sempre inseguita.
12.Ho inciso nei miei occhi
13.La bellezza della tua immagine, anche i momenti in cui eri addolorata.14.
15.Dirigendoti lontana di nuovo… Ahh,
16.Voli in alto. Appartieni davvero al cielo distante.17.
18.Tu e dio, separati da questo fiume,
19.Abbiamo semplicemente seguito le nostre strade separate.
20.Ma ogni volta che provavo a camminare, tu ridevi,
21.Come se stessi prevedendo il mio destino.22.
23.Mi sento come qualcuno alla deriva nel mare, desiderando di toccare il tuo cuore.24.
25.Posso solo sorridere di rimando,
26.Guardando il malizioso peccato che stavi raffigurando,
27.Mentre agitavi la luna che fluttuava sulla superficie del fiume.28.
29.In questo momento, tutte le luci della città ti aspettano, silenziosamente e con ansia.30.
31.Il tepore rimane ancora dalla tua mano alla mia,
32.I resti di un sogno doloroso.
33.Ma i tuoi occhi guardavano solo al lontano futuro.
34.Ti ho sempre, sempre inseguita.
35.E i maliziosi sorrisi che facevi,
36.Mentre agitavi la luna che fluttuava sulla superficie del fiume…37.
38.Dirigendoti lontana di nuovo… Ahh,
39.Voli in alto. Appartieni davvero al cielo distante.
40.Sicuro, come il ciclo lunare.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Rio de Lua
View Page:
Moon River English Translation
1.Aquela garota caprichosa
2.Amava a lua, e algumas vezes a roubava. Ahh…
3.Sozinha na beira do rio, lágrimas escorriam pelo seu rosto,
4.Correndo belamente.5.
6.Ainda segurando minha mão, seu coração vagou para outro lugar.7.
8.O calor de tua mão ainda permanece na minha,
9.Os restos de um sonho desolador.
10.Mas você olhava somente para o futuro distante.
11.Eu sempre, sempre estive te seguindo.
12.Eu gravei em meus olhos
13.A beleza da tua forma, até os momentos em que você sentia dor.14.
15.Seguindo para longe mais uma vez… Ahh,
16.Você voa alto. Você realmente pertence ao céu distante.17.
18.Você e eu, separados por este rio,
19.Simplesmente seguimos nossos caminhos separados.
20.Mas sempre que eu tentava andar, você ria,
21.Como se prevendo meu destino.22.
23.Sinto que sou alguém à deriva no mar, desejando tocar teu coração.24.
25.Eu pude somente sorrir em resposta,
26.Assistindo o pecado malicioso que você retratava,
27.Enquanto você agitava a lua flutuando na superfície do rio.28.
29.Neste momento, todas as luzes na cidade espera silenciosamente, porém ansiosamente por você.30.
31.O calor de tua mão ainda permanece na minha,
32.Os restos de um sonho desolador.
33.Mas você olhava somente para o futuro distante.
34.Eu sempre, sempre estive te seguindo.
35.E o malicioso sorriso que você tinha,
36.Enquanto você agitava a lua flutuando na superfície do rio.37.
38.Seguindo para longe mais uma vez… Ahh,
39.Você voa alto. Você realmente pertence ao céu distante.
40.De fato, assim como a lua aumenta e diminui.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Translated by:
Yuki
Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Want to help me fill my bio? Just… PLEASE HELP ME!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Río de Luna
View Page:
Moon River English Translation
1.Esa chica caprichosa
2.Amaba la luna, a veces la robaba. Ahh…
3.Sola en la ribera del río, las lágrimas recorrían sus mejillas,
4.Bellamente manando.5.
6.Incluso al sostener mi mano, su corazón vagaba hacia otro lugar.7.
8.La calidez de tu mano aún permanece en la mía,
9.Los restos de un sueño desgarrador.
10.Pero tus ojos solo miraban al futuro lejano.
11.Siempre, siempre te he perseguido.
12.He grabado en mis párpados
13.La belleza de tu figura, incluso cuando sentías dolor.14.
15.Te marchas lejos una vez más… Ahh,
16.Vuelas alto. Realmente perteneces al cielo lejano.17.
18.Tú y yo, separados por este río,
19.Simplemente hemos seguido nuestros caminos separados.
20.Pero siempre que trataba de andar, tu reías,
21.Cual si predijeses mi destino.22.
23.Me siento como alguien a la deriva en medio del mar, anhelando tocar tu corazón.24.
25.Solo podía responder con una sonrisa,
26.Al ver el pícaro pecado que plasmabas,
27.Mientras agitabas la luna que flotaba en la superficie del río.28.
29.En este momento, cada luz de la ciudad espera en silencio, mas deseosa de ti.30.
31.La calidez de tu mano aún permanece en la mía,
32.Los restos de un sueño desgarrador.
33.Pero tus ojos solo miraban al futuro lejano.
34.Siempre, siempre te he perseguido, a ti,
35.Y a la sonrisa pícara que tenías,
36.Mientras agitabas la luna que flotaba en la superficie del río…37.
38.Te marchas lejos una vez más… Ahh,
39.Vuelas alto. Realmente perteneces al cielo lejano.
40.En efecto, igual que la luna al crecer y menguar.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Moon River English Translation
Video:

View Video

Artist: fhána
Tie-in: The Eccentric Family 2 Uchouten Kazoku 2 有頂天家族2
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

fhána『Moon River』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

fhána - Moon River (ムーンリバー) Lyrics (Romanized)