18,19 English Translation

Artist:

tricot

Release: 2017.05.17
Lyricist: Ikkyu Nakajima
Composer: tricot
Video:

View Video

Original Lyrics: 18,19 Lyrics (Romanized)

Things are just fine—they’re still at a livable temperature.
Let’s gather around an unstable, pale blue breakfast.
Let’s form a stiff and rigid family.
Let’s join our blood and multiply.
Once a year, let’s swap all of our cells.


If we go on living like we’re in a dream,
We can remain lost in this wavering, flavorless sweetness.


I’ve been putting on a show, for a very long time.
When I die, I’ll be going to Hell,
So stay by my side until death do us part.
Our public and private feelings are being arranged in neat lines.
So spit out… the unstable
And cry…


If we go on living like we’re in a dream,
We can drown in this wavering, flavorless sweetness.
There’s no limit to where we can go, lost between breaths:
18 19 18


If we go on living like we’re in a dream,
Things will be just fine—if this is as bad as it gets.
I’ve been putting on a show,
But a cold wind finally reached my tear ducts.


Copy Link

Romaji: 18,19 Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: tricot
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • tricot - 18,19 English Translation

もう平気さこれくらいは平熱だよ
不安定な水色の朝食を囲んで
窮屈な家族になろうよ
血を繋げて増やそうよ
年に一度は全ての細胞を取り替えよう


二人夢のように暮らせば
ゆらり味の無い甘さに紛れて居られるわ


演技をしていた 長い事
死んだら地獄に堕ちるから
死ぬまでは側に居て
配列される表と裏
吐いて不安定
泣いて


二人夢のように暮らせば
ゆらり味の無い甘さに溺れて
何処へでも行けるわ呼吸に紛れて
18 19 18


二人夢のように暮らせば
もう平気なのさこれくらいは
演技をしていた
冷たい風がやっと涙腺に触れた


Copy Link

Romaji 18,19 Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: tricot

tricot『18,19』Official Audio

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

tricot - 18,19 English Translation Lyrics