Shinkon no Arika English Translation

Original Title: 心魂の在処
Artist:

Heshikiri Hasebe (Tarusuke Shingaki), Souza Samonji (Yuki Tai), Yagen Toushiro (Seiichiro Yamashita) へし切長谷部(新垣樽助)、宗三左文字(泰勇気)、薬研藤四郎(山下誠一郎)

Tie-in: Touken Ranbu: Hanamaru 刀剣乱舞-花丸-
Release: 2016.10.26
Lyricist: eNu
Composer: R・O・N
Original Lyrics: Shinkon no Arika Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Where My Heart Resides

A longing hidden by thin wings,
In exchange for the means of flight:
A butterfly clad in a beautiful garment.


(Someday) I still don’t know—
(The slightest) What’s right—
(Expectation) Feeling this overflowing emotion:
(In my heart)


Like a ripple merely floating upon the water’s surface,
My heart won’t come to a conclusion!
(Reflecting that form,) it faded away again and again!
Amid words spoken from this mouth
True intentions flee behind those shadows.
Quietly, they build up…
(In a place where silence resounds)


Who does this unruly power exist for?
I search for a reason
So that I can continue on, even if I know it’s meaningless…


(Will it eventually) Illuminating my determination
(Make it) Enshrined within
(All the way here?) Oh, this light spilling forth:
(Guide it on its way!)


Faced with the weight of re-traveling
These fates branching in multiples layers
(Covering my eyes only leaves it burning) — the color of a deep red flame!
My breath spilled out into a cold, white sky
To melt away with my feelings.
Amid revolving space-time,
(I send my most discrete thoughts racing!)


(Will it eventually) Illuminating my determination
(Make it) Enshrined within
(All the way here?) Oh, this light spilling forth:
(Guide it on its way!)


Ahh, that thing that takes refuge in the depths of my heart:
The warmth of a different soul—
(Accepting that clouding heart,) it shines a dark gray!
Eventually, this bud will accept those feelings,
Blowing forth in a storm of flowers!
Quietly, they build up… (Silently, for now)
Let’s touch (Come, let us go)
Those feelings (To see them off…)
Let’s deliver them (Our lonely, tear-filled pasts)
To our hearts (Kept locked away for so long)


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Shinkon no Arika Lyrics (Romanized)
Artist: Heshikiri Hasebe (Tarusuke Shingaki), Souza Samonji (Yuki Tai), Yagen Toushiro (Seiichiro Yamashita) へし切長谷部(新垣樽助)、宗三左文字(泰勇気)、薬研藤四郎(山下誠一郎)
Tie-in: Touken Ranbu: Hanamaru 刀剣乱舞-花丸-
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Heshikiri Hasebe (Tarusuke Shingaki), Souza Samonji (Yuki Tai), Yagen Toushiro (Seiichiro Yamashita) - Shinkon no Arika English Translation

  • Heshikiri Hasebe (Tarusuke Shingaki), Souza Samonji (Yuki Tai), Yagen Toushiro (Seiichiro Yamashita) - 心魂の在処 English Translation

  • Touken Ranbu: Hanamaru Ending Theme 2 English Translation

薄羽に忍ばせた憧れ
空舞う術を代償とし、
美しい衣纏う蝶々


(いつかに) 正しさなんて
(少 し の) わからないまま
(期 待 を) あふれる想いを
(胸 の 中)


只、水面をたゆたう波紋のように
定まりきらぬ我が心よ
(その姿を写して) 何度も消えてった
口から紡がれる言の葉達が
語る真意はその蔭(かげ)へと
密やかに積もりゆく
(静寂が響く場所で)


無骨な力は誰のため?
理由を探し求めるのは
無意味な事と知っていても尚


(いつかは) 内に宿した
(来るのか) 決意を照らす
(ここまで) こぼれる光よ
(導 い て)


幾重にも枝分かれし運命を
再び辿る事の重さ
(眼を伏せてなお残る) 紅き焔の色
零れた吐息は白く寒空へ
想いと共に溶けていった
廻り廻る時空で
(際やかな念(おも)い馳せゆく)


(いつかは) 内に宿した
(来るのか) 決意を照らす
(ここまで) こぼれる光よ
(導 い て)


嗚呼、胸の奥底へと潜むモノ
異なる魂の熱さよ
(曇る心を受けて) 鈍色(にびいろ)に輝く
やがて蕾はその想いを受けて
花嵐を吹かせるだろう
密やかに積もりゆく (今は静かに)
想いに (さぁこれから)
触れよう (見送ろうか)
心に (留め置いた)
届けよ (孤独に啼く過去)


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Shinkon no Arika Lyrics (Romanized)
Artist: Heshikiri Hasebe (Tarusuke Shingaki), Souza Samonji (Yuki Tai), Yagen Toushiro (Seiichiro Yamashita) へし切長谷部(新垣樽助)、宗三左文字(泰勇気)、薬研藤四郎(山下誠一郎)
Tie-in: Touken Ranbu: Hanamaru 刀剣乱舞-花丸-

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

RELATED

Shinkon no Arika Related Lyrics


Come chat with us!

Shinkon no Arika (心魂の在処) English Translation Lyrics