Koi wa Milk Tea English Translation

Original Title: 恋はみるくてぃ
Artist:

petit milady

Tie-in: INVADERS of the ROKUJYOMA!? Rokujouma no Shinryakusha!? 六畳間の侵略者!?
Release: 2014.08.13
Lyricist: Kanata Nakamura
Composer: Shuichiro Fukuhiro
Arranger: Seiki Sato
Related Artists: Aoi Yuuki Ayana Taketatsu
Video:

View Video

Original Lyrics: Koi wa Milk Tea Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Love is Milk Tea

I’m pining
For a scandal with you,
So I need to pierce your heart
Before she does


Why do people fall in love
No matter how many times they get hurt
Again and again?


We’re just like milk tea
The two of us born of completely different places
Sweet, sweet milk tea
Nice and warm, so drink it down in one gulp


Just once is enough, so take me on a date
I want to know what it feels like to have my body temperature rise
I just can’t give it up
The golden ratio of milk tea


You behave so suggestively
To anyone and everyone,
Making their hearts tingle with delight
But pretending not to even notice


Why are people
Never honest with themselves,
Unable to even say, “I love you, I love you”?


We’re just like milk tea
But we’re unable to find an exquisite balance
Melty, melty milk tea
At the very end, so sweetly bitter


Pulling apart a flower, divining love and hate
I become drunk with nostalgia
Having a rival
Makes it even more exciting
You, that girl
Love, and milk tea


Love is just like milk tea
Making us quiver as it touches our lips
Melty, melty milk tea
A secret flavor sought throughout the world


We’re just like milk tea
The two of us born of completely different places
Sweet, sweet milk tea
Nice and warm, so drink it down in one gulp


Copy Link

Romaji: Koi wa Milk Tea Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: petit milady
Tie-in: INVADERS of the ROKUJYOMA!? Rokujouma no Shinryakusha!? 六畳間の侵略者!?
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • petit milady - Koi wa Milk Tea English Translation

  • petit milady - 恋はみるくてぃ English Translation

  • INVADERS of the ROKUJYOMA!? Ending Theme English Translation

  • Rokujouma no Shinryakusha!? Ending Theme English Translation

TV Size:

I’m pining
For a scandal with you,
So I need to pierce your heart
Before she does


Why do people fall in love
No matter how many times they get hurt
Again and again?


We’re just like milk tea
The two of us born of completely different places
Sweet, sweet milk tea
Nice and warm, so drink it down in one gulp


We’re just like milk tea
But we’re unable to find an exquisite balance
Melty, melty milk tea
At the very end, so sweetly bitter


憧れているのよ
あなたと すきゃんだる
射止めたいの 心
あの子よりも 早く


人はなんでなんで?
何度傷ついても
恋に 恋に 落ちる生き物なの?


まるでまるで みるくてぃ
別々の ところで生まれたふたり
甘い甘いの みるくてぃ
熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して


一度でいいからデートして
体温の上がる感覚知りたいの
譲れないの私だって
黄金比率のみるくてぃ


思わせぶりなのね
あなた 誰にだって
ちくちくする 心
知らんぷりするけど


人はなぜ どうして?
素直 なれないまま
I love you, I love youさえ伝えないの?


まるでまるで みるくてぃ
絶妙な 加減がわからないのね
とろとろけるの みるくてぃ
最後だけ ちょっとだけ ほろりと苦い


好き嫌いと花びら千切って
ちょっとレトロに酔いしれる
ライバルがいるから
もっと燃え上がるの
貴方とあの子と
恋とみるくてぃ


恋はまるで みるくてぃ
くちびるに 触ると 震えてしまう
とろとろけるの みるくてぃ
世界中 求める 秘密の味ね


まるでまるで みるくてぃ
別々の ところで生まれたふたり
甘い甘いの みるくてぃ
熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して


Copy Link

Romaji Koi wa Milk Tea Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: petit milady
Tie-in: INVADERS of the ROKUJYOMA!? Rokujouma no Shinryakusha!? 六畳間の侵略者!?
TV Size:

憧れているのよ
あなたと すきゃんだる
射止めたいの 心
あの子よりも 早く


人はなんでなんで?
何度傷ついても
恋に 恋に 落ちる生き物なの?


まるでまるで みるくてぃ
別々の ところで生まれたふたり
甘い甘いの みるくてぃ
熱々よ 今すぐきゅんと飲み干して


まるでまるで みるくてぃ
絶妙な 加減がわからないのね
とろとろけるの みるくてぃ
最後だけ ちょっとだけ ほろりと苦い


petit milady『Koi wa Milk Tea』Official Music Video (Short ver.)

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

petit milady - Koi wa Milk Tea (恋はみるくてぃ) English Translation Lyrics