Kizuna no Kiseki Lyrics (Romanized)

Cover art for『MAN WITH A MISSION × milet - Kizuna no Kiseki』from the release『Kizuna no Kiseki / Koi Kogare』
Original Title: 絆ノ奇跡
Artist:

MAN WITH A MISSION × milet

Tie-in:
(Anime)
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Opening Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Release: 2023.05.31
Lyricist: Jean-Ken Johnny
Composer: Jean-Ken Johnny
Arranger: MAN WITH A MISSION
Related Artists: MAN WITH A MISSION milet milet × MAN WITH A MISSION
Video:

View Video

English Translation: Kizuna no Kiseki English Translation
1.Yamiyo wo kakenukete doko e mukau
2.Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube3.
4.Itami mo kanashimi mo nuguikirezu
5.Saredo kono mune no honoo wa kesasenai6.
7.Ta ga tame ni boku tachi wa
8.Kono omoi wo tsuranuite
9.Yami wo saki hi no shita de
10.Hikari sasu hi made11.

12.Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
13.Maiage, matoe ima yoake no mukou gawa e
14.Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made
15.Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou
16.Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo17.
18.Kido airaku yume yurameiteru utsushiyo
19.Tagai no seigi wo mata kurikaeshi furikazasu20.
21.Ta ga tame ni tsunagu inochi
22.Majiwari mo tsureru sadame
23.Ja no michi amata no tsumi
24.Subete nagiharae25.
26.Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
27.Maiage hashireba ashita ga kawaru hazu
28.Kimi to iru kono sekai nido to hanasazu ni
29.Kimi to tomo ni iku30.
31.Mabuta wo tojitemo omoidasu ano hi wo
32.Uchinomesaretemo kogareta mirai wo
33.Itsu no hi ka kimi ni sasagete miseyou34.
35.Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
36.Maiage, matoe ima yoake no mukou e
37.Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
38.Maiage hashireba ashita ga kawaru hazu39.
40.Kimi ga ita kono sekai mou ichido aiseru made
41.Wa ga inochi hateyou tomo tsunagete yuku yo
42.Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • MAN WITH A MISSION × milet - Kizuna no Kiseki Lyrics (Romanized)

  • MAN WITH A MISSION × milet - 絆ノ奇跡 Lyrics (Romanized)

  • Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.闇夜を駆け抜けて 何処へむかう
2.月明かりだけがただ一つの道標3.
4.痛みも悲しみも拭いきれず
5.されどこの胸の炎は消させない6.
7.誰が為に僕たちは
8.この想いを貫いて
9.闇を裂き 陽の下で
10.光さす日まで11.
12.解き放たれた心に宿した火よ
13.舞い上げ、まとえ 今 夜明けの向こう側へ
14.君がいるこの世界もう一度愛せるまで
15.我が命 果てようとも 繋いで行こう
16.絆が紡いで生まれた奇跡を17.
18.喜怒哀楽 夢 揺らめいてる現世
19.互いの正義をまた繰り返し振りかざす20.
21.誰が為に繋ぐ命
22.交わりもつれる運命
23.蛇の道数多の罪
24.全て薙ぎ払え25.
26.解き放て今 僕らが起こした火を
27.舞い上げ走れば明日が変わるはず
28.君といるこの世界二度と離さずに
29.君と共に行く30.
31.瞼を閉じても想い出すあの日を
32.打ちのめされても焦がれた未来を
33.いつの日か君に捧げてみせよう34.
35.解き放たれた心に宿した火よ
36.舞い上げ、まとえ 今 夜明けの向こうへ
37.解き放て今 僕らが起こした火を
38.舞い上げ走れば明日が変わるはず39.
40.君がいたこの世界もう一度愛せるまで
41.我が命 果てようとも 繋げていくよ
42.絆が紡いで生まれた奇跡を

