Kotoba no Iranai Yakusoku Lyrics (Romanized)

Original Title: 言葉のいらない約束
Artist:

sana 鎖那

Tie-in:
(Anime)
Naruto: Shippuden Ending 33 NARUTO -ナルト- 疾風伝
Lyricist: HoneyWorks
Composer: HoneyWorks
Video:

View Video

hitori janai yo
Osoreru mono nante nai kara
Ikou saa me wo akete


butsukatteita
Hontou wa oitsukitakute


kizu tsukeatte
Tsunagitomeru kizuna hoshikute
“gomen”


wasurenaide
Shinjite mattete
Mukae ni ikunda


yuuki no tomoshibi terashidase yowasa wo
Kizu datte itami datte wakeaeba heiki da
Kimi no senaka osu musunda yakusoku
Itsudatte hanaretatte
Shinjirareru kizuna wa mune ni nemutteru


hetakuso nanda yo
Osoreshirazu hatenkou desho


kiku mimi motazu
Teki wo tsukuru seigi mo atte
“hora ne”


wasurenaide
Zutto sono mama de
Shiranakute ii yo


yuuki no ashioto mayoinaki tsuyosa ga
Kizu datte itami datte kakikeshita “heiki da”
Kimi no senaka osu musunda yakusoku
Itsudatte hanaretatte
Shinjirareru kizuna wa mune ni nemutteru


kotoba no nai yakusoku wa ima…
Butsukariau koto mo hetta
“wakatteta”
Kimi to boku wa majiwarazu ni


wasurenai de
Zutto sono mama de
Aizu wa iranai


yuuki no tomoshibi terashidase bokura wo
Kizu datte itami datte wakeaeba heiki da
Kimi no senaka osu musunda yakusoku
Itsudatte hanaretatte
Shinjirareru kizuna wa mune ni nemutteru


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: sana 鎖那
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • sana - Kotoba no Iranai Yakusoku Lyrics (Romanized)

  • sana - 言葉のいらない約束 Lyrics (Romanized)

  • Naruto: Shippuden Ending Theme 33 Lyrics (Romanized)

独りじゃないよ
恐れるものなんてないから
行こうさあ 目を開けて


ぶつかっていた
本当は追いつきたくて


傷つけ合って
繋ぎ止める 絆ほしくて
「ごめん」


忘れないで
信じて待ってて
迎えに行くんだ


勇気の灯火照らし出せ弱さを
傷だって痛みだって分け合えば平気だ
君の背中押す 結んだ約束
いつだって離れたって
信じられる絆は 胸に眠ってる


ヘタクソなんだよ
恐れ知らず破天荒でしょ


聞く耳持たず
敵を作る正義もあって
「ほらね」


忘れないで
ずっとそのままで
知らなくていいよ


勇気の足音迷いなき強さが
傷だって痛みだってかき消した「平気だ」
キミの背中押す結んだ約束
いつだって離れたって
信じられる絆は 胸に眠ってる


言葉のない約束は今・・・
ぶつかり合うことも減った
「分かってた」
君と僕は交わらずに


忘れないで
ずっとそのままで
合図はいらない


勇気の灯火照らしだせ僕らを
傷だって痛みだって分け合えば平気だ
君の背中押す 結んだ約束
いつだって離れたって
信じられる絆は 胸に眠ってる


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: sana 鎖那
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
Translated Title:
A Promise with No Need for Words

You’re not alone
There’s nothing for you to fear,
So let’s go – open up your eyes!


We were butting heads…
When we really just wanted to catch up to one another:


Hurting each other,
Seeking bonds to tie us together.
“I’m sorry”


Please don’t forget –
Believe in me and wait for me…
… ’cause I’m coming to see you!


Take the flame of courage and light up your weakness!
If we share the scars… the pain… we’ll be just fine.
The promise you made that pushes you along,
Creates a bond, sleeping in your heart,
That you can always rely upon, even when we’re apart.


You’re no good at this –
You’d probably set the record!


You don’t listen,
And make enemies with your sense of justice.
“See what I told you?”


Please don’t forget –
Stay how you are forever;
You don’t need to know why!


The unhesitant strength in the courageous sound of your footsteps,
Stamped out all the scars… the pain: “I’m fine”!
The promise you made that pushes you along,
Creates a bond, sleeping in your heart,
That you can always rely upon, even when we’re apart.


A promise with no words is now…
Even our conflicts have grown fewer –
“I knew all along”.
Even without us becoming one.


Please don’t forget –
Stay how you are forever;
‘Cause I don’t need a sign!


Oh flame of courage, light us up!
If I can share my scars… my pain… I’ll be just fine.
The promise you made that pushes you along,
Creates a bond, sleeping in your heart,
That you can always rely upon, even when we’re apart.


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: sana 鎖那
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Uma Promessa Que Não Precisa de Palavras

Você não está sozinho
Não há nada para temer,
Então vamos lá – abra os olhos!


Nós estávamos discutindo…
Quando na verdade nós só queríamos alcançar um ao outro:


Machucando um ao outro,
Procurando por laços para nos juntar.
“Sinto muito”


Por favor não esqueça –
Acredite em mim e espere por mim…
… porque estou indo te ver!


Pegue a chama da coragem e ilumine sua fraqueza!
Se compartilharmos as cicatrizes… a dor… ficaremos bem.
A promessa que você fez que te conduz
Cria um elo, dormindo em seu coração,
No qual você sempre pode confiar, mesmo quando estamos separados;


Você não é bom nisso –
Você provavelmente bateria o recorde!


Você não ouve,
E faz inimigos com seu senso de justiça.
“Viu o que eu te disse?”


Por favor não esqueça –
Continue para sempre do jeito que você é;
Você não precisa saber o porquê!


A força rápida no som valente dos seus passos,
Eliminou as cicatrizes… a dor: “Estou bem”!
A promessa que você fez que te conduz
Cria um elo, dormindo em seu coração,
No qual você sempre pode confiar, mesmo quando estamos separados;


A promessa sem palavras agora é…
Até nosso conflitos diminuíram –
“Eu sempre soube”.
Mesmo nós não “nos tornando um”.


Por favor não esqueça –
Continue para sempre do jeito que você é;
Porque eu não preciso de um sinal!


Ó chama da coragem, nos ilumine!
Se eu puder compartilhar minhas cicatrizes… minhas dor… eu ficarei bem.
A promessa que você fez que te conduz
Cria um elo, dormindo em seu coração,
No qual você sempre pode confiar, mesmo quando estamos separados;


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: sana 鎖那
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

sana『Kotoba no Iranai Yakusoku』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

sana - Kotoba no Iranai Yakusoku (言葉のいらない約束) Lyrics (Romanized)