1.If you’re in trouble
2.Call out—and I’ll grant you a fickle blessing3.
4.Everyone carries darkness deep in their belly
5.But deeper still, always waiting, is light
6.We toil and wear ourselves down
7.Yet the neighbor’s grass always looks greener
8.This temperature gap between dreams and reality—
9.It makes me sneeze10.
11.Time just keeps on slipping by
12.How can we break out of this negative loop?
13.Hey? Hey?? Hey???
14.My condolences!15.
16.I want to be happy
17.Searching for love, covered in mud
18.There’s no such thing as being “right”—
19.Left, right, all nonsense anyway
20.Struggling along, everyone still reaches for happiness
21.I want to sing of that kind of world
22.And maybe become someone’s hope23.
24.While part of me wants to be understood
25.Another part spits at the sky, shouting “Don’t you dare get me!”
26.“You’re wonderful just the way you are”—
27.That kind of pretty lie or pious lecture
28.I don’t need it
29.I just want to hear, “It’s okay.”30.
31.There may be no gods or Buddhas
32.But sometimes, you’ve gotta pray to something, right?
33.Yeah? Yeah?? Yeah???34.
35.Thanks for your hard work!
36.When we’re born
37.We cry and the world laughs
38.When we die
39.If it’s the other way around, that’d be perfect40.
41.Lay happiness and sorrow side by side—
42.Whether you read it top-down or bottom-up, it’s pain, a mirror image
43.We, full of desire, are modern-day spirits
44.A little shame, maybe a lot—
45.It’s all part of the charm, part of the charm
46.My condolences!47.
48.I want to be happy
49.Searching for love, covered in mud
50.There’s no such thing as being “right”—
51.Left, right, all nonsense anyway52.
53.The difference between this world and the next
54.Is just a matter of perspective
55.So let’s do whatever we want
56.No matter what you scream, the world won’t change
57.And the world won’t change you either
58.So go ahead—just as you are
59.Become someone’s hope
60.You too—why not?61.
62.I want to meet the you I haven’t met yet
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!