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Translated Title:
Miracle of Bonds
View Page:
Kizuna no Kiseki English Translation
1.Barrelling through the darkness of night, where shall I go?
2.Moonlight alone is my guide3.
4.My pain and sadness can never be wiped away
5.But I won’t let this fire in my heart be put out6.
7.For whose sake
8.Do we carry this feeling onward?
9.We’ll cut through the darkness beneath the sun
10.Until the day the light shines through11.
12.Feel the fire that was lit in your unleashed heart
13.Soar, clad in this moment, to the other side of the dawn
14.Until I can love this world you are in once more
15.Even if my life comes to an end, I’ll hold it together
16.This miracle born from our bonds17.
18.All emotion, a dream, this shimmering world
19.Again and again, we will raise each other’s righteousness on high20.
21.For whose sake are our lives connected?
22.Fates mixed and intertwined
23.The serpent’s path, all manner of sins
24.Cleave them all away25.
26.Unleash now, the fire that we started
27.Soaring, running, I believe we can change tomorrow
28.I’ll never let you go of this world I’m in with you
29.I’ll go with you30.
31.I close my eyelids and remember that day
32.The future that I longed for, even when I was beaten down
33.Someday I’ll dedicate it to you34.
35.Feel the fire that was lit in your unleashed heart
36.Soar, clad in this moment, to the other side of the dawn
37.Unleash now, the fire that we started
38.Soaring, running, I believe we can change tomorrow39.
40.Until I can love this world you were in once more
41.Even if my life comes to an end, I’ll pass it along
42.This miracle born from our bonds

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Translated Title:
Miracle of Bonds
View Page:
Kizuna no Kiseki English Translation
1.Where do we go running through the dark night?
2.The moonlight is the only guiding light3.
4.The pain and sadness can’t be wiped away
5.But I won’t let the blaze in my heart put out6.
7.For who do we carry out this will
8.And tear apart the darkness for?
9.Under the sunlight
10.Until the light shines through11.
12.Soar above and put on
13.The fire in your unleashed heart now beyond the dawn
14.Until I can love this world you are in once again
15.Even if my life ends, carry on 
16.The miracle that the bond created17.
18.Feelings, dreams, wavering reality 
19.Brandishing each our own justice time and again20.
21.For who do we carry on our lives for
22.Intertwining destiny
23.Road of serpent, countless sins
24.Cut them all down25.
26.Now, unleash the fire we lit
27.Soar above and run ahead to change our tomorrow
28.Never again will I let go of this world where I’m with you
29.I’ll go with you30.
31.I relive that day even when I close my eyes
32.No matter how overwhelmed, someday
33.I will dedicate to you the future you’ve been yearning for34.
35.Soar above and put on the fire in your unleashed heart
36.Now beyond the dawn
37.Now, unleash the fire we lit
38.Soar above and run ahead to change our tomorrow39.
40.Until I can love this world you were in once again
41.Even if my life ends, I’ll carry on
42.The miracle that the bond created

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Vertaalde Titel:
Wonder van Verbintenissen
View Page:
Kizuna no Kiseki English Translation
1.Snellend door het duister van de nacht, waar zal ik naartoe gaan?
2.Enkel het maanlicht is mijn gids3.
4.Mijn pijn en droefheid kunnen nooit uitgeveegd worden
5.Maar ik zal dit vuur in mijn hart niet laten doven6.
7.Voor wie
8.Dragen we dit gevoel voort?
9.We doorsnijden de duisternis onder de zon
10.Tot de dag komt dat het licht doorbreekt11.
12.Ontketen het vuur, opgesloten in je hart
13.Stijg op, gekleed in dit moment, naar de andere kant van het morgenrood
14.Totdat ik opnieuw kan houden van deze wereld waarin jij leeft
15.Ook al komt mijn leven tot een einde, ik zal het bij elkaar houden
16.Dit wonder, geboren uit onze verbintenissen17.
18.Alle emotie, een droom, deze glanzende wereld
19.Opnieuw en opnieuw, zullen we elkanders gerechtigheid verheffen20.
21.Voor wie zijn onze levens verbonden aan elkaar?
22.Lot vermengd en verweven in elkaar
23.Het slangenpad, alle manieren van zonden
24.Splijt ze allemaal25.
26.Ontketen nu, het vuur dat we ontstoken
27.Opstijgend, rennend, ik geloof dat we morgen kunnen veranderen
28.Ik zal deze wereld, waarin ik met jou ben, nooit loslaten
29.Ik zal gaan met jou 30.
31.Ik sluit mijn oogleden en herinner me die dag
32.De toekomst waar ik naar verlangde, ook al was ik terneergeslagen
33.Ik wijd hem ooit aan jou34.
35.Ontketen het vuur, opgesloten in je hart
36.Stijg op, gekleed in dit moment, naar de andere kant van het morgenrood
37.Ontketen nu, het vuur dat we ontstoken
38.Opstijgend, rennend,
39.Ik geloof dat we morgen kunnen veranderen40.
41.Totdat ik opnieuw kan houden van deze wereld waarin jij leefde
42.Ook al komt mijn leven tot een einde, ik zal het bij elkaar houden
43.Dit wonder, geboren uit onze verbintenissen

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Translated by:
Maruku
Dutch Translator, Community ModeratorLyrical Nonsense

Dutch translator at Lyrical Nonsense. Once in a while I also contribute to the content team.


