Clockworks Lyrics (Romanized)

Cover art for『syudou×Mafumafu - Clockworks』from the release『Clockworks』
Original Title: クロックワークス
Artist:

syudou×Mafumafu syudou×まふまふ

Tie-in:
(Game)
BLUE REFLECTION SUN Theme Song BLUE REFLECTION SUN/燦
Release: 2023.02.22
Lyricist: syudou
Composer: syudou
Arranger: Naoki Itai
Related Artists: syudou Mafumafu
Video:

View Video

English Translation: Clockworks English Translation
1.Dare kara mo motomerarezu
2.Nanimono ni mo nari kirenai muryokusa ni
3.Naiteita hibi wo nukedashitemo
4.Dareka no iinari to nari
5.Ari no mama ikirarenai kanashimi ni
6.Naku ma mo nai hibi ga tada soko ni atta7.
8.Shinitakunai keredo ikiteitaku mo nai
9.Nante sonna mujun bakka de michita
10.Negai sono mono ga jibun jishin
11.Nakusenai mono igai subete
12.Nakushita hodo ni aruite kitan da13.
14.Nee dandan to egaita mirai to ima wa kawatte iku
15.Tantan to tsunaide uta ni suru subete kimi no tame dake ni
16.Saitei na kibun mo hitotsu hitotsu chanto nuiawasete
17.Sanzan na itami mo uta ni suru subete omoi wo subete18.

19.Konna mon janain da zettai
20.Sou da atashi wa itsuka kitto sou negatta
21.Aa shimatta konna mon ka nanimo nai ya
22.Kitto kyou ga itsuka
23.Afureru koe to omoi wa dare no tame ni
24.Todoku ate mo shiranu mama ni
25.Tada hitasura shirusu tame ni
26.Kyou wo utatterun da27.
28.Nee dandan to omoide wa tooku mukou iroasete iku
29.Nounou to hane yasumeru hima mo nakute iki mo taedae ni
30.Taitei no netami ya sonemi ni tae ha wo kuishibatte
31.Saikin ja akirameru koto ni mo narete32.
33.Anata no kodoku ga (anata no kodoku ga)
34.Dareka wo terashite (dareka wo terashite)
35.Susumu michi wo (susumu michi wo) shimesu you ni (you ni) hikarya ii na
36.Mogaki yuku douchuu (mogaki yuku douchuu)
37.Chi ga nagaredashitemo
38.Jikan mitai ni tomarya shinain da39.
40.Nee dandan to egaita mirai to ima wa kawatte iku
41.Tantan to tsunaide uta ni suru subete kimi no tame dake ni
42.Saitei na kibun mo hitotsu hitotsu chanto nuiawasete
43.Sanzan na itami mo uta ni suru subete omoi wo subete44.
45.Rarararara

Copy Link

English: Clockworks English Translation
Video:

View Video

Artist: syudou×Mafumafu syudou×まふまふ
Tie-in: BLUE REFLECTION SUN BLUE REFLECTION SUN/燦
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • syudou×Mafumafu - Clockworks Lyrics (Romanized)

  • syudou×Mafumafu - クロックワークス Lyrics (Romanized)

  • BLUE REFLECTION SUN Theme Song Lyrics (Romanized)

1.誰からも求められず
2.何者にも成りきれない無力さに
3.泣いていた日々を抜け出しても
4.誰かの言いなりとなり
5.ありのまま生きられない悲しみに
6.泣く間もない日々がただそこにあった7.
8.死にたくないけれど生きていたくもない
9.なんてそんな矛盾ばっかで満ちた
10.願いそのものが自分自身
11.失くせないモノ以外全て
12.失くした程に歩いて来たんだ13.
14.ねぇ段々と描いた未来と今は変わっていく
15.淡々と繋いで歌にする全て 君のためだけに
16.最低な気分も一つ一つちゃんと縫い合わせて
17.散々な痛みも歌にする全て 想いを全て18.
19.こんなもんじゃないんだ絶対
20.そうだアタシはいつかきっとそう願った
21.嗚呼しまったこんなもんか何もないや
22.きっと今日がいつか
23.溢れる声と想いは誰のために
24.届く宛も知らぬままに
25.ただひたすら記すために
26.今日を歌ってるんだ27.
28.ねぇ段々と思い出は遠く向こう色褪せていく
29.のうのうと羽休める暇も無くて 息も絶え絶えに
30.大抵の妬みや嫉みに耐え歯を食い縛って
31.最近じゃ諦める事にも慣れて32.
33.アナタの孤独が(アナタの孤独が)
34.誰かを照らして(誰かを照らして)
35.進む道を(進む道を)示す様に(様に)光りゃいいな
36.もがき行く道中(もがき行く道中)
37.血が流れ出しても
38.時間みたいに止まりゃしないんだ39.
40.ねぇ段々と描いた未来と今は変わっていく
41.淡々と繋いで歌にする全て 君のためだけに
42.最低な気分も一つ一つちゃんと縫い合わせて
43.散々な痛みも歌にする全て 想いを全て44.
45.ラララララ

Copy Link

English: Clockworks English Translation
Video:

View Video

Artist: syudou×Mafumafu syudou×まふまふ
Tie-in: BLUE REFLECTION SUN BLUE REFLECTION SUN/燦
1.Even after escaping the days of crying over the powerlessness
2.Of being unneeded by anyone, unable to become anything
3.There were only days left where I couldn’t even cry
4.Over the sorrow of not being able to live true to myself
5.Merely becoming someone else’s puppet6.
7.I don’t want to die, but I don’t want to live either
8.Such contradictions have filled my heart completely
9.A wish itself becomes who I am
10.I’ve walked so far, losing everything except
11.What I couldn’t afford to lose12.
13.Hey, little by little, the future I envisioned changes from what it is now
14.I string everything together into a song, solely for you
15.Even the worst feelings, I carefully stitch them together one by one
16.Every single bit of unbearable pain, I turn it all into a song
17.Every last thought into melody18.
19.This can’t be all there is—no way
20.That’s right, someday, I wished for this with all my heart
21.Ah, but what a mess—it’s really nothing at all
22.Surely today will become the day
23.When these overflowing voices and thoughts
24.Even without a destination to reach
25.Will simply be recorded
26.As I sing of today27.
28.Hey, little by little, memories fade far into the distance
29.Losing their color, as there’s no time to rest my weary wings. Breathless, I keep going
30.Enduring endless envy and spite, gritting my teeth
31.Lately, I’ve even grown accustomed to giving up32.
33.May your solitude (may your solitude)
34.Shine brightly enough (brightly enough)
35.To illuminate someone’s path (to illuminate someone’s path) Lighting their way forward
36.Even if the road ahead (even if the road ahead)
37.Is drenched in blood
38.Like time itself, it won’t stop39.
40.Hey, little by little, the future I envisioned changes from what it is now
41.I string everything together into a song, solely for you
42.Even the worst feelings, I carefully stitch them together one by one
43.Every single bit of unbearable pain, I turn it all into a song. Every last thought into melody44.
45.La la la la la

Copy Link

English: Clockworks English Translation
Video:

View Video

Artist: syudou×Mafumafu syudou×まふまふ
Tie-in: BLUE REFLECTION SUN BLUE REFLECTION SUN/燦
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

syudou×Mafumafu『Clockworks』Official Music Video

×

syudou×Mafumafu『Clockworks』Special Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

syudou×Mafumafu - Clockworks (クロックワークス) Lyrics (Romanized)