悪の天使と正義の悪魔の歌詞 THE COLLECTORS アニメ「

ドラゴンボール超(スーパー)

」ED 7

『THE COLLECTORS - 悪の天使と正義の悪魔』収録の『Roll Up The Collectors』ジャケット
  • 作詞:
    加藤ひさし
  • 作曲:
    加藤ひさし

ステータス:

公式 フル

THE COLLECTORS「 悪の天使と正義の悪魔 」歌詞

天使と悪魔が 仲良く座ってんだ
僕は真ん中 どっち向けばいい?
自分かそれ以外か どちらか壊せって
夜中じゅう 耳元で叫ぶんだ
正しい答えなんてあんの???


天使の仮面 かぶった悪魔たち
僕に手まねき して言うのさ
「正義の為に 悪を滅ぼせ今」
世界が君を 待っているんだと


天使と悪魔が 仲良く笑ってんだ
僕は真ん中 どっち向けばいい?
世界もそれ以外も どちらも壊せって
夜中じゅう 耳元で騒ぐんだ
正しい答えなんかないさ!


悪魔のココロ 宿した大人たち
君に手まねき して言うだろう
「正義の為に 悪と戦え今」
君こそヒーロー 英雄だ


正義と悪がおんなじ 銃を持って
どちらが正しいのか 引き金引けと
けしかけている お前は何者?
だれ?


天使と悪魔 悪魔が天使でも
正義も悪も どっちがどうでも
勝ち負けなんて 誰の得でもない
みんな傷つき 泣くだけ


LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
何が答えで 何が間違いか
LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
争うだけじゃ 探せやしないよ


天使と悪魔が 仲良く座ってんだ
僕は真ん中 どっち向けばいい?


『THE COLLECTORS - 悪の天使と正義の悪魔 歌詞』収録の『Roll Up The Collectors』ジャケット
シェアしよう!
  • 発売日:
    2016.12.07
  • 曲名:
    悪の天使と正義の悪魔
  • 歌手:
    THE COLLECTORS
  • 関連作:
    ドラゴンボール超(スーパー)
  • 作詞:
    加藤ひさし
  • 作曲:
    加藤ひさし
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

THE COLLECTORS「 Aku no Tenshi to Seigi no Akuma 」Lyrics

tenshi to akuma ga nakayoku suwattenda
Boku wa mannaka docchi mukeba ii?
Jibun ka sore igai ka dochira ka kowase tte
Yonakajuu mimimoto de sakebunda
Tadashii kotae nante anno???


tenshi no kamen kabutta akumatachi
Boku ni temaneki shite iu no sa
“seigi no tame ni aku o horobose ima”
Sekai ga kimi o matteirunda to


tenshi to akuma ga nakayoku warattenda
Boku wa mannaka docchi mukeba ii?
Sekai mo sore igai mo dochira mo kowase tte
Yonakajuu mimimoto de sawagunda
Tadashii kotae nanka nai sa!


akuma no kokoro yadoshita otonatachi
Kimi ni temaneki shite iu darou
“seigi no tame ni aku to tatakae ima”
Kimi koso hiiroo eiyuu da


seigi to aku ga onnaji juu o motte
Dochira ga tadashii no ka hikigane hike to
Keshikaketeiru omae wa nanimono?
Dare?


tenshi to akuma akuma ga tenshi demo
Seigi mo aku mo docchi ga dou demo
Kachimake nante dare no toku demo nai
Minna kizutsuki naku dake


LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
Nani ga kotae de nani ga machigai ka
LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
Arasou dake ja sagase ya shinai yo


tenshi to akuma ga nakayoku suwattenda
Boku wa mannaka docchi mukeba ii?


Share Me!

THE COLLECTORS「 Aku no Tenshi to Seigi no Akuma 」English Translation

  • Translated Title:
    Evil Angels and Righteous Devils

An angel and devil are sitting peacefully side-by-side.
I’m there in the middle— which way should I turn?
All night they scream in my ears:
“Either break yourself, or something else.”
Is there even a right answer???


Devils wearing angel masks
Beckon to me, and say,
“For all that is righteous, destroy this evil!”
They say, “The whole world is waiting for you!”


An angel and devil are laughing peacefully, side-by-side.
I’m there in the middle; which way should I turn?
All night they cackle in my ears:
“Break this world, break everything!”
There is no right answer!


Adults harboring devilish hearts
Will surely beckon to you, and say,
“For all that is righteous, fight this evil!”
They’ll say, “You’re our hero! You’re the one!”


Righteousness and evil both carry the same gun;
Which one is right? They tell me to pull the trigger.
Who is it that’s spurring me on?
Who are you?


Angels and devils: even if the devils were really angels,
Righteousness and evil would still hold no meaning.
Winning or losing doesn’t benefit anyone—
Everyone is simply hurt, crying in the end.


LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
What’s the real answer? Which one is a mistake?
LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
You won’t find it if all you ever do is fight!


An angel and devil are sitting peacefully side-by-side.
I’m there in the middle— which way should I turn?


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    THE COLLECTORS「 Aku no Tenshi to Seigi no Akuma 」Tradução

    • Título Traduzido:
      Anjos Maus e Demônios Justos

    Um anjo e um demônio estão sentados pacificamente lado a lado.
    Estou bem no meio— para que lado devo virar?
    A noite inteira eles gritam em meus ouvidos:
    “Ou destrua-se, ou alguma outra coisa.”
    Existe uma resposta certa???


    Demônios usando máscaras de anjo
    Acenam para mim, e dizem,
    “Por tudo o que é justo, destrua este mal!”
    Eles dizem, “O mundo inteiro está esperando por você!”


    Um anjo e um demônio estão rindo pacificamente, lado a lado,
    Estou bem no meio; para que lado devo virar?
    A noite inteira eles cacarejam em meus ouvidos:
    “Destrua este mundo, quebre tudo!”
    Não existe resposta certa!


    Adultos abrigando corações demoníacos
    Certamente acenarão para você, e dirão,
    “Por tudo o que é justo, lute contra este mal!”
    Eles dirão, “Você é nosso herói! Você é o escolhido!”


    A retidão e o mal ambos carregam a mesma arma;
    Qual é a certa? Eles me dizem para puxar o gatilho.
    Quem é aquele que me instiga?
    Quem é você?


    Anjos e demônios: mesmo que os demônios fossem na verdade anjos,
    A justiça e o mal ainda não teriam significado algum.
    Perder ou ganhar não beneficiariam ninguém—
    Todo mundo está simplesmente machucado, chorando no fim.


    LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
    Qual a verdadeira resposta? Qual delas é um erro?
    LaLaLaLaLaLaLa… Oh!
    Você não descobrirá se tudo o que você sempre faz é lutar!


    Um anjo e um demônio estão sentados pacificamente lado a lado.
    Estou bem no meio— para que lado devo virar?


    Translated by:
    Latest posts by LN Community (see all)
      • 📓 Submissions:

        Want to suggest a change? Please let us know here:

      • ☕ Did we help?:
        Send us a tip here!
      • 📫 Have A Request?:
        Commission us here!

      感想を聞かせて下さい:

      【歌詞リリ】をフォロー
      Follow us!

      【 関連歌詞 】Related Lyrics

      文字サイズ
      位置
      テーマ
      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE