Two Oruguitas (Japanese Version) English Translation

Alternate Title: Mariposa ~Habataku Mirai e~
Original Title: マリーポーサ ~羽ばたく未来へ~
Artist:

Naoto Inti Raymi ナオト・インティライミ

Tie-in: Encanto (Japanese Version) Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家
Release: 2021.11.25
Video:

View Video

Original Lyrics: Two Oruguitas (Japanese Version) Lyrics (Romanized)

Two caterpillars, hungry
Beyond the night, into the morning sun
Exhausted, but as long as we’re together
We’ll just keep striving to become chrysalises
Facing forward, onto the long journey


On rainy days, on windy days
Drawing close, saying, “It’ll be okay”
Even dead leaves are warm
If we can find a place to rest
Let’s split it halfway, let’s walk together


Ay- caterpillars, don’t give up
There are many sad and painful things
But someday, spreading our wings
Let’s imagine flying around this world


Playing love’s guitar, singing together
We’ll become butterflies, towards a future where we can soar
With life, with smiles
I can say “I love you” to you, happiness


I won’t forget the tears of that day
Your heart was deeply wounded
It doesn’t have to be special, love is magic
Kindness is the greatest gift
You are you, The world will never stop changing!
Never stop changing!


Ay- butterflies, don’t give up
Surely, there are still many painful things
But let’s depart, spreading our wings
Fly around this world, shine tomorrow


Playing the rhythm of love, singing together
We’ll become butterflies, towards a future where we can soar
With life, with smiles
I can say “I love you” to you, happiness


Ay- butterflies, don’t give up
Surely, there are still many painful things
But let’s depart, believing in miracles
Fly around this world, shine tomorrow


Copy Link

Romaji: Two Oruguitas (Japanese Version) Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Naoto Inti Raymi ナオト・インティライミ
Tie-in: Encanto (Japanese Version) Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Naoto Inti Raymi - Two Oruguitas (Japanese Version) English Translation

  • Naoto Inti Raymi - Mariposa ~Habataku Mirai e~ English Translation

  • Naoto Inti Raymi - マリーポーサ ~羽ばたく未来へ~ English Translation

  • Encanto (Japanese Version) Insert Song English Translation

  • Mirabel to Mahou Darake no Ie Insert Song English Translation

ドス・オルギータス お腹すいた
夜超えて 朝陽の中
もうクタクタ でも一緒なら
ただひたすら サナギになるため
前を向いてく 長い旅路へと


雨の日も 風の日も
身を寄せて 「大丈夫だよ」
枯葉だって 温かい
見つけだせるさ 休める場所なら
はんぶんこ 分け合って 共に歩みたい


Ay- オルギータス あきらめない
悲しいつらいこと たくさんあるけど
いつの日か 羽広げて
この世界 飛びまわる 想像しよう


愛のギター 奏で 歌い合って
僕らは蝶になる 羽ばたく未来へと
命あって 微笑みあって
愛してる あなたに 言えるしあわせ


忘れないよ あの日の涙
ひどく心 傷ついたね
特別じゃなくていい 愛こそ魔法
やさしさこそが最大のギフト
あなたはあなた The world will never stop changing!
Never stop changing!


Ay- マリーポーサス あきらめない
きっとまだ つらいこと たくさんあるけど
さぁ出発だ 羽広げて
この世界 飛びまわり 輝け Tomorrow


愛のリズム 叩き 歌い合って
僕らは蝶になり 羽ばたけ未来へと
命あって 微笑みあって
愛してる あなたに 言えるしあわせ


Ay- マリーポサース あきらめない
きっとまだ つらいこと たくさんあるけど
さあ出発だ 奇跡を信じて
この世界 飛びまわり 輝け Tomorrow


Copy Link

Romaji Two Oruguitas (Japanese Version) Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Naoto Inti Raymi ナオト・インティライミ
Tie-in: Encanto (Japanese Version) Mirabel to Mahou Darake no Ie ミラベルと魔法だらけの家

Naoto Inti Raymi『Two Oruguitas (Japanese Version)』Official Audio

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Naoto Inti Raymi - Two Oruguitas (Japanese Version) (マリーポーサ ~羽ばたく未来へ~) [Mariposa ~Habataku Mirai e~] English Translation Lyrics