grilletto Lyrics (Romanized)

Cover art for『ASCA - grilletto』from the release『Howling』
Artist:

ASCA

Release: 2020.11.04
Lyricist: MARiA・toku
Composer: toku
Video:

View Video

English Translation: grilletto English Translation

te wo nobashite kimi ni todoku you ni
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara


genkai nante jibun shidai
Rimittaa wo hazushite
Nobody knows mou daremo
Kono saki wo shiranai


shinjite wa uragirareteru
Miwataseba itsudemo
Nobody else mou dareka ni
Tayoru no wa yamete


taisetsu na himitsu ni itsudemo
Temaneki sareteru you de
Kono mama ja mae ni susumenai


te wo nobashite kimi ni todoku you ni
Tsuyogaru dake ja mamorenai
Kono omoi wa gunjou
Neraisadame hikigane wo hiite
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara


otona ni natte shimau koto de
Daiji na koto wasurete
Lose my way jibun sae
Shinjirarenakute


mimizawari na noizu bakari
Nomikomaresou ni naru
Never forget kimi hitori
Janain da tte koto


mayotte wa fukaku kizu tsuite itsushika
Uketometa kimi no
Ai ni furete tsuyoku natte yuku no


te wo nobashite jiyuu wo tsukamae ni
Fushigi na kurai kowakunai
Kono omoi wa junjou
Nerai sadame hikigane wo hiite
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara


tatta ichido kiri no jinsei de
Naite waratte isogashii
Shitta suuji dake no kakehiki de
Tashite hiite isogashii
Motto motto
Nee tsugi no kaado wo hiite mite
Katsu no wa saa docchi da?


kowaresou na hakanai riaru wo
Eien nante arienai
Kiseki wo egaiteku


te wo nobashite kimi ni todoku you ni
Tsuyogaru dake ja mamorenai
Kono omoi wa gunjou
Neraisadame hikigane wo hiite
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara


Copy Link

English: grilletto English Translation
Video:

View Video

Artist: ASCA
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • ASCA - grilletto Lyrics (Romanized)

手を伸ばして キミに届くように
誰にも真似できない 本当の愛で
今 撃ち抜くから


限界なんて自分次第
リミッターを外して
Nobody knows もう誰も
この先を知らない


信じては裏切られてる
見渡せばいつでも
Nobody else もう誰かに
頼るのはやめて


大切な秘密にいつでも
手招きされてるようで
このままじゃ前に進めない


手を伸ばして キミに届くように
強がるだけじゃ守れない
この思いは群青
狙い定め ヒキガネを引いて
誰にも真似できない 本当の愛で
今 撃ち抜くから


大人になってしまうことで
大事なこと忘れて
Lose my way 自分さえ
信じられなくて


耳障りなノイズばかり
飲み込まれそうになる
Never forget キミ一人
じゃないんだってこと


迷っては 深く傷ついて いつしか
受け止めたキミの
愛に触れて強くなってゆくの


手を伸ばして 自由を掴まえに
不思議なくらい怖くない
この思いは純情
狙い定め ヒキガネを引いて
誰にも真似できない 本当の愛で
今 撃ち抜くから


たった一度きりの人生で
泣いて笑って 忙しい
知った数字だけのかけひきで
足して引いて忙しい
もっと もっと
ねぇ 次のカードをひいてみて
勝つのはさぁどっちだ?


壊れそうな儚いリアルを
永遠なんてありえない
軌跡を描いてく


手を伸ばして キミに届くように
強がるだけじゃ守れない
この思いは群青
狙い定め ヒキガネを引いて
誰にも真似できない 本当の愛で
今 撃ち抜くから


Copy Link

English: grilletto English Translation
Video:

View Video

Artist: ASCA

I extend my hand, reaching out for you
My true love, which knows no imitation
Will pierce right through you


How far you can go is really up to you
So take off your limiters
Nobody knows… no one has a clue
What’s still to come


When I look around me, it seems
The second I trust someone, I face betrayal
There’s nobody else
So stop relying on another


Within each precious secret
Is something that beckons me toward it
But I’ll never move forward like that


I extend my hand, reaching out for you
Merely acting tough won’t protect anyone
But this feeling is ultramarine
I take aim and pull the trigger
My true love, which knows no imitation
Will pierce right through you


As we become adults
We forget something important
I lose my way
And can’t even trust myself


All I can hear is a dissonant noise
Like I’m about to be swallowed up
But you must never forget
That you’re not alone


When we get lost, we wound deeply, but before I knew
I was touching the love you gave me
Becoming stronger and stronger


I extend my hand, reaching out to take hold of freedom
I’m strangely fearless
And this feeling is so pure
I take aim and pull the trigger
My true love, which knows no imitation
Will pierce right through you


With the one life we have
Crying, laughing, so busy
Bargaining with the only numbers we know
Adding, subtracting, so busy
More… more…
Hey, go ahead and draw the next card
I wonder who will win?


This empty reality feels about to break
There’s no such thing as an eternity
So we’ll draw our own trajectory


I extend my hand, reaching out for you
Merely acting tough won’t protect anyone
But this feeling is ultramarine
I take aim and pull the trigger
My true love, which knows no imitation
Will pierce right through you


Copy Link

English: grilletto English Translation
Video:

View Video

Artist: ASCA
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

ASCA『grilletto』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

ASCA - grilletto Lyrics (Romanized)