Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years- English Translation

Alternate Title: Kusunoki -500-Nen no Kaze ni Fukarete-
Original Title: クスノキ-500年の風に吹かれて-
Artist:

Masaharu Fukuyama 福山雅治

Release: 2025.06.30
Lyricist: Masaharu Fukuyama
Composer: Masaharu Fukuyama
Arranger: Masaharu FukuyamaAkira Inoue
Video:

View Video

Original Lyrics: Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years- Lyrics (Romanized)
1.My soul is rooted in this land
2.It shall never decay, it shall never fall3.
4.I live on this hill, on this very hill
5.Across centuries, blown by the winds of time6.
7.Alongside the one-legged torii
8.Bearing witness to the lives of people
9.Their joys, their sorrows
10.Simply watching over them11.

12.My soul cannot be taken
13.Though this body may be broken, though this body may be burned14.
15.The cool breeze, the blasting wind
16.The early summer rains, the black rain
17.I only receive them, I only endure them
18.I only reach for the sky19.
20.My soul is rooted in this land
21.Singing with the rustling of leaves — a cry of life22.
23.My soul is rooted in this land
24.It shall never decay, it shall never fall25.
26.My soul cannot be taken
27.Though this body may be broken, though this body may be burned28.
29.My soul is rooted in this land
30.Singing with the rustling of leaves — a cry of life

Copy Link

Romaji: Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years- Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Masaharu Fukuyama 福山雅治
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Masaharu Fukuyama - Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years- English Translation

  • Masaharu Fukuyama - Kusunoki -500-Nen no Kaze ni Fukarete- English Translation

  • Masaharu Fukuyama - クスノキ-500年の風に吹かれて- English Translation

1.我が魂は この土に根差し
2.決して朽ちずに 決して倒れずに3.
4.我はこの丘 この丘で生きる
5.幾百年越え 時代の風に吹かれ6.
7.片足鳥居と共に
8.人々の営みを
9.歓びを かなしみを
10.ただ見届けて11.
12.我が魂は 奪われはしない
13.この身折られど この身焼かれども14.
15.涼風も 爆風も
16.五月雨も 黒い雨も
17.ただ浴びて ただ受けて
18.ただ空を目指し19.
20.我が魂は この土に根差し
21.葉音で歌う 生命の叫びを22.
23.我が魂は この土に根差し
24.決して朽ちずに 決して倒れずに25.
26.我が魂は 奪われはしない
27.この身折られど この身焼かれども28.
29.我が魂は この土に根差し
30.葉音で歌う 生命の叫びを

Copy Link

Romaji Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years- Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Masaharu Fukuyama 福山雅治

Masaharu Fukuyama『Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years-』Official Music Video

×

Masaharu Fukuyama『Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years-』Special Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Masaharu Fukuyama - Kusunoki-Blowing in the wind of 500 years- (クスノキ-500年の風に吹かれて-) [Kusunoki -500-Nen no Kaze ni Fukarete-] English Translation Lyrics