finder English Translation

Artist:

claquepot

Tie-in: Candy Color Paradox Ameiro Paradox 飴色パラドックス
Release: 2019.12.28
Lyricist: claquepot
Composer: claquepot
Video:

View Video

Original Lyrics: finder Lyrics (Romanized)

The emotions that were swaying
The methods I was searching for
I can no longer find them


Every day is piled up with things to do
I don’t even have time to reminisce
I’m tired of pretending to be strong
Let’s admit that I’m still disturbed


The melancholy is stronger than ever
It doesn’t settle, it’s wearisome
And it’s all because of you
Play it back
Played it once again
In the end, it’s just like this
I’m not that strong
All of it, just a bluff
Touch the screen
Please, turn back


Clear but pretending not to understand
I’m frustrated with myself always running away
Chasing shadows that aren’t here
The shutter left open
Broken


The emotions that were swaying
The methods I was searching for
I can no longer find them
Thus, disappearing into the past
Even the affection from that time
I won’t leave you alone
(That’s right) Those words weren’t lies


Choosing without realizing it
The detergent refill
You used to buy it because you liked it
It had a strong scent
Everywhere, that’s how it is
It appears for various reasons
The moment I start to forget
Like this, if I show a gap, it’s an instant game over


The flow of time is stagnant
I should return it soon
Even if I try to suddenly move the hands of the clock
In times like these
It’s probably no good


Trying to peer through the viewfinder
At the sentiment that emerged
Nothing is reflected
Thus, disappearing into the past
The Polaroid on the wall
Even this faded graffiti
(All of it) Let’s peel it off and reset the lies


A few pages in the limited book of life
Has the experience points increased a bit?
I’ll keep moving forward earnestly
Yes, repeating this story forever


The emotions that were swaying
The methods I was searching for
I can no longer find them
Thus, disappearing into the past
Even the affection from that time
I won’t leave you alone
(That’s right) I can’t say those words anymore


Trying to peer through the viewfinder
At the sentiment that emerged
Nothing is reflected
Thus, disappearing into the past
The Polaroid on the wall
Even this faded graffiti
(All of it, peel it off) Let’s reset the lies


Someday, let’s meet again


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: finder Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: claquepot
Tie-in: Candy Color Paradox Ameiro Paradox 飴色パラドックス
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • claquepot - finder English Translation

  • Candy Color Paradox Ending Theme English Translation

  • Ameiro Paradox Ending Theme English Translation

揺らいでいた感情も
探していた方法も
もう見つからない


毎日やる事山積みだし
思い出す暇すら無いけど
なんてそんな強がりはもう飽きたし
未だに乱されてる事は認めよう


いつにも増して憂いが
収まらず気怠いな
それもこれも君のせいだ
Playbackして
もう一度再生した
所詮はこんなもんさ
そんな強くは無いんだ
アレもコレも全部虚勢さ
Screen touchして
お願い turn back


明解なのに解ってないフリ
逃げてばっかの僕に苛立ってる
ここには無い 影追い掛けて
開いたまんまのシャッター
壊れたまま


揺らいでいた感情も
探していた方法も
もう見つからない
こうして過去に消えてくよ
あの時の愛情も
君を独りにはしないよ
(なんて) 台詞も嘘じゃなかったけど


意識せずに選んだ
詰め替えの洗剤は
君が好きでよく買ってきてた
香りがキツめのやつでした
至る所でそうさ
何かと現れんだ
忘れかけた途端にこうさ
隙見せたら速攻 game over


停滞してる時間の流れ
そろそろ戻さないとマズいな
急に針を動かそうとしても
こういう時って
きっとダメなんだな


浮かんできた感傷を
ファインダー越し覗こうと
何も映らない
こうして過去に消えてくよ
壁に貼ったポラロイド
色褪せたこの落書きも
(全部) 剥がして嘘をリセットしよう


限られた人生の数ページ
少しは増えたかな経験値
これからも進むよ 懸命に
そう永遠に繰り返す こんなstory


揺らいでいた感情も
探していた方法も
もう見つからない
こうして過去に消えてくよ
あの時の愛情も
君を独りにはしないよ
(なんて) 台詞 もう言えない


浮かんできた感傷を
ファインダー越し覗こうと
なにも映らない
こうして過去に消えてくよ
壁に貼ったポラロイド
色褪せたこの落書きも
全部 (剥がして) 嘘をリセットしよう


いつの日かまた会いましょう


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji finder Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: claquepot
Tie-in: Candy Color Paradox Ameiro Paradox 飴色パラドックス

claquepot『finder』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

claquepot - finder English Translation Lyrics