Monologue English Translation

Original Title: モノローグ
Artist:

Kiro Akiyama 秋山黄色

Tie-in: 10 no Himitsu 10の秘密
Release: 2020.03.04
Lyricist: Kiro Akiyama
Composer: Kiro Akiyama
Video:

View Video

Original Lyrics: Monologue Lyrics (Romanized)

Were you hiding that face
With a look I don’t recognize from the beginning?


After talking for a while with you, I thought I understood you
I want to know what I don’t know
Is it because I actually cannot believe anything?


We carry the burden of melancholy all our life
What is ahead of all the pain? Tell me


Split the sorrows into two, combine the joys into one
The hands that couldn’t hold even the ordinary wishes
Cannot seize anything anymore
But why do we still dream on?


Though we can pretend to forget
It can’t wither like a flower
Alone in my room, spitting out the what-if’s hundreds of times
I’m brooding over more than when we were together, always


Keep the memories as they are, I don’t want to touch it
I’ve come to doubt even the days we spent together
We are such fools, aren’t we?
We just didn’t have the courage to
Shoulder the unhappiness nor the joys


Even fate is full of doubts and anxiety
No way it would lighten the load if I blame myself
Though I’ve heard the words “You notice the importance of something after losing”
So many times, yet I couldn’t notice, never


Split the sorrows into two, combine the joys into one
We couldn’t even try that and were struggling all through
There were only a few things we understood about each other
But why aren’t those days fading away?


If we were hiding all the misery
We would’ve known we weren’t drawn to each other in the first place
Wishing for the wounds we left on each other
Turn into your days
Your days


Copy Link

Apple Musicで聴く
Monologue
Video:

View Video

Artist: Kiro Akiyama 秋山黄色
Tie-in: 10 no Himitsu 10の秘密
  • Kiro Akiyama - Monologue English Translation

  • Kiro Akiyama - モノローグ English Translation

  • 10 no Himitsu Theme Song English Translation

僕の知らないその顔は
最初から隠していたの?


ほんの少し話をして分かった気になっていた
知らない事ばかり知りたくなるのは
本当は何も信じられないからなのか


僕たちは悲しみを背負い続けて
傷だらけのその先に一体何があるの? 教えて


悲しみは2つに 喜びは1つに
ありふれた願いも零した手のひらが
掴めるものなんてもう何もないのに
僕らはどうして夢を見てしまうんだろう


忘れたフリをすることができても
花のようには枯れないから
一人の部屋 たらればを何百回吐き散らかして
二人で居たあの時より思い詰めている ずっと


思い出はこのままもう触れたくない
過ごした日々すら疑ってしまう
馬鹿だな僕らは
不幸も幸せも背負っていく勇気が
まさになかっただけだ


運命すらこんなにも疑惑と不安に満ちているから
自分のせいにしてみても楽になれるはずないよ
「失った後にしか気付けない」という言葉を
嫌になるほど聞いてなお気付けなかった ずっと


悲しみは2つに 喜びは1つに
それすら出来ずにもがいていたね
分かり合える事なんてほんの少しだけど
それでも日々が色褪せないのは


悲しみの全てを隠していたなら
最初から僕らは惹かれ合っていないと分かるから
二人でつけ合った傷の数が
あなたの日々に変わりますように
変わりますように


Copy Link

Apple Musicで聴く
Monologue
Video:

View Video

Artist: Kiro Akiyama 秋山黄色
Tie-in: 10 no Himitsu 10の秘密

Kiro Akiyama『Monologue』Official Music Video

×

Kiro Akiyama『Monologue』THE FIRST TAKE

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kiro Akiyama - Monologue (モノローグ) English Translation Lyrics