Kokoro no Naka English Translation

Original Title: ココロノナカ
Artist:

AliA

Tie-in: Tales of Wedding Rings Kekkon Yubiwa Monogatari 結婚指輪物語
Release: 2024.01.07
Lyricist: TKT
Composer: EREN
Video:

View Video

Original Lyrics: Kokoro no Naka Lyrics (Romanized)

The meaning of being next to you, I couldn’t put into words
But I couldn’t find
A reason to separate
The shallow words I swallowed with a deep breath
Still cling to me and won’t come off


Even so, the tears that spilled over
Will someday be forgotten, right?
Thinking I know but not really knowing anything
In the depths of my heart


Always covered in wounds
I wonder if I can smile well
How can I convey my feelings?
I want to be by your side
With each trembling step
The light grows one by one
Even if we’re apart, so we don’t forget
Tears are matching accessories


I pushed your back because I was afraid to face you
Even if I stretch out,
I’ll eventually get tired
Now it’s dazzling, a single promise
But I’ve realized it’s already empty


Even looking into your eyes, I couldn’t see inside your heart
Why are you crying?
You were smiling until yesterday
I felt
Like everything except me was changing
As if being left behind
I hate it, it’s lonely even though you’re next to me
Oh, I see, I don’t know you and you don’t know me
Don’t leave me behind


Always covered in wounds
I wonder if I can smile well
How can I convey my feelings?
I want to be by your side
Though I’m still unreliable
I’ll jump out without tying my shoelaces
Following disappearing footprints
I’ll go search for them


If you still can’t smile
I want to cry together with you
Even I, even I
Am still searching for words
With each trembling step
The light grows one by one
Even if we’re apart, don’t lose it
Tears are matching accessories


Copy Link

Romaji: Kokoro no Naka Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: AliA
Tie-in: Tales of Wedding Rings Kekkon Yubiwa Monogatari 結婚指輪物語
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • AliA - Kokoro no Naka English Translation

  • AliA - ココロノナカ English Translation

  • Tales of Wedding Rings Ending Theme English Translation

  • Kekkon Yubiwa Monogatari Ending Theme English Translation

となりにいる意味いみ言葉ことばにできなくて
だけどはなれる理由りゆうさえ
つけられなかった
深呼吸しんこきゅうんだうすっぺらい言葉ことば
いまもずっとっかかってれないんだ


それでもこぼれちたなみだ
いつかわすれてしまうよな
っているつもりでなにらない
こころなか


いつだってきずだらけ
上手うまわらえてるかな
どうすればつたわるのかな
となりにいたいんだ
ひとつひとつふるえるあしのままで
ひとつひとつとえていくヒカリ
はなれたってわすれないように
なみだもおそろいアクセサリー


背中せなかしたのはうのがこわいから
背伸せのびしてもどうせいつかは
つかれちゃうしな
今更いまさらになってまぶしい ひとつの約束やくそく
だけどもうからっぽだってづいたんだ


ても えていなかったこころなか
なんでいているの?
昨日きのうまでは笑顔えがおでいたのに
ぼく以外いがいすべてがわっていく
がしたんだ
のこされるように
いやだよ さびしいんだよとなりにいるのに
そうかぼくきみきみぼくらないまま
いていかないでよ


いつだってきずだらけ
上手うまわらえてるかな
どうすればつたわるのかな
となりにいたいんだ
いまはまだたよりないぼくだけど
すよ靴紐くつひもむすばずに
えそうな足跡あしあと辿たどって
さがしにくから


まだ笑顔えがおになれないなら
2きたいな
ぼくだって ぼくだって
まだ言葉ことばさがしているから
ひとつひとつふるえるあしのままで
ひとつひとつとえていくヒカリ
はなれたってくさないでね
なみだもおそろいアクセサリー

Copy Link

Romaji Kokoro no Naka Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: AliA
Tie-in: Tales of Wedding Rings Kekkon Yubiwa Monogatari 結婚指輪物語

AliA『Kokoro no Naka』Official Music Video

×

AliA『Kokoro no Naka』Ending Video

×

AliA『Kokoro no Naka』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

AliA - Kokoro no Naka (ココロノナカ) English Translation Lyrics