70cm四方の窓辺

70cm Shihou no Madobe

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
ED 10
Ending

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Italiano

今日の天気は晴れ 雨は去っていた 窓を開く理由は 特にないけど いつものこの部屋と 濁すため息 僕は殺した いつだってずっと 君を想っていた 心しめつけるリアリティ 会いたくていつも 君を想っていた そうやって空回り続けた 何気ない笑顔が 浮かんでは消え 蓋をした感情が 夜に溶けてく その温もりさえ見えないフリして 声を閉ざした いつだってずっと 君を想っていた そうやってずっと 君を探していた 会えなくていつも 君を想っていた 心の奥にあったグラフィティ Ah~ah~ Tell me why... Anytime... Once again... Believing you... 会いたくて SING A SONG 叫び続けた いつだって ずっと君を探していた 会えなくて いつも君を想っていた そうやって 僕は進み続ける I don't care about myself... I don't care about myself... WAKE UP SING A SONG 君を想っていた 心の奥にあったグラフィティ Ah~ah~ Ah~ah~ Ah~ah~Ah~ah~ 会いたくて Ah~ah~ 会いたくて Ah~ah~ 会いたくて Ah~ah~Ah~ah~

TV Size:
今日の天気は晴れ 雨は去っていた 窓を開く理由は 特にないけど いつものこの部屋と 濁すため息 僕は殺した いつだってずっと 君を想っていた 心しめつけるリアリティ 会いたくていつも 君を想っていた そうやって 僕は進み続ける
kyou no tenki wa hare ame wa satteita mado o hiraku riyuu wa toku ni nai kedo itsumo no kono heya to nigosu tameiki boku wa koroshita itsudatte zutto kimi o omotteita kokoro shimetsukeru riariti aitakute itsumo kimi o omotteita sou yatte karamawari tsudzuketa nanigenai egao ga ukande wa kie futa o shita kanjou ga yoru ni toketeku sono nukumori sae mienai furi shite koe o tozashita itsudatte zutto kimi o omotteita sou yatte zutto kimi o sagashiteita aenakute itsumo kimi o omotteita kokoro no oku ni atta gurafiti Ah~ ah~ Tell me why... Anytime... Once again... Believing you... aitakute SING A SONG sakebi tsudzuketa itsudatte zutto kimi o sagashiteita aenakute itsumo kimi o omotteita sou yatte boku wa susumi tsudzukeru I don't care about myself... I don't care about myself... WAKE UP SING A SONG kimi o omotteita kokoro no oku ni atta gurafiti Ah~ ah~ Ah~ ah~ Ah~ ah~ Ah~ ah~ aitakute Ah~ ah~ aitakute Ah~ ah~ aitakute Ah~ ah~ Ah~ ah~
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

TV Size:
kyou no tenki wa hare ame wa satteita mado o hiraku riyuu wa toku ni nai kedo itsumo no kono heya to nigosu tameiki boku wa koroshita itsudatte zutto kimi o omotteita kokoro shimetsukeru riariti aitakute itsumo kimi o omotteita sou yatte boku wa susumi tsudzukeru
Beside a 70-centimeter Window
The weather today is sunny, the rain has passed I don’t really have a reason to open my window But a took this unchanging room, and the sighs that cloud it And killed them both Always, forever thinking of you Reality squeezed my heart Wanting to see you, constantly thinking of you That’s how I went on wasting my days Your carefree smile comes to mind, then fades away My bottled-up feelings melt into the night Pretending I couldn’t see even their warmth I sealed off my voice Always, forever thinking of you That’s how I was forever thinking of you Unable to see you, constantly thinking of you Graffiti deep within my heart Ah… ah… Tell me why... Anytime... Once again... Believing you... Wanting to see you, I went on screaming, singing a song Always, forever thinking of you Unable to see you, constantly thinking of you That’s how I’ll keep on moving on I don't care about myself... I don't care about myself… Waking up, singing a song, thinking of you Graffiti deep within my heart Ah… ah… Ah… ah… Ah… ah… Ah… ah… I want to see you Ah… ah… I want to see you Ah… ah… I want to see you Ah… ah… Ah… ah…
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!
友達になろう!

Latest posts by Toria (see all)

    TV Size:
    The weather today is sunny, the rain has passed I don’t really have a reason to open my window But a took this unchanging room, and the sighs that cloud it And killed them both Always, forever thinking of you Reality squeezed my heart Wanting to see you, constantly thinking of you That’s how I’ll keep on moving on
    Sotto una Finestra di 70-centimetri
    Oggi il tempo è soleggiato, la pioggia è passata Non ho alcun motivo per aprire la mia finestra Ma questa stanza monotona ed i singhiozzi che la soffocano Devono sparire entrambi Ancora e per sempre pensandoti La realtà mi stringeva il cuore Cercando di vederti, pensandoti costantemente È così che sprecavo i miei giorni Mi torna in mente il tuo sorriso spensierato, per poi svanire I miei sentimenti imbottigliati si sciolgono nella notte Facendo finta di non notare il loro tepore Ho rinchiuso la mia voce Ancora e per sempre pensandoti È così che ti pensavo sempre Incapace di vederti, pensandoti costantemente Come dei graffiti in fondo al mio cuore Ah... ah... Dimmi perché... Quando vuoi... Ancora una volta... Credendoti... Cercando di vederti, ho continuato ad urlare, cantando una canzone Ancora e per sempre pensandoti Incapace di vederti, pensandoti costantemente È così che andrò avanti Non m'importa di me... Non m'importa di me... Svegliandomi, cantando una canzone, pensandoti Come dei graffiti in fondo al mio cuore Ah... ah... Ah... ah... Ah... ah... Ah... ah... Voglio vederti Ah... ah... Voglio vederti Ah... ah... Voglio vederti Ah... ah... Ah... ah...
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Waruimono

    No one knows what it's like to be the Waruimono.

    Latest posts by Waruimono (see all)

      この歌詞をシェアする!
      Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
      Share These Lyrics!
      発売日 / Release:
      2017.10.04
      iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

      作家情報・Credits


      作詞:KAZUOMI・N∀OKI・NOBUYA
      作曲:KAZUOMI

      Lyrics:KAZUOMI・N∀OKI・NOBUYA
      Composition:KAZUOMI

      LNをフォローする!
      Follow us!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      関連項目
      Related Content