Inemuri Enseitai English Translation

Original Title: 居眠り遠征隊
Artist:

ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。

Release: 2019.10.30
Lyricist: Acane
Composer: Acane
Video:

View Video

Original Lyrics: Inemuri Enseitai Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Dozing Campaign

A cheering squad of hiccups, an athletic meet of tears
Don’t throw away your unfinished bento just yet
The steps underground to TAMURO, a loathful sympathy session
Even if I don’t say anything, I nod
An unenthusiastic order, to return from a dozing campaign
Though I haven’t won a single practice match
Constant morning training, skeleton comrades
Even if I don’t say anything, they come to my side


Even if I try to lose on purpose, firing off a barrage of questions
I don’t even know what I’m doing
All the things I want to do, all the things I want to quit
They’re just me mouthing off to waste time. I don’t really want to know the answers


!Please
Don’t tell anyone. Don’t pay me any mind
Just please don’t get completely fed up with me
Even if I don’t mean it, if I get used to making insults
I wonder if I’ll stop feeling anything at all
Don’t ask anyone. Don’t pay me any mind
Just please don’t get completely fed up with me
If I can manage to accept my boring self more and more
I wonder if some motivation might come out of it~ ah, ahh…


An unenthusiastic ghost, returning from a dozing campaign
Not the kind of friend you’d contact often
Leaving out the emotional ties, my skeleton comrades deepen
I don’t say anything, but I don’t hate any of them either


No matter what, I don’t want to be teased by you
You’re a babble monster, spreading truth and lies alike
I’m getting called out again, apparently for missing the target
I just wish I could feign ignorance and live in peace and quiet


Huh? What?
Don’t tell anyone. Don’t pay me any mind
Just please don’t get completely fed up with me
If I get used to changing the subject
I wonder if I’ll stop feeling anything at all
Don’t ask anyone. Don’t pay me any mind~
Just please don’t get completely fed up with me
Now that you’re quiet, everyone’s at a loss
They can’t bring themselves to say how interested in you they are~ ah, ahh…


There’s no need to meet anyone else’s expectations
I’ll give a cold stare to the rumors floating about
If I want to be picked as a winner each and every time
Then I need to keep tempo whenever I lose
There’s no need to attain anything and everything
I just need to know my priorities, and what I hold dear
If I want to be picked as a winner each and every time
Then I’ll decide for myself what it means to lose.


Copy Link

Romaji: Inemuri Enseitai Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • ZUTOMAYO - Inemuri Enseitai English Translation

  • ZUTOMAYO - 居眠り遠征隊 English Translation

しゃっくりの応援団 涙の運動会
食べ残したお弁当 まだ捨てナイで
地下の階段TAMURO 嫌いの共感会議
何も言わなくても ただ 頷いて
元気のナイ号令 居眠り遠征帰り
練習試合 1つも勝てナイし
朝練してばっか 仲間のドクロ
何も言わなくても ただ隣 来て


質問攻めして わざと負けてみたって
何してるのかって 自分でもわからなくて
辞りたいことだって 辞めたいことだって
暇つぶす口して 答え知りたくナイんだよ


!お願い
誰にも言わナイで 相手にしナイで
どうか 飽きナイ程度でいて
悪気なくても 貶し慣れたら
何も感じられなくなるのかな
誰にも効かナイで 相手にしナイで
どうか 飽きナイ程度でいて
つまらない自分 受け入れるほど
何か やる気が漲るのかな~あ、aaa..


元気のナイ亡霊 居眠り遠征帰り
しょっちゅう連絡する相手でもナイし
省いて絆 深める 仲間のドクロ
何も言わナイけど 誰も嫌っていナイ


君にだけは絶対 いじられたくなくて
有る事 ナイ事 イイふらしモンスターが
呼び出しを食らって また標的だって
知らナイふりして 静かに暮らしたいけど


え?え?
誰にも言わナイで 相手にしナイで
どうか 飽きナイ程度でいて
話ボヤかすことも 慣れたら
何も感じられなくなるのかな
誰にも効かナイで 相手にしナイで
どうか 飽きナイ程度でいてよ~
大人しくなる 君に興味があると
みんな言えナイだけだから~あ、aaa..


誰かの期待に応える必要ナイの
盛られた噂に白目 向けたらイイの
優勝候補に毎回 当たるからには
負け方くらいは テンポよくありたいわ!
何もかも全部 受け継がなくてもイイの
何を優先に 大切にできたらイイの
優勝候補に毎回 当たるからには
負け方くらい こっちが決めさせてもらうわ。


Copy Link

Romaji Inemuri Enseitai Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。

ZUTOMAYO『Inemuri Enseitai』Official Audio

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

ZUTOMAYO - Inemuri Enseitai (居眠り遠征隊) English Translation Lyrics