Arigatou Sayounara English Translation

Original Title: ありがとうさようなら
Artist:

Udagawa Bekkan Band 宇田川別館バンド

Release: 2017.07.28
Lyricist: HIRO
Composer: 宇田川別館バンド
Video:

View Video

Original Lyrics: Arigatou Sayounara Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Thank You, Goodbye

There’s not a single thing I can catch hold of in this life that speeds dizzyingly by.
The cold wind is a knife slicing my cheek. Even when this clock is an old antique, its second hand won’t stop.


You’re just gonna run away anyways, huh? It’s always like that; you go through the trouble of getting my attention
Then suddenly avert your eyes to look at your glass, and wipe away the droplets.
The mood drops suddenly, in freefall. I don’t have the smarts to comprehend your intellect.
My faint hopes are just like bubbles in champagne, each disappearing after the other.


I don’t know which of us is the bad guy. It’s not like I’m just taking this casually!
When I can’t deal, I head home like an idiot… But still, I just can’t put an end to this.


I wonder if we can meet here again. I don’t even know your name, though.
Our conversation is broken, interrupted, like it’s written with a pen that’s out of ink.
I wonder when we can meet next. After all, we can’t make any promises.
Thank you, goodbye! Till we can meet here again, bye bye, see you later!


It’s just like the sun, raining down all of its love, sparing nothing.
All kinds of happiness, each so common and natural that I didn’t notice them.


This smell takes me back, even though I used to always hate it… The human body’s a mystery, huh?
With each year, we picked up more baggage… but let’s throw it all away, just like we did our schoolbags
And take it back to those times… at least until morning comes.


I wonder if you can eat that? I wonder how it tastes?
Our conversation is much too dumb, almost like we’re grade-schoolers.
I wonder if we can meet again tomorrow? It’s been four days in a row already.
But even though you say that might be a bit too much, in the end, I’m just intoxicated.


Even though you laughed so, even though you stayed by my side.
A morning where there’s still some warmth left in my hand.
Well, once I open the window, gotta start cleaning up.
There’s some awful cigarette butts. My throat’s all hoarse.
My head hurts a bit… Oh crap, I think I’m gonna hurl!
Oo, from beginning to end, this is the worst of all time, but…


I wonder if we can meet here again. I don’t even know your name, though.
Our conversation is broken, interrupted, like it’s written with a pen that’s out of ink.
I wonder if we can meet again someday. I wanna make this the night of my life!
Thank you, goodbye! Till we can meet here again, bye bye, see you later!


I can’t take it anymore! I can’t take it! I can’t take it! Once I throw up, it’ll get a bit easier
I can’t take it anymore! I can’t take it! I can’t take just about anything anymore! It’s all so worthless!


I wonder if we can meet here again?


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Arigatou Sayounara Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Udagawa Bekkan Band 宇田川別館バンド
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Udagawa Bekkan Band - Arigatou Sayounara English Translation

  • Udagawa Bekkan Band - ありがとうさようなら English Translation

目まぐるしく過ぎていくライフ何一つ 捕まえられやしない
冷たい風頬切り裂くナイフ 秒針は止まらない いずれ古時計


どうせ逃げるんでしょう? いつもそうその気にさせるだけさせて
不意にそらす視線の先のグラスの水滴を拭う
急に下がるテンション フリーフォール その頭脳解析は不能
微かな希望はシャンパンの泡のごとく次から次へと消える


悪いのはどっち分からない 軽い気持ちな訳じゃない
ダルイなら帰って馬鹿みたい でも終わりに出来ない


またここで会えるかな 名前も知らないのにな
インクのないペンみたいな 途切れ途切れな会話
次はいつ会えるかな 約束も出来ぬまま
ありがとうさようなら またここで会えるまではバイバイ又ね


それはさながら太陽 降り注ぐ惜しみないありったけの愛情
当たり前過ぎて気づけない色んな幸せ


懐かしいなこの匂い昔だったら大嫌いだったはずなのに不思議な人体
歳をとる度に増える荷物 ランドセルみたいに放りなげて
あの頃に戻りましょう 朝が来るまでは


あれって食べれるのかな どんな味がするのかな
まるで小学生みたいな阿呆過ぎる会話
明日又会えるかな もう4日連続だ
それだけは無理だとかなんとか言うくせに結局、酩酊


あんなに笑ったのに すぐそばにいれたのに
この手には温もりがまだ残っているモーニング
さぁ窓を開けたらなら片づけを始めなきゃ
酷いたばこの吸い殻だ 喉がもうガラガラだ
ちょっと頭が痛いな あっヤバい吐きそうだ
うぅ何から何まで 史上異常最悪だけど


又ここで会えるかな 名前も知らないのにな
インクの無いペン見たいな途切れ途切れな会話
いつかまた会えるかな 最高の夜にしたいな
ありがとうさようなら 又ここで会えるまではバイバイ又ね


もう嫌だ もう嫌だ もう嫌だ 吐き出したならば少しは楽になる
もう嫌だ もう嫌だ 何もかももう嫌だ くだらねぇな


又ここで会えるかな??


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Arigatou Sayounara Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Udagawa Bekkan Band 宇田川別館バンド

Udagawa Bekkan Band『Arigatou Sayounara』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Udagawa Bekkan Band - Arigatou Sayounara (ありがとうさようなら) English Translation Lyrics