D-selections LAYon-theLINE Lyrics + English Translation Anime「

Kakegurui: Compulsive Gambler

」Ending

Cover for『D-selections - LAYon-theLINE』from the release『LAYon-theLINE』
  • Release:
    2017.08.23
  • Lyricist:
    TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
  • Composer:
    TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
Share:

Status (Based on):

Official Full

D-selections「LAYon-theLINE」Lyrics (Romanized)

yuganda shikai ga kisou wo sasoun da
“subete sarase” to
Mazari mono no nai junsui koso ga
Utsukushiin da to fujouri wa iu


soko ni fumikonde taga wo hazuseba
Kuruoshiku nozondeita shunkan ga matteru


“tagitte shimau wa”


kairaku no kyoukaisen, yokotawaru unmei
Zecchou to zetsubou to ga (All or Nothing)
Tenohira de odoru you da (Living or Dying)
Tamashii wo moteasonde kure (Pleasure or Pain)
Naraku de kanjiaou


karamiatte! ubaiatte!
Damashiatte! sarashiatte!
Motomeatte! kuruiatte!


kawaita shikou ga honne de hoshigatta
“subete yokose” to
Moetsukusarete kiesaru setsuna
Utsukushiisa to fujouri wa warau


risei de houseishita doresu nugasete
Kuruoshiku motometeiru tagai ni fureru


“tagitte shimau yo”


annei nante nansensu, konton koso ga jiyuu
Jibun sae tsuranuku naifu (All or Nothing)
Shouki to iu kawa wo haide (Living or Dying)
Tamashii no iro wo misete kure (Pleasure or Pain)
Itami de majiriaou


karamiatte! ubaiatte!
Damashiatte! sarashiatte!
Motomeatte! kuruiatte!


soko made ochikitte, agaite koso kitto
Hontou ni nozondeita yokubou ni deaeru


“tagitte shimau wa”


kairaku no kyoukaisen, yokotawaru unmei
Zecchou to zetsubou to ga (All or Nothing)
Tenohira de odoru you da (Living or Dying)
Tamashii wo moteasonde kure (Pleasure or Pain)
Naraku de kanjiaou


karamiatte! ubaiatte!
Damashiatte! sarashiatte!
Motomeatte! kuruiatte!


Cover for『D-selections - LAYon-theLINE』from the release『LAYon-theLINE』
Share Me!

D-selections「LAYon-theLINE」Lyrics

  • Artist:
    D-selections
  • Tie-in:
    アニメ 「 賭ケグルイ 」 ED

歪んだ視界が奇想を誘うんだ
「総テ晒セ」と
混ざり物の無い純粋こそが
美しいんだと不条理は言う


其処に踏み込んで箍を外せば
狂おしく望んでいた瞬間が待ってる


「滾ってしまうわ」


快楽の境界線、横たわる運命
絶頂と絶望とが (All or Nothing)
掌で踊るようだ (Living or Dying)
魂を弄んでくれ (Pleasure or Pain)
奈落で感じ合おう


絡ミアッテ!奪イアッテ!
騙シアッテ!晒シアッテ!
求メアッテ!狂イアッテ!


渇いた思考が本音で欲しがった
「総テ寄越セ」と
燃え尽くされて消え去る刹那
美しいさと不条理は嗤う


理性で縫製したドレス脱がせて
狂おしく求めている互いに触れる


「滾ってしまうよ」


安寧なんてナンセンス、混沌こそが自由
自分さえ貫くナイフ (All or Nothing)
正気という皮を剥いで (Living or Dying)
魂の色を見せてくれ (Pleasure or Pain)
痛みで交じり合おう


絡ミアッテ!奪イアッテ!
騙シアッテ!晒シアッテ!
求メアッテ!狂イアッテ!


底まで堕ちきって、足掻いてこそきっと
本当に望んでいた慾望に出逢える


「滾ってしまうわ」


快楽の境界線、横たわる運命
絶頂と絶望とが (All or Nothing)
掌で踊るようだ (Living or Dying)
魂を弄んでくれ (Pleasure or Pain)
奈落で感じ合おう


絡ミアッテ!奪イアッテ!
騙シアッテ!晒シアッテ!
求メアッテ!狂イアッテ!


D-selections「LAYon-theLINE」English Translation

A twisted view brings on a fantastic idea,
One that says, “Reveal it all!”
True beauty is purity free of contaminants,
So says irrationality.


If we step right in and remove our restraints,
A moment we maddeningly desire will await us.


“I’m filling to the brim!”


A fate LAYSon-theLINE of pleasure,
In between climax and despair. (All or Nothing)
So have your way with their souls. (Living or Dying)
Make them dance in the palm of your hand! (Pleasure or Pain)
Let’s feel one another, down in the depths of Hell.


Intertwining! Stealing!
Deceiving! Revealing!
Pursuing! Deviating!


We instinctively desired thirsty thoughts,
Ones that say, “Give it all away!”
The moment we burn out and fade away is so beautiful,
So sneers irrationality.


If we take off these dresses sewn with reason,
We can touch one another in maddening desire.


“We’ll fill to the brim!”


Peace is nonsense and chaos is true freedom!
A knife that pierces through even yourself. (All or Nothing)
So peel away the skin of sanity (Living or Dying)
And show me the color of your soul! (Pleasure or Pain)
Let’s join with one another in pain.


Intertwining! Stealing!
Deceiving! Revealing!
Pursuing! Deviating!


By finally falling to the bottom and struggling for real,
We can encounter the lustfulness we’d truly desired!


“I’m filling to the brim!”


A fate LAYSon-theLINE of pleasure,
In between climax and despair. (All or Nothing)
So have your way with their souls. (Living or Dying)
Make them dance in the palm of your hand! (Pleasure or Pain)
Let’s feel one another, down in the depths of Hell.


Intertwining! Stealing!
Deceiving! Revealing!
Pursuing! Deviating!


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    D-selections「LAYon-theLINE」Traduzione

    • Titolo Tradotto:
      DISTENDITIsulla-LINEA

    Una vista distorta dà origine ad un’idea fantastica,
    Una che dice, “Rivela tutto!”
    La vera bellezza è purità libera di contaminazioni,
    Così dice l’irrazionalità.


    Se interveniamo direttamente rimuovendo i nostri vincoli,
    Un momento che abbiamo desiderato in modo esasperante ci aspetterà.


    “Sto riempiendo fino all’orlo!”


    Un destino rimaneDISTESO-sullaLINEA del piacere,
    Fra l’apice e la disperazione. (Tutto o Niente)
    Quindi fatti strada con le loro anime. (Vivendo o Morendo)
    Falli ballare sul palmo della tua mano! (Piacere o Dolore)
    Sentiamoci l’un l’altro, giù nelle profondità dell’Inferno.


    Intrecciandosi! Rubando!
    Raggirando! Rivelando!
    Perseguendo! Deviando!


    Desideravamo istintivamente pensieri avidi,
    Di quelli che dicono, “Dai tutto via!”
    Il momento nel quale bruciamo e svaniamo è così bello,
    Quindi sogghigna irrazionalmente.


    Se ci togliamo questi vestiti cuciti con ragione,
    Potremmo toccarci l’un l’altro con desiderio esasperante.


    “Riempiremo fino all’orlo!”


    La pace è senza senso e il caos è la vera libertà!
    Un coltello che perfora anche te stesso. (Tutto o Niente)
    Quindi rimuovi la pelle della sanità (Vivendo o Morendo)
    E mostrami il colore della tua anima! (Piacere o Dolore)
    Uniamoci nel dolore.


    Intrecciandosi! Rubando!
    Raggirando! Rivelando!
    Perseguendo! Deviando!


    Cadendo finalmente sul fondo e sforzandoci per davvero,
    Potremo incontrare la lussuria che abbiamo davvero desiderato!


    “Sto riempiendo fino all’orlo!”


    Un destino rimaneDISTESO-sullaLINEA del piacere,
    Fra l’apice e la disperazione. (Tutto o Niente)
    Quindi fatti strada con le loro anime. (Vivendo o Morendo)
    Falli ballare sul palmo della tua mano! (Piacere o Dolore)
    Sentiamoci l’un l’altro, giù nelle profondità dell’Inferno.


    Intrecciandosi! Rubando!
    Raggirando! Rivelando!
    Perseguendo! Deviando!


    Translated by:
    Latest posts by LN Community (see all)
      • 📓 Submissions:

        Want to suggest a change? Please let us know here:

      • ☕ Did we help?:
        Send us a tip!
      • 📫 Have A Request?:
        Commission us here!

      Submit A Translation

      Do you have a translation you'd like to see here on LN?

      You can submit it using the form below!

      D-selections 『LAYon-theLINE』Music Video / PV

      Your Thoughts:

      Come chat with us!

      【 RELATED LYRICS 】

      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE