Ame, Kimi wo Tsurete Lyrics (Romanized)

Cover art for『EGOIST - Ame, Kimi wo Tsurete』from the release『Extra terrestrial Biological Entities』
Original Title: 雨、キミを連れて
Artist:

EGOIST

Release: 2012.09.09
Lyricist: ryo(supercell)
Composer: ryo(supercell)
1.Totsuzen furidashita ame
2.Tsuchikemuri wo agete
3.Kono machi ni ochitekita
4.Gougou ototate
5.Kasa wo motanu hitotachi wa
6.Nurekisou
7.Seisha no mure
8.Futari nagametetan da
9.Atemonaku
10.Doko iku?11.
12.Tohou ni kureru sekai no sumikko
13.Chiisana tonneru ni tojikomotte
14.Tsuita tameiki akubi de kotaeru
15.Kimi no te wo tsuyoku gyutto nigitta16.
17.Sekai wa monokuro no mama hashiru
18.Ootsubu no ame jimen wo tataku
19.Atarimae no kotoba ga hoshikutte
20.Wakarazuya kimi wa okubyousha
21.Watashi no kimochi nanka shiranaide
22.Motto tsuyoku
23.Sono te de nigirishimete24.

25.Yuruku tsunaida kono te
26.Furiyamanai kono ame
27.Tohou ni kureta futari
28.Chiisana kono tonneru
29.Kimi no kao wo miagete
30.Mitsuketa kono kanjou
31.Tayorinakute atatakai
32.Tooku de todoroku kaminari ga
33.Kimi no te wo tsuyoku gyutto saseta34.
35.Sekai wa monokuro no mama hashiru
36.Ootsubu no ame jimen wo tataku
37.Atarimae ga angai tookutte
38.Wakarazuya kimi wa okubyousha
39.Watashi no kimochi nanka shiranaide
40.Motto tsuyoku
41.Sono te wa nigireru no ni
42.Nigireru no ni43.
44.Sekai ga monokuro no mama hashiru
45.Mashiteku hageshisa futari bocchi
46.Kotobasagashi mata tameiki wo tsuita
47.Wakarazuya kimi wa okubyousha
48.Watashi no kimochi nanka shiranaide
49.Motto tsuyoku
50.Sono te de nigirishimete51.
52.Sekai wa monokuro no mama hashiru
53.Ootsubu no ame jimen wo tataku
54.Atarimae no kotoba ga hoshikutte
55.Wakarazu ya kimi wa okubyousha
56.Watashi no kimochi nanka shiranaide
57.Motto tsuyoku
58.Sono te de nigirishimete59.
60.Sono te de motto nigirishimete yo

Copy Link

Artist: EGOIST
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • EGOIST - Ame, Kimi wo Tsurete Lyrics (Romanized)

  • EGOIST - 雨、キミを連れて Lyrics (Romanized)

1.突然降り出した雨
2.土煙をあげて
3.この街に落ちてきた
4.ごうごう 音立て
5.傘を持たぬ人たちは
6.濡れ競う
7.生者の群れ
8.二人眺めてたんだ
9.当てもなく
10.何処行く?11.
12.途方にくれる世界の隅っこ
13.小さなトンネルに閉じこもって
14.ついたため息 あくびで答える
15.キミの手を強くぎゅっと握った16.
17.世界はモノクロのまま走る
18.大粒の雨 地面を叩く
19.当たり前の言葉が欲しくって
20.わからずや キミは臆病者
21.私の気持ちなんか知らないで
22.もっと強く
23.その手で握りしめて24.
25.ゆるく繋いだこの手
26.降り止まないこの雨
27.途方にくれた二人
28.小さなこのトンネル
29.キミの顔を見上げて
30.見つけたこの感情
31.頼りなくて温かい
32.遠くで轟く雷が
33.キミの手を強くぎゅっとさせた34.
35.世界はモノクロのまま走る
36.大粒の雨 地面を叩く
37.当たり前が案外遠くって
38.わからずや キミは臆病者
39.私の気持ちなんか知らないで
40.もっと強く
41.その手は握れるのに
42.握れるのに43.
44.世界がモノクロのまま走る
45.増してく激しさ 二人ぼっち
46.言葉探し またため息をついた
47.わからずや キミは臆病者
48.私の気持ちなんか知らないで
49.もっと強く
50.その手で握りしめて51.
52.世界はモノクロのまま走る
53.大粒の雨 地面を叩く
54.当たり前の言葉が欲しくって
55.わからずや キミは臆病者
56.私の気持ちなんか知らないで
57.もっと強く
58.その手で握りしめて59.
60.その手でもっと握りしめてよ

Copy Link

Artist: EGOIST
Translated Title:
The Rain Sweeps You Away
1.The rain that came down out of nowhere
2.Raised a cloud of dust
3.Falling down on these streets
4.It made a thunderous sound,
5.And all the people without umbrellas
6.Get wet and squabble with one another
7.The two of us gazed
8.At the crowd of living beings
9.Where will we go
10.So aimlessly? 11.
12.We shut ourselves inside a small tunnel
13.In a corner of this confused world
14.You answer my sighs with a yawn
15.I grabbed your hand tightly16.
17.The world runs by in black and white
18.Large raindrops hit the ground
19.I want ordinary words,
20.But you’re a coward who doesn’t even try to understand
21.Without knowing how I feel,
22.You held my hand
23.Even tighter24.
25.My hand was loosely connected to yours
26.This rain won’t stop falling
27.The two of us at a loss as to what to do
28.This small tunnel
29.I looked up at your face
30.And found these feelings,
31.Helpless and warm
32.The roaring thunder in the distance
33.Made me squeeze your hand34.
35.The world runs by in black and white
36.Large raindrops hit the ground
37.The ordinary seems unexpectedly far away,
38.And you’re a coward who doesn’t even try to understand
39.Although your hands can hold mine
40.Although they can hold mine
41.Even tighter
42.Without knowing how I feel43.
44.The world runs by in black and white,
45.The two of us alone inside the growing tempest
46.I tried to find the words to say and sighed again
47.You’re a coward who doesn’t even try to understand
48.Without knowing how I feel,
49.You held my hand
50.Even tighter51.
52.The world runs by in black and white
53.Large raindrops hit the ground
54.I want ordinary words,
55.But you’re a coward who doesn’t even try to understand
56.Without knowing how I feel,
57.You held my hand
58.Even tighter59.
60.Hold hands with me more

Copy Link

Artist: EGOIST
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
La Pioggia Ti Porta Via
1.La pioggia che cadde dal nulla
2.Alzò una nuvola di polvere
3.Cadendo su queste strade
4.Fece un fragoroso rumore,
5.E tutte le persone senza ombrello
6.Si bagnarono e litigarono fra di loro
7.Noi due guardammo
8.La folla di esseri viventi
9.Dove andremo
10.Senza meta?11.
12.Ci chiudiamo in un piccolo tunnel
13.In un angolo di questo mondo confuso
14.Rispondi al mio sospiro con uno sbadiglio
15.Ho afferrato stretta la tua mano16.
17.Il mondo scorre rapidamente in bianco e nero
18.Grandi gocce di pioggia colpiscono il suolo
19.Voglio parole comuni,
20.Ma tu sei un codardo che neanche prova a capire
21.Senza sapere come mi sento,
22.Hai preso la mia mano
23.Ancora più forte24.
25.La mia mano era vagamente connessa alla tua
26.La pioggia non smetterà di cadere
27.Noi due senza avere idea di cosa fare
28.Questo piccolo tunnel
29.Ho guardato verso il tuo viso
30.E ho trovato questi sentimenti,
31.Indifeso e affettuoso
32.Il tuono rombante in lontananza
33.Mi fece stringere la tua mano34.
35.Il mondo scorre rapidamente in bianco e nero
36.Grandi gocce di pioggia colpiscono il suolo
37.L’ordinario sembra così inaspettatamente lontano,
38.E tu sei un codardo che neanche prova a capire
39.Anche se le tue mani possono afferrare le mie
40.Anche se possono afferrare le mie
41.Più forte
42.Senza sapere come mi sento43.
44.Il mondo scorre rapidamente in bianco e nero
45.Noi due da soli nel mezzo della tempesta in aumento
46.Ho provato a cercare le parole da dire e ho sospirato di nuovo
47.Tu sei un codardo che neanche prova a capire
48.Senza sapere come mi sento,
49.Hai preso la mia mano
50.Ancora più forte51.
52.Il mondo scorre rapidamente in bianco e nero
53.Grandi gocce di pioggia colpiscono il suolo
54.Voglio parole comuni,
55.Ma tu sei un codardo che neanche prova a capire
56.Senza sapere come mi sento,
57.Hai preso la mia mano
58.Ancora più forte59.
60.Prendimi per mano di più

Copy Link

Artist: EGOIST
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

EGOIST『Ame, Kimi wo Tsurete』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

EGOIST - Ame, Kimi wo Tsurete (雨、キミを連れて) Lyrics (Romanized)