Ending English Translation

Original Title: エンディング
Artist:

Sakura Shimeji さくらしめじ

Release: 2023.09.22
Lyricist: Hyoga Takada
Composer: Hyoga Takada
Arranger: Naoki Itai
Video:

View Video

Original Lyrics: Ending Lyrics (Romanized)

In the days of smiling politeness, an ending
Emotions strong enough to race through my body


Casual words have been constantly
Disturbing my heart
Things don’t go as planned
I’m like a fool


In front of me, a cold door
Today, just like a heartless act, closes
Nothing seems to go smoothly
But still, I am here


In the days of smiling politeness, an ending
Emotions strong enough to race through my body
On a record that seems to never stop playing
Even now, if it continues to spin


In the noisy days, a melody
A sound that plays like clearing the unfading fog
Playing the music that resonates towards tomorrow


In the unavoidable hustle and bustle
Among them, there are precious things
The truth is, they are right by my side
But I still haven’t noticed


“If you ever find yourself troubled,
Live true to yourself,” they say
In the passing measures
Where is my uniqueness?


In the days of smiling politeness, an ending
Emotions intense enough to lose sleep over
Just playing for now, if I place my hands on my chest


In the days of smiling politeness, an ending
Emotions strong enough to race through my body
On a record that seems to never stop playing
Even now, if it continues to spin


In the noisy days, a melody
A sound that plays like clearing the unfading fog
Playing the music that resonates towards tomorrow


Copy Link

Romaji: Ending Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sakura Shimeji さくらしめじ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Sakura Shimeji - Ending English Translation

  • Sakura Shimeji - エンディング English Translation

愛想笑う日々にエンディングを
体を駆けるほどの感情を


何気ない言葉がずっと
心をかき乱しているの
思い通りにいかない
のけものみたいな僕だ


冷めた扉が目の前で
無慈悲に閉じるような今日も
にっちもさっちも上手くいかない
だけど僕はここにいる


愛想笑う日々にエンディングを
体を駆けるほどの感情を
鳴り止みそうにないレコードに乗ったまま
今も回るなら


雑音鳴る日々に旋律を
消せない心の霧も晴れるような
音を奏でるよ 明日へ響くように


避けられないほどの雑踏
その中にある大切なもの
本当はすぐ側に
あるのにまだ気づかない


「もしも悩んでしまったなら
あなたらしく生きなさい」と言う
過ぎ行く小節の中で
僕らしさはどこにある?


愛想笑う日々にエンディングを
眠れなくなるほど感動を
胸の奥に手をかざしたら今を奏でるだけ


愛想笑う日々にエンディングを
体を駆けるほどの感情を
鳴り止みそうにないレコードに乗ったまま
今も回るなら


雑音鳴る日々に旋律を
消せない心の霧も晴れるような
音を奏でるよ 明日へ響くように


Copy Link

Romaji Ending Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sakura Shimeji さくらしめじ

Sakura Shimeji『Ending』Official Music Video

×

Sakura Shimeji『Ending』Acoustic Version

×

Sakura Shimeji『Ending』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Sakura Shimeji - Ending (エンディング) English Translation Lyrics