A massive J-music, J-RPG and Anime enthousiast. Talk with me about anything in the Discord server!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Aonde vamos, correndo pela noite escura?
2.A luz da lua é a única luz-guia3.
4.Não posso limpar a dor e a tristeza
5.Mas não deixarei a chama no meu coração se apagar6.
7.Por quem é
8.Que carregamos essa vontade?
9.Atravessaremos a escuridão sob o sol
10.Até o dia em que a luz brilhe11.
12.Acenda o fogo no seu coração desatado
13.Voe alto agora, além do amanhecer
14.Até que eu consiga amar mais uma vez este mundo em que você está
15.Mesmo que a minha vida acabe, continue
16.O milagre que o vínculo criou17.
18.Sentimentos, sonhos, realidade fraquejante
19.Cada um brandindo a nossa justiça uma e outra vez20.
21.Por quem é que seguimos vivendo?
22.Destino entrelaçado
23.Caminho da serpente, incontáveis pecados
24.Corte-os todos25.
26.Agora, desate o fogo que nós acendemos
27.Voe alto e corra para mudar o nosso amanhã
28.Nunca mais vou soltar este mundo em que eu estou com você
29.Eu vou contigo30.
31.Eu fico revivendo esse dia até quando eu fecho os olhos
32.Não importa quão sobrecarregado esteja, um dia
33.Vou te dedicar o futuro que você tanto desejava34.
35.Acenda o fogo no seu coração desatado
36.Voe alto agora, além do amanheçer
37.Agora desate o fogo que nós acendemos
38.Voe alto e corra para mudar o nosso amanhã39.
40.Até que eu consiga amar mais uma vez esse mundo em que você estava
41.Mesmo que a minha vida acabe, vou continuar
42.O milagre que o vínculo criou

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Translated by:
stigmatized
Spanish and Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Spanish and Portuguese lyric translator and also a musician. Uruguay born and raised. I love music, anime and speaking multiple languages.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.¿A dónde vamos, atravesando la noche oscura?
2.La luz de luna es la única guía3.
4.No puedo limpiar el dolor y la tristeza
5.Pero no dejaré que el fuego en mi corazón se extinga6.
7.¿Por quién es
8.que cargamos con esta voluntad?
9.Atravesaremos la oscuridad que hay bajo el sol
10.Hasta el día en que la luz brille11.
12.Aviva el fuego en tu corazón desatado
13.Vuela alto ahora, a través del amanecer
14.Hasta que logre amar de nuevo este mundo en el que estás
15.Aunque mi vida acabe, continúa
16.El milagro que el vínculo creó17.
18.Sentimientos, sueños, realidad vacilante
19.Cada uno blande su justicia una y otra vez20.
21.¿Por quién es que seguimos viviendo?
22.Destino entrelazado
23.Camino de la serpiente, incontables pecados
24.Córtalos todos25.
26.Ahora, desata el fuego que avivamos
27.Vuela alto y corre para cambiar nuestro mañana
28.Nunca más soltaré este mundo en el que estamos juntos
29.Iré contigo30.
31.Sigo reviviendo ese día hasta cuando cierro los ojos
32.No importa qué tan agotado esté, un día
33.Te dedicaré ese futuro que tanto deseabas34.
35.Aviva el fuego en tu corazón desatado
36.Vuela alto ahora, a través del amanecer
37.Ahora, desata el fuego que avivamos
38.Vuela alto y corre para cambiar nuestro mañana39.
40.Hasta que logre amar de nuevo este mundo en el que estabas
41.Aunque mi vida acabe, continuaré
42.El milagro que el vínculo creó

Copy Link

English: Kizuna no Kiseki English Translation
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION × milet
Tie-in: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 「鬼滅の刃」刀鍛冶の里編
Translated by:
stigmatized
Spanish and Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Spanish and Portuguese lyric translator and also a musician. Uruguay born and raised. I love music, anime and speaking multiple languages.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MAN WITH A MISSION × milet『Kizuna no Kiseki』Official Music Video

×

MAN WITH A MISSION × milet『Kizuna no Kiseki』THE FIRST TAKE

×

MAN WITH A MISSION × milet『Kizuna no Kiseki』Promotional Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MAN WITH A MISSION × milet - Kizuna no Kiseki (絆ノ奇跡) Lyrics (Romanized)