ONE OK ROCK The Beginning Lyrics + English Translation

Cover for『ONE OK ROCK - The Beginning』from the release『The Beginning』
  • Release:
    2012.08.22
  • Lyricist:
    Taka
  • Composer:
    Taka
Share:

Status (Based on):

Official Full

ONE OK ROCK「The Beginning」Lyrics (Romanized)

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on hold on


Take my hand
And bring me back


I’ll risk everything if it’s for you
A whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before
This time demo yuzurenai mono
Nigitta kono te wa hanasanai


So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
Kuruoshii hodo setsuna no enrei


Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’ll fight until there is no more
Urei wo fukunda senkou gankou kankakuteki shoudou
Blinded I can’t see the end
So where do I begin


Say not a word I can hear you
The silence between us
Nanimo nai you ni utsutteru dake
I’ll take this chance and I’ll make it mine
Tada kakusenai mono kazatta you ni misekaketeru


So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
Kanashimi to setsunasa no enrei


Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Kudakete naite saite chitta kono omoi wa
So blinded I can’t see the end


Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
Kono mama ja mada owaraseru koto wa dekinai desho
Nando kutabarisou demo kuchihateyou to mo
Owari wa nai sa
So where do I begin
Nigirishimeta ushinawanu you ni to…
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibi no dasei wo sutete
Kimi wo…
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’ll fight until there is no more
Urei wo fukunda senkougankou kankakuteki shoudou
Blinded I can’t see the end


Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
Kono mama ja mada owaraseru koto wa dekinai desho
Nando kutabarisou demo kuchihateyou to mo
Owari wa nai sa
It finally begins


Cover for『ONE OK ROCK - The Beginning』from the release『The Beginning』
Share Me!

ONE OK ROCK「The Beginning」Lyrics

  • Artist:
    ONE OK ROCK

Just give me a reason
to keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on hold on


Take my hand
and bring me back


I’ll risk everything if it’s for you
a whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before
This timeでも 譲れないもの
握ったこの手は離さない


So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい)


Just tell me why baby
They might call me crazy
for saying I’ll fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
Blinded I can’t see the end
so where do I begin


Say not a word I can hear you
The silence between us
なにもないように映ってるだけ
I’ll take this chance and I’ll make it mine
ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる


So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
悲しみと切なさの艶麗(えんれい)


Just give me a reason
to keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは
so blinded I can’t see the end


Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
終わりはないさ
so where do I begin
握りしめた 失わぬようにと・・・
手を広げればこぼれ落ちそうで
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて
君を・・・
Just tell me why baby
They might call me crazy
for saying I’ll fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
Blinded I can’t see the end


Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
終わりはないさ
It finally begins


ONE OK ROCK「The Beginning」English Translation

Just give me a reason,
To keep my heart beating.
Don’t worry, it’s safe right here in my arms.
As the world falls apart around us,
All we can do is hold on, hold on.


Take my hand,
And bring me back.


I’ll risk everything if it’s for you;
A whisper into the night,
Telling me it’s not my time and don’t give up.
I’ve never stood up before
This time, but I can’t let it go.
My fist is clenched and won’t come loose.


So stand up, stand up!
Just gotta keep it;
I wanna wake up, wake up!
Just tell me how I can,
Never give up!
An enchantment so brief it tests my sanity.


Just tell me why baby,
They might call me crazy,
For saying I’ll fight until there is no more.
The flash of your eyes filled with sorrow is a sensory impact;
Blinded, I can’t see the end…
… so where do I begin?


Say not a word; I can hear you.
The silence between us,
Is merely reflected as if nothing is there.
I’ll take this chance and I’ll make it mine:
I just can’t hide it, so I’m letting it all hang out.


So stand up stand up!
Just gotta keep it;
I wanna wake up wake up!
Just tell me how I can,
Never give up!
An enchantment of sorrow and distress.


Just give me a reason,
To keep my heart beating.
Don’t worry, it’s safe right here in my arms.
This feeling has been crushed, cried, cultivated, and cut;
So blinded I can’t see the end…


Look how far we’ve made it,
The pain I can’t escape it.
We can’t just let it end like this, can we?
No matter how many times it seems we’ll fail or waste away,
There’s no real end.
So where do I begin…?
I grasped it tight, guarding it from loss…
But when I opened my arms, it felt like it would all fall.
There was never really anything to lose, so I’ll toss my habits aside,
And seek you…
Just tell me why baby,
They might call me crazy,
For saying I’ll fight until there is no more.
The flash of your eyes filled with sorrow is a sensory impact;
Blinded I can’t see the end…


Look how far we’ve made it,
The pain I can’t escape it.
We can’t just let it end like this, can we?
No matter how many times it seems we’ll fail or waste away,
There’s no real end.
It finally begins.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    ONE OK ROCK「The Beginning」Traduzione

    • Titolo Tradotto:
      L'inizio

    Dammi un motivo
    Per far continuare a battere il mio cuore.
    Non ti preoccupare, sei al sicuro qua tra le mie braccia.
    Mentre il mondo intorno a noi si sgretola,
    Tutto ciò che possiamo fare è resistere, resistere.


    Afferra la mia mano
    E riportami indietro.


    Rischierei tutto se fosse per te;
    Un sussurro nella notte,
    Che mi dice che non è il mio momento e di non mollare.
    Non mi sono mai fatto valere prima,
    Per questo non posso cedere.
    La mia mano è stretta alla tua e non la lascerò andare.


    Quindi in piedi, in piedi!
    Devo continuare a provarci;
    Voglio aprire gli occhi, aprire gli occhi!
    Dimmi come posso fare,
    Non mi arrenderò mai!
    Un incantesimo così breve che testa la mia sanità mentale.


    Amore, dimmi perché
    Mi chiamano pazzo
    Quando dico che combatterò finché tutto non sarà finito.
    La luce dei tuoi occhi piena di dolore è un impatto sensoriale;
    Cieco, non riesco a vedere la fine…
    …quindi da dove comincio?


    Non dire una parola; posso sentirti.
    Il silenzio tra di noi
    è a malapena riflesso come se nulla fosse là.
    Prenderò quest’opportunità e la farò mia:
    Non posso nasconderlo, quindi lo lascerò semplicemente qua.


    Quindi in piedi, in piedi!
    Devo continuare a provarci;
    Voglio aprire gli occhi, aprire gli occhi!
    Dimmi come posso fare,
    Non mi arrenderò mai!
    Un incantesimo di dolore e paura.


    Dammi un motivo
    Per far continuare a battere il mio cuore.
    Non ti preoccupare, sei al sicuro qua tra le mie braccia.
    Questo sentimento è stato schiacciato, pianto, coltivato e tagliato;
    Così cieco che non riesco a vedere la fine…


    Guarda fin dove siamo arrivati,
    Il dolore da cui non posso sfuggire.
    Non possiamo farla finire così, vero?
    Non importa quante volte sembra che falliamo o sprechiamo tempo,
    Non c’è una vera fine.
    Quindi da dove comincio…?
    L’ho afferrato forte, custodendolo lontano dal danno…
    Ma quando ho aperto le mie braccia, è stato come se tutto potesse crollare.
    Non c’era nulla da perdere, quindi ho messo da parte le mie abitudini,
    E ti ho cercata…
    Amore, dimmi perché
    Mi chiamano pazzo
    Quando dico che combatterò finchè tutto non sarà finito.
    La luce dei tuoi occhi piena di dolore è un impatto sensoriale;
    Cieco, non riesco a vedere la fine…


    Guarda fin dove siamo arrivati,
    Il dolore da cui non posso sfuggire.
    Non possiamo farla finire così, vero?
    Non importa quante volte sembra che falliamo o sprechiamo tempo,
    Non c’è una vera fine.
    Finalmente comincia.


    Translated by:
    Latest posts by LN Community (see all)
      • 📓 Submissions:

        Want to suggest a change? Please let us know here:

      • ☕ Did we help?:
        Send us a tip!
      • 📫 Have A Request?:
        Commission us here!

      Submit A Translation

      Do you have a translation you'd like to see here on LN?

      You can submit it using the form below!

      Your Thoughts:

      Come chat with us!

      【 RELATED LYRICS 】

      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE