Yumeji Labyrinth Lyrics (Romanized)

Cover art for『Labyrinths - Yumeji Labyrinth』from the release『Yumeji Labyrinth』
Original Title: 夢路らびりんす
Artist:

Labyrinths らびりんず

Tie-in:
(Anime)
Urara Meirochou Opening うらら迷路帖
Release: 2017.02.22
Lyricist: Aiko Takase
Composer: Takahiro Yamada

kanaetai yume ga aru dakara kyou mo ganbaru!
Michi ni mayotta toki wa kamisama chikara wo kashite
Hora hikari ga mieru docchi? (acchi!)
Shinjite susume!


(uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Hii fuu mii yoo itsu muu jyanjyan♪
(uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Hii fuu mii yoo itsu muu jyanjyan♪


docchi ni ikou? nayande kimaranai
Yume no michi wa itsumo kyodai meiro


migi ka (uun…) hidari ka (umu)
Seikai wa docchi? (docchi?)
Docchi wo erandemo
Nakama to ireba tanoshii kara
Daiseikai!


kanaetai yume ga aru dakara kyou mo ganbaru (run run)
Michi ni mayotta toki wa kamisama chikara wo kashite (run run)
Hora, mirai ga mieru (run run) issho ni arukidasou (run run)
Hora, egao ga mieru docchi? (kocchi!)
Shinjite susume!


(uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Hii fuu mii yoo itsu muu jyanjyan♪
(uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Hii fuu mii yoo itsu muu jyanjyan♪
(kaunto daun↓↓)
(uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Muu itsu yoo mii fuu hii jyanjyan♪
(uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Muu itsu yoo mii fuu hii jyanjyan♪


onnaji michi wo guruguru shiteru you na…!?
Choito kabe ni shirushi wo tsuketeokou


hitoribocchi de yaranakucha ikenai
Ruuru nante nai (sou da!)
Minna de aidia wo dashitara daijoubu!


tasuketai hito ga iru kimi wa kyou mo ganbaru! (run run)
Nani ka shite agetai yo kamisama chikara wo kashite (run run)
Hora watashi ga iru yo (run run) douka wasurenaide (run run)
Hora nakama ga iru yo docchi? (kocchi!)
Tonari ni iru yo


yukidomari kokorobosoi
Kokoro futoku shichaeba ii yo
Gyu~tto gyu~tto shitara orenakunaru yo
Nandemo kandemo dekichau yo jibun shidai


mamoritai hito ga iru taisetsu na hito nan da
Shiawase de aru you ni negai komete omajinai


kanaetai yume ga aru dakara kyou mo ganbaru! (run run)
Michi ni mayotta toki wa kamisama chikara wo kashite (run run)
Hora mirai ga mieru (run run) issho ni arukidasou (run run)
Hora egao ga mieru docchi? (acchi?)
Docchi? (socchi?) docchi? (kocchi!)
Shinjite susume!


(uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Hii fuu mii yoo itsu muu jyanjyan♪
(uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Hii fuu mii yoo itsu muu jyanjyan♪
(mou sugu gooru!)
(uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Muu itsu yoo mii fuu hii jyanjyan♪
(uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Muu itsu yoo mii fuu hii jyanjyan♪


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Labyrinths らびりんず
Tie-in: Urara Meirochou うらら迷路帖
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Labyrinths - Yumeji Labyrinth Lyrics (Romanized)

  • Labyrinths - 夢路らびりんす Lyrics (Romanized)

  • Urara Meirochou Opening Theme Lyrics (Romanized)

叶えたい夢がある だから今日もがんばる!
道に迷ったときは 神様チカラを貸して
ほら光が視えるどっち? (あっち!)
信じてススメ!


(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪


どっちに行こう? 悩んで決まらない
夢の道は いつも巨大迷路


右か? (うーん…) 左か (うむ)
正解はどっち? (どっち?)
どっちを選んでも
仲間といれば楽しいから
大正解!


叶えたい夢がある だから今日もがんばる! (るんるんっ)
道に迷ったときは 神様チカラを貸して (るんるんっ)
ほら未来が視える (るんるんっ) いっしょに歩き出そう (るんるんっ)
ほら笑顔が視えるどっち? (こっち!)
信じてススメ!


(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
(かうんとだうん↓↓)
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪


おんなじ道を ぐるぐるしてるような…!?
ちょいと壁に 印をつけておこう


ひとりぼっちでやらなくちゃいけない
ルールなんてない (そうだ!)
みんなで知恵(アイディア)を出したら 大丈夫!


助けたい人がいる キミは今日もがんばる! (るんるんっ)
何かしてあげたいよ 神様チカラを貸して (るんるんっ)
ほら私がいるよ (るんるんっ) どうか忘れないで (るんるんっ)
ほら仲間がいるよどっち? (こっち!)
となりにいるよ


行き止まり 心細い
心太く しちゃえばいいよ
ぎゅ〜っとぎゅ〜っとしたら 折れなくなるよ
なんでもかんでもできちゃうよ 自分次第


守りたい人がいる大切な人なんだ
幸せであるように願い込めておまじない


叶えたい夢がある だから今日もがんばる! (るんるんっ)
道に迷ったときは 神様チカラを貸して (るんるんっ)
ほら未来が視える (るんるんっ) いっしょに歩き出そう (るんるんっ)
ほら笑顔が視えるどっち? (あっち?)
どっち? (そっち?)どっち? (こっち!)
信じてススメ!


(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
(もうすぐゴール!)
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Labyrinths らびりんず
Tie-in: Urara Meirochou うらら迷路帖
Translated Title:
Dream Labyrinth

We have dreams we wanna achieve, so we’ll do our best today!
Whenever we lose our way… gods, please give us strength!
Hey, I can see a light! Where? Over there!
Just believe, and forge onward!


(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
One, two, three, four, five, six ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite totetote)
One, two, three, four, five, six ta-da♪


Which way should we go? We’re so uncertain, we can’t decide!
The path to our dreams is always a giant labyrinth.


Right? (Hmm…) Or left? (Ooh!)
Which is the right way? (Which one?!)
But no matter which one we pick,
We’ll have fun as long as we’re together:
That’s the perfect choice!


We have dreams we wanna achieve, so we’ll do our best again today! (Yay yay!)
Whenever we lose our way… gods, please give us strength! (Yay yay!)
Hey, I can see the future! (Yay yay!) Let’s head that way together! (Yay yay!)
Hey, I can see a smile! Where? (Over here!)
Just believe, and forge onward!


(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
One, two, three, four, five, six ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite totetote)
One, two, three, four, five, six ta-da♪
(Count down↓↓)
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Six, five, four, three, two, one ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Six, five, four, three, two, one ta-da♪


It feels like we’re going in circles, passing the same roads…!?
So let’s mark little symbols on the walls!


There’s no rule
That says we have to do it all alone. (That’s right!)
If we all share our ideas, we’ll be just fine!


You have someone you want to help, so you’ll do your best again today!
I want to do something to help you… gods, please give me strength! (Yay yay!)
Hey, I’m right here with you! (Yay yay!) So please don’t forget! (Yay yay!)
Hey, you’ve got friends here! Where? (Over here!)
They’re right by your side!


Reaching a dead end… feeling hopeless…
We just gotta have bigger hearts!
The more we squee~ze and squee~ze each other tight, they’ll become unbreakable!
We’ll be able to do anything! It’s all up to us!


I have someone I want to protect! It’s someone important to me!
Wishing for them to be happy, I’ll cast a spell!


We have dreams we wanna achieve, so we’ll do our best again today! (Yay yay!)
Whenever we lose our way… gods, please give us strength! (Yay yay!)
Hey, I can see the future! (Yay yay!) Let’s head that way together! (Yay yay!)
Hey, I can see a smile! Where? (Over there!)
Where? (There?) Where? (Over here!)
Just believe, and forge onward!


(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
One, two, three, four, five, six ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite totetote)
One, two, three, four, five, six ta-da♪
(Almost to the goal!)
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Six, five, four, three, two, one ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite totetote)
Six, five, four, three, two, one ta-da♪


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Labyrinths らびりんず
Tie-in: Urara Meirochou うらら迷路帖
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Labirinto dos Sonhos

Temos sonhos que queremos alcançar, então faremos nosso melhor hoje!
Sempre que nos perdermos de nosso caminho… deuses, por favor dêem-nos força!
Ei, eu estou vendo uma luz! Onde? Bem ali!
Apenas acredite, e siga em frente!


(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis ta-da♪


Para qual caminho devemos ir? Somos tão incertos, não conseguimos decidir!
O caminho para nossos sonhos é sempre um enorme labirinto.


Direita? (Hmm…) Ou esquerda? (Ooh!)
Qual é o certo? (Qual?!)
Mas não importa qual escolhermos,
Iremos nos divertir se estivermos juntos:
Essa é a escolha perfeita!


Temos sonhos que queremos alcançar, então faremos nosso melhor de novo hoje! (Yay yay!)
Sempre que nos perdermos de nosso caminho… deuses, por favor dêem-nos força! (Yay yay!)
Ei, eu estou vendo o futuro! (Yay yay!) Vamos seguir para aquele caminho juntos! (Yay yay!)
Ei, eu estou vendo um sorriso! Onde? (Bem aqui!)
Apenas acredite, e siga em frente!


(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis ta-da♪
(Contagem regressiva↓↓)
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Seis, cinco, quatro, três, dois, um ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Seis, cinco, quatro, três, dois, um ta-da♪


Parece que estamos andando em círculos, passando pelas mesmas estradas…!?
Então vamos marcar pequenos sinais nas paredes!


Não há regra
Que diz que devemos fazer tudo sozinhos. (Isso mesmo!)
Se compartilharmos nossas ideias, ficaremos bem!


Você tem alguém que quer ajudar, então fará seu melhor de novo hoje!
Eu quero fazer algo para te ajudar… deuses, por favor dêem-me força! (Yay yay!)
Ei, eu estou bem aqui com você (Yay yay!) Então por favor não se esqueça! (Yay yay!)
Ei, você tem amigos aqui! Onde? (Bem aqui!)
Estão bem ao seu lado!


Encontrando um beco sem saída… nos sentindo desesperançosos…
Nós só precisamos ter corações maiores!
Quanto mais nos apertar~mos e apertar~mos, nos tornaremos inquebráveis!
Conseguiremos fazer tudo! Fica a nosso critério!


Eu tenho alguém que quero proteger! É alguém importante para mim!
Esperando que ele seja feliz, lançarei um feitiço!


Temos sonhos que queremos alcançar, então faremos nosso melhor de novo hoje! (Yay yay!)
Sempre que nos perdermos de nosso caminho… deuses, por favor dêem-nos força! (Yay yay!)
Ei, eu estou vendo o futuro! (Yay yay!) Vamos seguir para aquele caminho juntos! (Yay yay!)
Ei, eu estou vendo um sorriso! Onde? (Bem aqui!)
Onde? (Lá?) Onde? (Bem aqui!)
Apenas acredite, e siga em frente!


(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Um, dois, três, quatro, cinco, seis ta-da♪
(Quase lá!)
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Seis, cinco, quatro, três, dois, um ta-da♪
(Uraura ryaryaryarya totechite tonshan)
Seis, cinco, quatro, três, dois, um ta-da♪


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Labyrinths らびりんず
Tie-in: Urara Meirochou うらら迷路帖
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Labyrinths『Yumeji Labyrinth』Video

Your Thoughts:

RELATED

Labyrinths - Yumeji Labyrinth Related Lyrics

Come chat with us!

Labyrinths - Yumeji Labyrinth (夢路らびりんす) Lyrics (Romanized)