Silence Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kumi Koda - Silence』from the release『Silence』
Artist:

Kumi Koda 倖田來未

Tie-in:
(Movie)
Gold Boy Theme Song ゴールド・ボーイ
Release: 2024.02.14
Lyricist: KODA KUMI・Shinjiroh Inoue
Composer: Shinjiroh Inoue
Video:

View Video

English Translation: Silence English Translation
1.Minareta fuukei ga kataru
2.Ai no hakanasa wo
3.Kokoro no itami no riyuu mo…
4.Yurushi mo…5.
6.Dou shite konna fuu ni
7.Umarete kitan darou
8.Kotoba wo narabete gomakasanaide9.
10.Kimi wa sore de ii no ka na?
11.Sono kotae de ii no ka na?
12.Donna sugata de attemo
13.Kawarazu omotteta14.

15.Kimi wo sukuenai no ka na?
16.Samishisa umerareru ka na?
17.Kimi wo tada dakishimetakatta18.
19.Yume no hazama de sagashita
20.Kioku yomigaeru
21.Suki da yo suki da yo
22.Setsunaku naru kedo23.
24.Hontou no kimochi wa
25.Dare ni mo wakaranai
26.Sore demo kokoro wa kasanariaeru27.
28.Kimi wa sore de ii no ka na?
29.Sono kotae de ii no ka na?
30.Donna sugata de attemo
31.Kawarazu omotteta32.
33.Kimi wo sukuenai no ka na?
34.Samishisa umerareru ka na?
35.Kimi wo tada dakishimetakatta36.
37.Daremo ga mina hontou no ai wo shiranai kara
38.Futatsu no kage surechigatte katachi wo kae
39.Dou shite mata kieteku40.
41.Koko de naite iin da yo
42.Kimi wa naite iin da yo
43.Donna sugata de attemo
44.Kawarazu omou kara45.
46.Koko de naite iin da yo
47.Itsumo naite iin da yo
48.Kimi wo tada dakishimeru kara49.
50.Dakishimeru kara

Copy Link

English: Silence English Translation
Video:

View Video

Artist: Kumi Koda 倖田來未
Tie-in: Gold Boy ゴールド・ボーイ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Malerious
Senior Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Pokemon game enthusiast and Genshin Impacters.


A fan of DIALOGUE+ and Sakurazaka46.


Interested to listen to more songs from any Japanese girls group and Seiyuus.


Learning Japanese at my own pace.


  • Kumi Koda - Silence Lyrics (Romanized)

  • Gold Boy Theme Song Lyrics (Romanized)

1.見慣みなれた 風景ふうけいかた
2.あいはかなさを
3.こころいたみの理由りゆうも...
4.ゆるしも...
5.
6.どうして こんなふう
7.まれてきたんだろう
8.言葉ことばならべて ごまかさないで
9.
10.きみはそれでいいのかな?
11.そのこたえでいいのかな?
12.どんな姿すがたであっても
13.わらずおもってた
14.
15.きみすくえないのかな?
16.さみしさめられるかな?
17.きみをただきしめたかった
18.
19.ゆめ狭間はざまさがした
20.記憶きおくよみがえ
21.きだよ きだよ
22.せつなくなるけど
23.
24.本当ほんとう気持きもちは
25.だれにもわからない
26.それでもこころかさなりえる
27.
28.きみはそれでいいのかな?
29.そのこたえでいいのかな?
30.どんな姿すがたであっても
31.わらずおもってた
32.
33.きみすくえないのかな?
34.さみしさめられるかな?
35.きみをただきしめたかった
36.
37.だれもがみな 本当ほんとうあいらないから
38.2つのかげ すれちがってかたち
39.どうしてまたえてく
40.
41.ここでいていいんだよ
42.きみいていいんだよ
43.どんな姿すがたであっても
44.わらずおもうから
45.
46.ここでいていいんだよ
47.いつもいていいんだよ
48.きみをただきしめるから
49.
50.きしめるから

Copy Link

English: Silence English Translation
Video:

View Video

Artist: Kumi Koda 倖田來未
Tie-in: Gold Boy ゴールド・ボーイ
1.The familiar landscape speaks
2.Of the fleeting nature of love
3.And the reasons for the pain in our hearts
4.And for forgiveness too5.
6.Why were we born
7.Into this kind of world?
8.Without masking our words9.
10.Is this alright for you?
11.Is that answer okay?
12.No matter what form you take
13.I’ve always thought of you the same14.
15.Can I not save you?
16.Can I fill your loneliness?
17.I just wanted to hold you18.
19.I searched in the midst of dreams
20.And memories resurface
21.I love you, I love you
22.It’s painful but…23.
24.No one knows
25.What true feelings are
26.Yet our hearts can still overlap27.
28.Is this alright for you?
29.Is that answer okay?
30.No matter what form you take
31.I’ve always thought of you the same32.
33.Can I not save you?
34.Can I fill your loneliness?
35.I just wanted to hold you36.
37.Because everyone doesn’t know true love
38.Two shadows pass each other, changing form
39.Why do they fade away again?40.
41.It’s okay to cry here
42.You’re allowed to cry
43.No matter what form you take
44.I’ll continue to think of you45.
46.It’s okay to cry here
47.You’re always allowed to cry
48.Because I’ll just hold you49.
50.I’ll hold you

Copy Link

English: Silence English Translation
Video:

View Video

Artist: Kumi Koda 倖田來未
Tie-in: Gold Boy ゴールド・ボーイ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kumi Koda『Silence』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kumi Koda - Silence Lyrics (Romanized)