Let there be light Lyrics (Romanized)

Cover art for『Akihito Okano - Let there be light』from the release『Let there be light』
Alternate Title: Hikari Are
Original Title: 光あれ
Artist:

Akihito Okano 岡野昭仁

Tie-in:
(Anime)
The Seven Deadly Sins: Dragon's Judgement Opening 1 Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan 七つの大罪 憤怒の審判
Release: 2021.01.20
Lyricist: n-buna
Composer: Hiroyuki SAWANO
Video:

View Video

eien ni kasanaru bokura wa kamisama no itazura
Ima, anata to sugoshita jikan ga boku no tsumi ni naru


samayou kono rinne no naka de kazoeta no wa
Hohoemi ga itami dake, kono yoru no naka de


sakebe mou nido to anata no ashita dake wa wasurenaide
Kasuka ni hikari are yoru no yami no naka wo terasu hikari are
Ima wa kono yubi wo hanasanaide
Sakebe ima dake wa kono tsumi wo mune ni idaku


tada tojita mabuta no oku ni mo dareka wo sagashiteru
Kono kurai yoru no saki ni mieta anata to iu hi wo


deaeba hanareteku bokura furiko no you
Kizutsukete, aisarete mata tsuki ga noboru


utae oreta tote anata no kokoro dake wa naku sanaide
Kasuka ni itamiare ima mo tsumi no naka wo oyogu itami are
Ima wo ikiru nara wasurenaide
Sakebe ano sora no saki de mou yoru ga akeru


bokura wa mada bokura wa mada
Yoake ni sasu hikari ni kogareru
Hikari wo matsu hikari wo matsu
Anata no hitomi ni sasu sono hi wo


sakebe mou ni do to anata no ashita dake wa wasurenaide
Kasuka ni hikari are yoru no yami no naka wo terasu hikari are
Ima wa kono yubi wo hanasanaide
Sakebe ima dake wa kono tsumi wo mune ni idaku


bokura wa mada bokura wa mada
Yoake ni sasu hikari ni kogareru
Hikari wo matsu hikari wo matsu
Anata no hitomi ni sasu sono hi wo


hikari wo matsu hikari wo matsu
Bokura wa mada hikari ni kogareru
Yoake ni sasu yoake ni sasu
Anata no hitomi ni sasu sono hi wo


Copy Link

Artist: Akihito Okano 岡野昭仁
Tie-in: The Seven Deadly Sins: Dragon's Judgement Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan 七つの大罪 憤怒の審判
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Akihito Okano - Let there be light Lyrics (Romanized)

  • Akihito Okano - Hikari Are Lyrics (Romanized)

  • Akihito Okano - 光あれ Lyrics (Romanized)

  • The Seven Deadly Sins: Dragon's Judgement Opening Theme 1 Lyrics (Romanized)

  • Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan Opening Theme 1 Lyrics (Romanized)

永遠に重なる僕らは神様の悪戯
今、貴方と過ごした時間が僕の罪になる


彷徨うこの輪廻の中で数えたのは
微笑みか痛みだけ、この夜の中で


叫べ もう二度と貴方の明日だけは忘れないで
微かに光あれ 夜の闇の中を照らす光あれ
今はこの指を離さないで
叫べ 今だけはこの罪を胸に抱く


ただ閉じた目蓋の奥にも誰かを探してる
この暗い夜の先に見えた貴方という火を


出会えば離れてく僕ら振り子のよう
傷付けて愛されて また月が昇る


歌え 折れたとて貴方の心だけは失くさないで
微かに痛みあれ 今も罪の中を泳ぐ痛みあれ
今を生きるなら忘れないで
叫べ あの空の先でもう夜が明ける


僕らはまだ 僕らはまだ
夜明けに差す光に焦がれる
光を待つ 光を待つ
貴方の瞳に差すその日を


叫べ もう二度と貴方の明日だけは忘れないで
微かに光あれ 夜の闇の中を照らす光あれ
今はこの指を離さないで
叫べ 今だけはこの罪を胸に抱く


僕らはまだ 僕らはまだ
夜明けに差す光に焦がれる
光を待つ 光を待つ
貴方の瞳に差すその日を


光を待つ 光を待つ
僕らはまだ光に焦がれる


夜明けに差す 夜明けに差す
貴方の瞳に差すその日を


Copy Link

Artist: Akihito Okano 岡野昭仁
Tie-in: The Seven Deadly Sins: Dragon's Judgement Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan 七つの大罪 憤怒の審判
Título Traduzido:
Que se faça a luz

Nós que nos sobrepomos para sempre ao mal de Deus
O tempo que passei com você agora se torna meu pecado


O que eu contei neste círculo errante
Apenas um sorriso ou dor nesta noite


Grite, não se esqueça do seu amanhã de novo
Uma luz fraca, uma luz que ilumina a escuridão da noite
Não solte meus dedos por agora
Grite, eu tenho esse pecado em meu coração por enquanto


Estou apenas procurando alguém atrás de minhas pálpebras fechadas
O fogo de você que eu vi além desta noite escura


Se nos encontrarmos, seremos separados como nosso pêndulo
Sendo magoado e amado, a lua nasce novamente


Cante, não perca seu coração quando ele se partir
Uma leve dor, dor que ainda nada nos meus pecados
Se você vive no presente, não se esqueça
Grite, o amanhecer já está sobre aquele céu


Ainda estamos aqui, ainda estamos aqui
Estamos impacientes para ver luz que brilha ao amanhecer
Esperando pela luz, esperando pela luz
Para aquele dia brilhar em seus olhos


Grite, não se esqueça do seu amanhã de novo
Uma luz fraca, uma luz que ilumina a escuridão da noite
Não solte meus dedos por agora
Grite, eu tenho esse pecado em meu coração por enquanto


Ainda estamos aqui, ainda estamos aqui
Estamos impacientes para ver luz que brilha ao amanhecer
Esperando pela luz, esperando pela luz
Para aquele dia brilhar em seus olhos


Esperando pela luz, esperando pela luz
Ainda estamos impacientes com a luz


Brilhando no amanhecer, brilhando no amanhecer
O dia que brilha nos seus olhos


Copy Link

Artist: Akihito Okano 岡野昭仁
Tie-in: The Seven Deadly Sins: Dragon's Judgement Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan 七つの大罪 憤怒の審判
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Akihito Okano『Let there be light』Music Video・PV

×
Come chat with us!

Akihito Okano - Let there be light (光あれ) [Hikari Are] Lyrics (Romanized)