公式 フル

70cm四方の窓辺 歌詞

歌手
ROTTENGRAFFTY
関連作
アニメ「ドラゴンボール超(スーパー)」ED 10

今日の天気は晴れ 雨は去っていた
窓を開く理由は 特にないけど
いつものこの部屋と 濁すため息
僕は殺した


いつだってずっと 君を想っていた
心しめつけるリアリティ
会いたくていつも 君を想っていた
そうやって空回り続けた


何気ない笑顔が 浮かんでは消え
蓋をした感情が 夜に溶けてく
その温もりさえ見えないフリして
声を閉ざした


いつだってずっと 君を想っていた
そうやってずっと 君を探していた
会えなくていつも 君を想っていた
心の奥にあったグラフィティ


Ah~ah~


Tell me why…
Anytime…
Once again…
Believing you…


会いたくて SING A SONG 叫び続けた
いつだって ずっと君を探していた
会えなくて いつも君を想っていた
そうやって 僕は進み続ける


I don’t care about myself…
I don’t care about myself…


WAKE UP SING A SONG 君を想っていた
心の奥にあったグラフィティ


Ah~ah~
Ah~ah~
Ah~ah~Ah~ah~ 会いたくて


Ah~ah~ 会いたくて
Ah~ah~ 会いたくて
Ah~ah~Ah~ah~


『ROTTENGRAFFTY 70cm四方の窓辺 歌詞』収録の『』ジャケット
シェアリンク
歌手: ROTTENGRAFFTY
関連作: ドラゴンボール超(スーパー)
発売日: 2017.10.04
作詞: KAZUOMI・N∀OKI・NOBUYA
作曲: KAZUOMI
ステータス: 公式 フル
TV Size:

今日の天気は晴れ 雨は去っていた
窓を開く理由は 特にないけど
いつものこの部屋と 濁すため息
僕は殺した


いつだってずっと 君を想っていた
心しめつけるリアリティ
会いたくていつも 君を想っていた
そうやって 僕は進み続ける


70cm Shihou no Madobe Lyrics
Artist: ROTTENGRAFFTY
Tie-in: Dragon Ball Super ED 10

kyou no tenki wa hare ame wa satteita
mado o hiraku riyuu wa toku ni nai kedo
itsumo no kono heya to nigosu tameiki
boku wa koroshita


itsudatte zutto kimi o omotteita
kokoro shimetsukeru riariti
aitakute itsumo kimi o omotteita
sou yatte karamawari tsudzuketa


nanigenai egao ga ukande wa kie
futa o shita kanjou ga yoru ni toketeku
sono nukumori sae mienai furi shite
koe o tozashita


itsudatte zutto kimi o omotteita
sou yatte zutto kimi o sagashiteita
aenakute itsumo kimi o omotteita
kokoro no oku ni atta gurafiti


Ah~ ah~


Tell me why…
Anytime…
Once again…
Believing you…


aitakute SING A SONG sakebi tsudzuketa
itsudatte zutto kimi o sagashiteita
aenakute itsumo kimi o omotteita
sou yatte boku wa susumi tsudzukeru


I don’t care about myself…
I don’t care about myself…


WAKE UP SING A SONG kimi o omotteita
kokoro no oku ni atta gurafiti


Ah~ ah~
Ah~ ah~
Ah~ ah~ Ah~ ah~ aitakute


Ah~ ah~ aitakute
Ah~ ah~ aitakute
Ah~ ah~ Ah~ ah~


Share Me!
Artist: ROTTENGRAFFTY
Tie-in: Dragon Ball Super
Release: 2017.10.04
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
TV Size:

kyou no tenki wa hare ame wa satteita
mado o hiraku riyuu wa toku ni nai kedo
itsumo no kono heya to nigosu tameiki
boku wa koroshita


itsudatte zutto kimi o omotteita
kokoro shimetsukeru riariti
aitakute itsumo kimi o omotteita
sou yatte boku wa susumi tsudzukeru


Beside a 70-centimeter Window

The weather today is sunny, the rain has passed
I don’t really have a reason to open my window
But a took this unchanging room, and the sighs that cloud it
And killed them both


Always, forever thinking of you
Reality squeezed my heart
Wanting to see you, constantly thinking of you
That’s how I went on wasting my days


Your carefree smile comes to mind, then fades away
My bottled-up feelings melt into the night
Pretending I couldn’t see even their warmth
I sealed off my voice


Always, forever thinking of you
That’s how I was forever thinking of you
Unable to see you, constantly thinking of you
Graffiti deep within my heart


Ah… ah…


Tell me why…
Anytime…
Once again…
Believing you…


Wanting to see you, I went on screaming, singing a song
Always, forever thinking of you
Unable to see you, constantly thinking of you
That’s how I’ll keep on moving on


I don’t care about myself…
I don’t care about myself…


Waking up, singing a song, thinking of you
Graffiti deep within my heart


Ah… ah…
Ah… ah…
Ah… ah… Ah… ah… I want to see you


Ah… ah… I want to see you
Ah… ah… I want to see you
Ah… ah… Ah… ah…


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
友達になろう!
Latest posts by Toria (see all)
    TV Size:

    The weather today is sunny, the rain has passed
    I don’t really have a reason to open my window
    But a took this unchanging room, and the sighs that cloud it
    And killed them both


    Always, forever thinking of you
    Reality squeezed my heart
    Wanting to see you, constantly thinking of you
    That’s how I’ll keep on moving on


    Sotto una Finestra di 70-centimetri

    Oggi il tempo è soleggiato, la pioggia è passata
    Non ho alcun motivo per aprire la mia finestra
    Ma questa stanza monotona ed i singhiozzi che la soffocano
    Devono sparire entrambi


    Ancora e per sempre pensandoti
    La realtà mi stringeva il cuore
    Cercando di vederti, pensandoti costantemente
    È così che sprecavo i miei giorni


    Mi torna in mente il tuo sorriso spensierato, per poi svanire
    I miei sentimenti imbottigliati si sciolgono nella notte
    Facendo finta di non notare il loro tepore
    Ho rinchiuso la mia voce


    Ancora e per sempre pensandoti
    È così che ti pensavo sempre
    Incapace di vederti, pensandoti costantemente
    Come dei graffiti in fondo al mio cuore


    Ah… ah…


    Dimmi perché…
    Quando vuoi…
    Ancora una volta…
    Credendoti…


    Cercando di vederti, ho continuato ad urlare, cantando una canzone
    Ancora e per sempre pensandoti
    Incapace di vederti, pensandoti costantemente
    È così che andrò avanti


    Non m’importa di me…
    Non m’importa di me…


    Svegliandomi, cantando una canzone, pensandoti
    Come dei graffiti in fondo al mio cuore


    Ah… ah…
    Ah… ah…
    Ah… ah… Ah… ah… Voglio vederti


    Ah… ah… Voglio vederti
    Ah… ah… Voglio vederti
    Ah… ah… Ah… ah…


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Latest posts by Waruimono (see all)
      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞Related Lyrics

      文字サイズ
      位置
      テーマ
      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE