言葉のいらない約束 歌詞 鎖那

アニメ「NARUTO -ナルト- 疾風伝」ED 33
Kotoba no Iranai Yakusoku Lyrics
言葉のいらない約束 歌詞
歌手:鎖那
関連作:NARUTO -ナルト- 疾風伝

独りじゃないよ 恐れるものなんてないから 行こうさあ 目を開けて

ぶつかっていた 本当は追いつきたくて

傷つけ合って 繋ぎ止める 絆ほしくて 「ごめん」

忘れないで 信じて待ってて 迎えに行くんだ

勇気の灯火照らし出せ弱さを 傷だって痛みだって分け合えば平気だ 君の背中押す 結んだ約束 いつだって離れたって 信じられる絆は 胸に眠ってる

ヘタクソなんだよ 恐れ知らず破天荒でしょ

聞く耳持たず 敵を作る正義もあって 「ほらね」

忘れないで ずっとそのままで 知らなくていいよ

勇気の足音迷いなき強さが 傷だって痛みだってかき消した「平気だ」 キミの背中押す結んだ約束 いつだって離れたって 信じられる絆は 胸に眠ってる

言葉のない約束は今・・・ ぶつかり合うことも減った 「分かってた」 君と僕は交わらずに

忘れないで ずっとそのままで 合図はいらない

勇気の灯火照らしだせ僕らを 傷だって痛みだって分け合えば平気だ 君の背中押す 結んだ約束 いつだって離れたって 信じられる絆は 胸に眠ってる

作詞:HoneyWorks
作曲:HoneyWorks
ステータス:公式フル
Kotoba no Iranai Yakusoku Lyrics
Artist:sana
Tie-in:Naruto: Shippuden ED 33

hitori janai yo osoreru mono nante nai kara ikou saa me o akete

butsukatteita hontou wa oitsukitakute

kizu tsukeatte tsunagitomeru kizuna hoshikute “gomen”

wasurenaide shinjite mattete mukae ni ikunda

yuuki no tomoshibi terashidase yowasa o kizu datte itami datte wakeaeba heiki da kimi no senaka osu musunda yakusoku itsudatte hanaretatte shinjirareru kizuna wa mune ni nemutteru

hetakuso nanda yo osoreshirazu hatenkou desho

kiku mimi motazu teki o tsukuru seigi mo atte “hora ne”

wasurenaide zutto sono mama de shiranakute ii yo

yuuki no ashioto mayoinaki tsuyosa ga kizu datte itami datte kakikeshita “heiki da” kimi no senaka osu musunda yakusoku itsudatte hanaretatte shinjirareru kizuna wa mune ni nemutteru

kotoba no nai yakusoku wa ima… butsukariau koto mo hetta “wakatteta” kimi to boku wa majiwarazu ni

wasurenai de zutto sono mama de aizu wa iranai

yuuki no tomoshibi terashidase bokura o kizu datte itami datte wakeaeba heiki da kimi no senaka osu musunda yakusoku itsudatte hanaretatte shinjirareru kizuna wa mune ni nemutteru

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
A Promise with No Need for Words

You’re not alone; There’s nothing for you to fear, So let’s go – open up your eyes!

We were butting heads… When we really just wanted to catch up to one another:

Hurting each other, Seeking bonds to tie us together. “I’m sorry”

Please don’t forget – Believe in me and wait for me… … ’cause I’m coming to see you!

Take the flame of courage and light up your weakness! If we share the scars… the pain… we’ll be just fine. The promise you made that pushes you along, Creates a bond, sleeping in your heart, That you can always rely upon, even when we’re apart.

You’re no good at this – You’d probably set the record!

You don’t listen, And make enemies with your sense of justice. “See what I told you?”

Please don’t forget – Stay how you are forever; You don’t need to know why!

The unhesitant strength in the courageous sound of your footsteps, Stamped out all the scars… the pain: “I’m fine”! The promise you made that pushes you along, Creates a bond, sleeping in your heart, That you can always rely upon, even when we’re apart.

A promise with no words is now… Even our conflicts have grown fewer – “I knew all along”. Even without us becoming one.

Please don’t forget – Stay how you are forever; ‘Cause I don’t need a sign!

Oh flame of courage, light us up! If I can share my scars… my pain… I’ll be just fine. The promise you made that pushes you along, Creates a bond, sleeping in your heart, That you can always rely upon, even when we’re apart.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Uma Promessa Que Não Precisa de Palavras

    Você não está sozinho; Não há nada para temer, Então vamos lá – abra os olhos!

    Nós estávamos discutindo… Quando na verdade nós só queríamos alcançar um ao outro:

    Machucando um ao outro, Procurando por laços para nos juntar. “Sinto muito”

    Por favor não esqueça – Acredite em mim e espere por mim… … porque estou indo te ver!

    Pegue a chama da coragem e ilumine sua fraqueza! Se compartilharmos as cicatrizes… a dor… ficaremos bem. A promessa que você fez que te conduz Cria um elo, dormindo em seu coração, No qual você sempre pode confiar, mesmo quando estamos separados;

    Você não é bom nisso – Você provavelmente bateria o recorde!

    Você não ouve, E faz inimigos com seu senso de justiça. “Viu o que eu te disse?”

    Por favor não esqueça – Continue para sempre do jeito que você é; Você não precisa saber o porquê!

    A força rápida no som valente dos seus passos, Eliminou as cicatrizes… a dor: “Estou bem”! A promessa que você fez que te conduz Cria um elo, dormindo em seu coração, No qual você sempre pode confiar, mesmo quando estamos separados;

    A promessa sem palavras agora é… Até nosso conflitos diminuíram – “Eu sempre soube”. Mesmo nós não “nos tornando um”.

    Por favor não esqueça – Continue para sempre do jeito que você é; Porque eu não preciso de um sinal!

    Ó chama da coragem, nos ilumine! Se eu puder compartilhar minhas cicatrizes… minhas dor… eu ficarei bem. A promessa que você fez que te conduz Cria um elo, dormindo em seu coração, No qual você sempre pode confiar, mesmo quando estamos separados;

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    LN Staff

    LN Staff

    Translation by Former LN Member: "Hani"
    (*´・ω・)(・ω・`*)
    Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
    LN Staff

    Latest posts by LN Staff

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      LYRICAL NONSENSE