Kawaranai Tsuyosa English Translation

Original Title: 変わらない強さ
Artist:

Yuka Iguchi 井口裕香

Tie-in: Heavy Object ヘヴィーオブジェクト
Release: 2016.02.17
Lyricist: zopp
Composer: toku(GARNiDELiA)
Arranger: toku(GARNiDELiA)
Video:

View Video

Original Lyrics: Kawaranai Tsuyosa Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Unchanging Strength

The seasons run on by, out of breath;
I try to keep up an impulse all too faint.


By the time I take notice, everyone’s changing their faces;
Anxious of those around me, I call everything that’s white, “black”.


But I don’t want to lie to myself,
‘Cause there’s more than just one form of happiness!


Rather than variant strength, I want strength that never changes.
Placing my hand upon my heart, I’ll make an effort to love myself!
Rather than variant strength, I want strength that never changes –
Not for anyone else’s sake – right now, as I head for the future!


Constantly messing things up, my tears just won’t stop;
My purity is stained by a desire to change.


So rather than following the rails laid before me…
I’d rather go to that world in my dreams… that I fell so in love with!


I need to stop blaming others,
Honestly embracing each and every emotion!


Rather than variant strength, I want strength that never changes.
Placing my hand upon my heart, I’ll make an effort to love myself!
Rather than variant strength, I want strength that never changes –
Not for anyone else’s sake – right now, as I head for the future!


On an endless journey, an unfamiliar wind blew:
I heard a voice saying, “You should just give up already!”
But that was my imagination – my own weakness.
This journey to find myself, and not anyone else, will keep going on forever!


The tears I cried will not go to waste;
They still remain, shining upon the tracks of my memories.
The tears I cried are urging me along;
They won’t let this end as nothing but a dream – no way!


Rather than variant strength, I want strength that never changes.
Placing my hand upon my heart, I’ll make an effort to love myself!
Rather than variant strength, I want strength that never changes –
Not for anyone else’s sake – right now, as I head for the future!
I won’t let this end as nothing but a dream: I believe in myself!


Copy Link

Romaji: Kawaranai Tsuyosa Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yuka Iguchi 井口裕香
Tie-in: Heavy Object ヘヴィーオブジェクト
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Yuka Iguchi - Kawaranai Tsuyosa English Translation

  • Yuka Iguchi - 変わらない強さ English Translation

  • Heavy Object Ending Theme 2 English Translation

季節が 駆けてく 息を きらして
必死に ついてく 淡すぎる衝動


気づけば 誰もが 顔を 変えてく
周りを 気にして 白を黒という


自分にウソはつきたくない
幸せの 形は ひとつだけじゃないから


変わる強さより 変わらない強さ
心に手をあてて 自分自身を今 愛してあげよう
変わる強さより 変わらない強さ
誰かのためじゃなく今 未来へと


ミスして ばかりで 涙 止まらない
変わりたい 思いに 染められる純情


目の前 しかれた レール 沿うより
夢見て 焦がれた 世界を見に行こう


誰かのせいはやめなくちゃ
喜怒哀楽 全てを 素直に抱きしめて


変わる強さより 変わらない強さ
心に手をあてて 自分自身を今 愛してあげよう
変わる強さより 変わらない強さ
誰かのためじゃなく今 未来へと


見果てぬ旅路で 知らない風が吹いた
もう楽になればいいって 声がした
それは空耳 自分の弱さ
誰でもない 自分への 旅はまだずっと続くよ


流した涙は ムダにならないよ
思い出の軌跡に 今も残っていて 輝いている
流した涙が 背中を押してる
夢のままじゃ終わらせない 絶対


変わる強さより 変わらない強さ
心に手をあてて 自分自身を今 愛してあげよう
変わる強さより 変わらない強さ
誰かのためじゃなく今 未来へと
夢のままじゃ終わらせない Believe my self


Copy Link

Romaji Kawaranai Tsuyosa Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yuka Iguchi 井口裕香
Tie-in: Heavy Object ヘヴィーオブジェクト

Yuka Iguchi『Kawaranai Tsuyosa』Official Music Video (Short ver.)

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Yuka Iguchi - Kawaranai Tsuyosa (変わらない強さ) English Translation Lyrics