1.Wow2. 3.Kantan janai kotae wa nai 4.Mogaitemo gooru wa nai 5.Jaa kyoufu mo pinchi mo aete isshuu mawatte tanoshimitai6. 7.Wow8.
9.Mada owaritakunai yaritogetai yo 10.Kachitoritain da ano hi mita yume wo11. 12.Wow13. 14.Yokubari datte ii kirawaretatte ii 15.Warawaretatte ii kankei nai yo16. 17.Wow18. 19.Kantan janai kokoro no naka ano hi egaita 20.Mirai no jibun ni mada narenai mama 21.Damashite gomakashiteta 22.Iiwake bakka umakute yowakute 23.Demo dou kana mada yareru kana24. 25.Wow26. 27.Mada owaritakunai yaritogetai yo 28.Te ni iretain da ano hi mita yume wo29. 30.Wow31. 32.Wagamama datte ii hamidashitatte ii 33.Warawaretatte ii kankei nai yo34. 35.Wow36. 37.Forever Dreaming 38.Forever Dreaming
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Wow2. 3.It’s not simple. There’s no answer 4.Even if I struggle, there’s no goal to reach 5.So I guess when I’m afraid, or in a pinch, I’d like to take things for a full spin, and have a good time!6. 7.Wow8. 9.I don’t want it to end yet – I wanna see things through! 10.I wanna lay claim to the dream I’ve had since that day!11. 12.Wow13. 14.I don’t care if I’m greedy – I don’t care if I’m hated! 15.I don’t care if anyone laughs at me; it doesn’t mean a thing!16. 17.Wow18. 19.It’s not simple. What I pictured in my heart that day 20.I’m still unable to become that future me 21.I was fooling myself all along – 22.Nothing but excuses! So good at it… so weak… 23.But how ’bout it? Can I still keep on going?24. 25.Wow26. 27.I don’t want it to end yet – I wanna see things through! 28.I wanna lay claim to the dream I’ve had since that day!29. 30.Wow31. 32.I don’t care if I’m selfish – I don’t care if I stick out! 33.I don’t care if anyone laughs at me; it doesn’t mean a thing!34. 35.Wow36. 37.Forever Dreaming 38.Forever Dreaming
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Wow2. 3.Non è semplice. Non c’è risposta. 4.Anche se combatto, non c’è nessun obiettivo da raggiungere. 5.Quindi credo che quando sarò spaventato, o in caso di necessità, 6.Mi piacerebbe prendere le cose per un giro completo, e divertirmi!7. 8.Wow9. 10.Non voglio ancora che finisca – Voglio portare a termine le cose! 11.Voglio rivendicare il sogno che ho avuto fin da quel giorno!12. 13.Wow14. 15.Non mi interessa se sono avido – Non mi interessa se vengo odiato! 16.Non mi interessa se qualcuno ride di me; non significa nulla!17. 18.Wow19. 20.Non è semplice. Ciò che avevo immaginato nel mio cuore quel giorno; 21.Non sono ancora in grado di diventare il futuro “me”. 22.Mi sono preso in giro per tutto il tempo – 23.Nient’altro che scuse! Così bravo con quelle… così debole… 24.Ma che ne dici? Posso continuare ad andare avanti?25. 26.Wow27. 28.Non voglio ancora che finisca – Voglio portare a termine le cose! 29.Voglio rivendicare il sogno che ho avuto fin da quel giorno!30. 31.Wow32. 33.Non mi interessa se sono egoista – non mi interessa se spunto fuori! 34.Non mi interessa se qualcuno ride di me; non significa nulla!35. 36.Wow37. 38.Sognando per Sempre 39.Sognando per Sempre