1.Fukai chinmoku dore kurai tsuzuitarou 2.Terebi no oto ga yake ni ookiku kikoeru 3.Donna kotoba wo zutto matteiru no? 4.Chiisa na heya ga hiroku omoeta5. 6.Sabishisa setsunasa to aigokoro 7.Irimajitta nodo no okusoko 8.Tatta no suubyou no mugon ni kakikesarete shimau9. 10.Itsuka no, 11.Girigiri datta yoru mo kokoro ga oresou na toki mo 12.Jibun sagashite naita 13.Makkura kuragari no fukai fukai yami no naka de 14.Kimi no koe ga kikoeta15.
16.Sonna koto omoidashite koboreta namida no saki ni 17.Donna koto omou nokana nante chotto hibikikaketa 18.Yappa zutto motto kimi omou no?19. 20.Kono mama kitto surechigai tsuzukeru no 21.Terebi no oto wa watashi dake ni kikoeteru 22.Fui ni nagareta ano hi no omoide 23.Watashi hitori de nagameteta24. 25.Namida to kanashisa to aigokoro 26.Itsu made mo majiru koto no nai 27.Katahou no kimochi wo mune no oku gyutto oshikonda28. 29.Sou yatte, 30.Girigiri datta yoru mo kokoro ga oresou na toki mo 31.Jibun ga nakute naita 32.Makkura kuragari no fukai fukai yami ni tsukarete 33.Kimi no koe wo sagashita34. 35.Sonna koto omoidashite koboreta namida wo kimi wa 36.Donna fuu ni miteru nokana nante 37.Chotto kitai shite wa zutto tooku ni kimi, omou no?38. 39.Shikou ga meguri ni megutte sonouchi yuuhi ni kawatta 40.Kangaeru hodo ni kimi eno omoi wa ima mo kawaru koto no nai mama 41.Mune wo shimetsukete yuku itsuka wakariaeta nara42. 43.Sabishisa setsunasa to aigokoro 44.Irimajitta nodo no okusoko 45.Tatta no suubyou no mugon ni kakikesarete shimau46. 47.Itsuka no, 48.Girigiri datta yoru mo kokoro ga oresou na toki mo 49.Jibun sagashite naita 50.Makkura kuragari no fukai fukai yami no naka de 51.Kimi no koe ga kikoeta52. 53.Sonna koto omoidashite koboreta namida no saki ni 54.Donna koto omou nokana nante chotto hibikikaketa 55.Yappa zutto motto kimi omou no?
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.How long has this deep silence persisted – 2.The sound of the TV sounds unnaturally loud… 3.What words have you been waiting for all this time? 4.This tiny room suddenly felt so wide…5. 6.Loneliness, pain, and a loving heart, 7.Mingle in the back of my throat… 8.All extinguished by a few seconds of silence.9. 10.Occasionally, 11.On nights I was at my limit, or times I felt my heart might break, 12.I cried, searching for myself. 13.In pitch black darkness – amid the deep, deep black, 14.I heard your voice!15. 16.Once I’ve cried the tears that come from that memory, 17.I wonder what I’ll think of… I thought I heard something just now; 18.Will I really keep thinking of you more and more?19. 20.I’m sure, from here on out, we’ll continue to be at a crossroads – 21.I’m the only one who can hear the sound of the TV… 22.When the memory of that day flowed past, 23.I was the only one gazing at it…24. 25.Tears, sadness, and a loving heart, 26.Will never combine as one, 27.So I forced this one-sided feeling deep down in my heart.28. 29.Just like that, 30.On nights I was at my limit, or times I felt my heart might break, 31.I cried, having no sense of self. 32.Growing tired of the pitch black darkness – the deep, deep black, 33.I searched for your voice!34. 35.Just how do the tears I cried for that that memory, 36.Appear in your eyes? 37.But just by having these expectations, will you even think of me from so far away?38. 39.My thoughts spin ’round and ’round until eventually the sun sets; 40.The more I think about it, the more my unchanging feelings for you, 41.Press hard in my chest – if we could only someday understand one another…42. 43.Loneliness, pain, and a loving heart, 44.Mingle in the back of my throat… 45.All extinguished by a few seconds of silence.46. 47.Occasionally, 48.On nights I was at my limit, or times I felt my heart might break, 49.I cried, searching for myself. 50.In pitch black darkness – amid the deep, deep black, 51.I heard your voice!52. 53.Once I’ve cried the tears that come from that memory, 54.I wonder what I’ll think of… I thought I heard something just now; 55.Will I really keep thinking of you more and more?
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Per quanto tempo questo profondo silenzio è perdurato – 2.Il suono della TV sembra così innaturalmente forte… 3.Quali parole hai aspettato per tutto questo tempo? 4.Questa piccola stanza sembra all’improvviso così grande…5. 6.Solitudine, dolore, e un cuore amorevole, 7.Si mescolano nel retro della mia gola… 8.Tutti estinti da pochi secondi di silenzio.9. 10.Occasionalmente, 11.Durante notti in cui ero al mio limite, o momenti in cui sentivo come se il mio cuore potesse rompersi, 12.Piansi, cercando me stesso. 13.In un’oscurità nera come la pece – in mezzo ad un profondo, profondo nero, 14.Ho sentito la tua voce!15. 16.Una volta che ho pianto le lacrime che provengono da quel ricordo, 17.Mi chiedo cosa ne penserò… Credo di aver sentito qualcosa proprio ora; 18.Continuerò davvero a pensare a te sempre di più?19. 20.Ne sono sicuro, da qui in poi, continueremo ad essere ad un bivio – 21.Sono l’unico che può sentire il suono della TV… 22.Quando i ricordi di quel giorno mi fluirono accanto, 23.Fui l’unico a guardarli…24. 25.Lacrime, tristezza, e un cuore amorevole, 26.Non diventeranno mai una cosa sola, 27.Quindi ho forzato questo sentimento unilaterale nel profodno del mio cuore.28. 29.Solo così, 30.Durante notti in cui ero al mio limite, o momenti in cui sentivo come se il mio cuore potesse rompersi, 31.Piansi, non avendo alcun senso di me stesso. 32.Stancandomi dell’oscurità nera come la pece – in mezzo ad un profondo, profondo nero, 33.Ho cercato la tua voce!34. 35.Come fanno le lacrime che ho pianto per quel ricordo, 36.Ad apparire nei tuoi occhi? 37.Ma solo avendo queste aspettative, penserai a me da così lontano?38. 39.I miei pensieri voltano e voltano fino a che eventualmente il sole calerà; 40.Più ci penso, più i miei sentimenti immutabili per te, 41.Fanno pressione nel mio petto – se solo un giorno potessimo capirci a vicenda…42. 43.Lacrime, tristezza, e un cuore amorevole, 44.Si mescolano nel retro della mia gola… 45.Tutti estinti da pochi secondi di silenzio.46. 47.Occasionalmente, 48.Durante notti in cui ero al mio limite, o momenti in cui sentivo come se il mio cuore potesse rompersi, 49.Piansi, cercando me stesso. 50.In un’oscurità nera come la pece – in mezzo ad un profondo, profondo nero, 51.Ho sentito la tua voce!52. 53.Una volta che ho pianto le lacrime che provengono da quel ricordo, 54.Mi chiedo cosa ne penserò… Credo di aver sentito qualcosa proprio ora; 55.Continuerò davvero a pensare a te sempre di più?