Honeymoon feat. RIM Lyrics (Romanized)

Cover art for『LOLUET - Honeymoon feat. RIM』from the release『Honeymoon feat. RIM』
Original Title: ハネムーン feat. 理芽
Artist:

LOLUET

Release: 2024.05.29
Lyricist: Mao Sasagawa
Composer: Mao Sasagawa
Arranger: Mao Sasagawa
Related Artists: RIM
Video:

View Video

English Translation: Honeymoon feat. RIM English Translation
1.“nee moshimoshi kikoeteru?
2.Moshikashite… neochi shita? w”3.
4.Iya iya daijoubu.
5.Chotto dake… denpa ga warui mitai.6.
7.“sokka”
8.“sore de sakki no hanashi, nante iikaketa no?”9.

10.Ano ne….
11.Sono ne, umaku ienai kamo.12.
13.“un”14.
15.Shirenai keredo,
16.Kiite.17.
18.Mainichi no ruutin tte, nanka futsuu janai kanji shinai?
19.Asa no koohii, shingouki no tenmetsu, sumaatofon ijitteru toki.
20.Sokorajuu ni chiisana sain ya messeeji ga kakusareteite,
21.Watashi tachi ni eikyou wo ataeteirun datte.22.
23.Souzou shite mite.
24.Kicchin no tokei ga mainichi juunanafun zutsu hayaku natte tte,
25.Anata no kankaku wo chotto zutsu zurashite iku no.
26.Soshite aru hi, kagami wo mitara,
27.Jibun ga jibun janai mitai ni kanjichattari shichatte.
28.Nante.29.
30.“n-, doushita no?
31.Kamisama demo mieta?”32.
33.Iya, matttaku zenzen….
34.Sou iu koto de wa nakute.35.
36.“sou na no?”37.
38.Doushite mitara ii ka na.
39.Sukoshi iikata kaete miyou ka.40.
41.“tasukaru yo”42.
43.Un….44.
45.Souki shite mite.46.
47.“tsuki wa jitsu wa toumei na youmou de dekiteiru” tte shitteru?
48.Yonaka ni jibun no namae wo yonderu musen shingou wo jushin shita?
49.Futo, mimi ni shita kashi ga mirai wo yogen shiteita you na koto wa?
50.Hoshi ga jimen kara haete kuru yume wo mita koto wa aru?
51.(sore wa naniiro datta?)52.
53.Aru hi, totsuzen jibun no kage ga futatsu, mittsu to fueteita kedo,
54.Sono uchi hitotsu wa ittai, dare no mono da to omotta?
55.Enbagu, reiraku, gakuseki bangou, sono tsugi ni kuru mono wa nan?
56.Arumihoiru de oowareta shinzou wo shitteiru?57.
58.“nee, moshimoshi kikoeteru?
59.Zaazaa tte sugoi! sunaarashi mitai”
60.“ima… doko ni iru no?”61.
62.Un… doko demo nai yo63.
64.“nani sore! ”
65.“sore de…
66.Sakki no hanashi…
67.Doko made honki na no?”68.
69.Ano ne…
70.Sono ne…
71.Jouzu ni ienai
72.Konna koto hanashiteru baai janain dakedo
73.Kiite74.
75.Hito to iu ni wa hikari sugiteite,
76.Tenshi to yobu ni wa yogoresugiteiru
77.Na~n da?78.
79.“ee… hito enje?”80.
81.Uun
82.Seikai wa, anata83.
84.“machiawase jikan, machigatta yo ne”
85.Oki ni iri no tsume, miseatta yo ne86.
87.“atama ga tarinai watashi wo mikanete anata wa yasashiku hohoenda yo ne”
88.Watashi ga tanonda juusu wo anata wa ittsumo hitokuchi hoshigatta yo ne89.
90.“kanashii toki ni wa dakishimeta yo ne”
91.Usotsuku toki dake ago, sawaru yo ne92.
93.“yoru ga akeru made denwa shita yo ne”
94.Soto ga hikattete bikkuri shita ne95.
96.“hajimete no piasu akeatta toki”
97.Omowazu ookina koe ga detakke98.
99.“himitsu mo kossori kyouyuu shita yo ne”
100.Anna koto mo… sonna koto mo…101.
102.“sekai ga tonikaku yan nacchatte”
103.Uchuu ni mukatte janpu shita yo ne104.
105.“issho ni tsukutta pazuru no shiroiro”
106.Eien mitai ni umaranakatta ne107.
108.“hayatteru kyoku wa kikanaida nante”
109.Anata mo watashi mo baka datta yo ne110.
111.“futari de kossori nigedashita yo ne”
112.Puurusaido kara okkochita yo ne
113.“ano toki yozora wa… ”
114.“kirei datta yo ne”115.
116.Aru yoru, hoshi ga subete kieta ato sora ni ukabu hikari wa nani wo imi shiteru?
117.Iseijin no bunka wo kenkyuu suru soshiki no ichiin datta koto wa?
118.Shoseki ni kakusareta daigojigen e no iriguchi, naka ni wa nani ga aru?
119.Terepashii de shika hanasanai mura no sonzai wo utagatteru?
120.Rusuban denwa ni kako no jibun kara no messeeji ga haitteita koto wa?121.
122.Kimi wo

Copy Link

English: Honeymoon feat. RIM English Translation
Video:

View Video

Artist: LOLUET
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • LOLUET - Honeymoon feat. RIM Lyrics (Romanized)

  • LOLUET - ハネムーン feat. 理芽 Lyrics (Romanized)

1.「ねぇ もしもしきこえてる?
2.もしかして…寝落ちした?笑」3.
4.いやいや大丈夫。
5.ちょっとだけ…電波が悪いみたい。6.
7.「そっか」
8.「それで さっきの話、なんて言いかけたの?」9.
10.あのね…。
11.そのね、うまく言えないかも。12.
13.「うん」14.
15.しれないけれど、
16.聞いて。17.
18.毎日のルーティンって、なんか普通じゃない感じしない?
19.朝のコーヒー、信号機の点滅、スマートフォン弄ってる時。
20.そこらじゅうに小さなサインやメッセージが隠されていて、
21.私たちに影響を与えているんだって。22.
23.想像してみて。
24.キッチンの時計が毎日17分ずつ早くなってって、
25.あなたの感覚をちょっとずつズラしていくの。
26.そしてある日、鏡を見たら、
27.自分が自分じゃないみたいに感じちゃったりしちゃって。
28.なんて。29.
30.「んー、どうしたの?
31.かみさまでも見えた?」32.
33.いや、まっっったく全然…。
34.そういうことではなくて。35.
36.「そうなの?」37.
38.どうしてみたらいいかな。
39.少し言い方変えてみようか。40.
41.「助かるよ」42.
43.うん…。44.
45.想起してみて。46.
47.「月は実は透明な羊毛で出来ている」って知ってる?
48.夜中に自分の名前を呼んでる無線信号を受信した?
49.ふと、耳にした歌詞が未来を予言していたようなことは?
50.星が地面から生えてくる夢を見たことはある?
51.(それは何色だった?)52.
53.ある日、突然自分の影が二つ、三つと増えていたけど、
54.そのうち一つは一体、だれのものだと思った?
55.エンバグ、零落、学籍番号、その次に来るものは何?
56.アルミホイルで覆われた心臓を知っている?57.
58.「ねぇ、もしもしきこえてる?
59.ザーザーって凄い!砂嵐みたい」
60.「いま…どこにいるの?」61.
62.うん…どこでもないよ63.
64.「なにそれ!」
65.「それで…
66.さっきの話…
67.どこまで本気なの?」68.
69.あのね…
70.そのね…
71.上手に言えない
72.こんなこと話してる場合じゃないんだけど
73.聞いて74.
75.人というには光すぎていて、
76.天使と呼ぶには汚れすぎている
77.な〜んだ?78.
79.「えー…人エンジェ?」80.
81.ううん
82.正解は、あなた83.
84.「待ち合わせ時間、間違ったよね」
85.お気に入りの爪、見せあったよね86.
87.「頭が足りない私を見兼ねてあなたは優しく微笑んだよね」
88.私が頼んだジュースをあなたはいっつも一口欲しがったよね89.
90.「かなしいときには抱きしめたよね」
91.嘘つくときだけ顎、さわるよね92.
93.「夜が明けるまで電話したよね」
94.外が光っててびっくりしたね95.
96.「初めてのピアス開け合ったとき」
97.思わず大きな声が出たっけ98.
99.「秘密もこっそり共有したよね」
100.あんなことも…そんなことも…101.
102.「世界がとにかくやんなっちゃって」
103.宇宙に向かってジャンプしたよね104.
105.「一緒に作ったパズルの白色」
106.永遠みたいに埋まらなかったね107.
108.「流行ってる曲は聴かないだなんて」
109.あなたもわたしもばかだったよね110.
111.「二人でこっそり逃げ出したよね」
112.プールサイドから落っこちたよね
113.「あの時夜空は…」
114.『綺麗だったよね』115.
116.ある夜、星が全て消えたあと空に浮かぶ光は何を意味してる?
117.異星人の文化を研究する組織の一員だったことは?
118.書籍に隠された第5次元への入り口、中には何がある?
119.テレパシーでしか話さない村の存在を疑ってる?
120.留守番電話に過去の自分からのメッセージが入っていたことは?121.
122.きみを

Copy Link

English: Honeymoon feat. RIM English Translation
Video:

View Video

Artist: LOLUET
1.“Hey, hello, can you hear me?
2.Did you maybe… fall asleep? Haha”3.
4.No, no, it’s okay.
5.It seems like the signal is just a bit weak.6.
7.“I see.”
8.“So, what were you about to say earlier?”9.
10.Well…
11.I might not be able to say it well.12.
13.“Okay.”14.
15.But
16.Please listen.17.
18.Doesn’t everyday routine feel kind of unusual?
19.Morning coffee, the blinking traffic lights, when you’re fiddling with your smartphone.
20.There are small signs and messages hidden everywhere,
21.And they’re affecting us.22.
23.Imagine this.
24.The kitchen clock is getting 17 minutes faster every day,
25.Gradually skewing your sense of time.
26.Then one day, when you look in the mirror,
27.You feel like you aren’t yourself anymore.
28.Or something like that.29.
30.“Hmm, what’s up?
31.Did you see a god or something?”32.
33.No, not at all…
34.It’s not like that.35.
36.“Really?”37.
38.How should I put it?
39.Maybe I’ll change the way I say it a bit.40.
41.“That would help.”42.
43.Yeah…44.
45.Imagine this.46.
47.“Did you know the moon is actually made of transparent wool?”
48.Have you ever received a radio signal calling your name in the middle of the night?
49.Have you ever felt like the lyrics you overheard were predicting the future?
50.Have you ever dreamed of stars growing from the ground?
51.(What color were they?)52.
53.One day, suddenly your shadow increased to two or three,
54.But whose shadow do you think one of them was?
55.What comes next after bugs, decay, and student numbers?
56.Do you know a heart covered in aluminum foil?57.
58.“Hey, can you hear me?
59.The noise is intense, like a sandstorm.”
60.“Where are you… right now?”61.
62.Yeah… I’m nowhere.63.
64.“What does that mean?”
65.“So…
66.How much of what you said earlier
67.Is serious?”68.
69.Well…
70.Uh…
71.I can’t say it well,
72.And this isn’t really the right time,
73.But listen,74.
75.Too bright to be called a person,
76.Too tainted to be called an angel.
77.What am I?78.
79.“Uh… an angel-person?”80.
81.No,
82.The answer is, you.83.
84.“We got the meeting time wrong, didn’t we?”
85.“We showed each other our favorite nails.”86.
87.“When you saw me struggling, you kindly smiled.”
88.“You always wanted a sip of the juice I ordered.”89.
90.“You hugged me when I was sad.”
91.“You touch your chin only when you lie.”92.
93.“We talked on the phone until dawn.”
94.“We were surprised when it was already bright outside.”95.
96.“When we pierced each other’s ears for the first time,”
97.“We both let out a loud scream.”98.
99.“We secretly shared our secrets.”
100.“Those things… and those other things…”101.
102.“When we got fed up with the world,”
103.“We jumped towards the universe.”104.
105.“The white color in the puzzle we made together,”
106.“It never seemed to fill in, like it was eternal.”107.
108.“Saying we wouldn’t listen to trendy songs,”
109.“We were both so foolish.”110.
111.“We secretly ran away together,”
112.“We fell from the poolside.”
113.“That night, the sky…”
114.“Was beautiful, wasn’t it?”115.
116.After one night when all the stars disappeared, what does the light floating in the sky mean?
117.Have you ever been part of an organization studying alien cultures?
118.What lies inside the fifth-dimensional entrance hidden in books?
119.Do you doubt the existence of a village that only communicates telepathically?
120.Have you ever received a voicemail from your past self?121.
122.I want you…

Copy Link

English: Honeymoon feat. RIM English Translation
Video:

View Video

Artist: LOLUET
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

LOLUET『Honeymoon feat. RIM』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

LOLUET - Honeymoon feat. RIM (ハネムーン feat. 理芽) Lyrics (Romanized)