Azemichi de English Translation

Original Title: 畦道で
Artist:

Kinoko Teikoku きのこ帝国

Release: 2012.05.09
Lyricist: Sato
Composer: Sato
Video:

View Video

Original Lyrics: Azemichi de Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Along the Furrowed Path

I head toward the station as always.
The summer sun lights up the city.
The afterimage brushing against my daily life
Comes to mind again and again.


The magnolias fall. I’m watching them.
Light shines. Time stops.
Spring ends. I notice,
Along the furrowed path to my base.


I tell just one lie,
I hate you
I tell just one lie to you,
I hate you
I hate you
On the furrowed path where we held hands,
I hate you
As if I was back there again, saying to you,
I hate you
I hate you


The magnolias fall. I’m watching them.
Light shines. Time stops.
Spring ends. I notice,
Along the furrowed path to my base.


I tell just one lie,
I hate you
I tell just one lie to you,
I hate you
I hate you
On the furrowed path where we held hands,
I hate you
As if I was back there again, saying to you,
I hate you
I hate you


Copy Link

Romaji: Azemichi de Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kinoko Teikoku きのこ帝国
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Kinoko Teikoku - Azemichi de English Translation

  • Kinoko Teikoku - 畦道で English Translation

いつものように駅へ向かう
春の日差し街を照らす
日常に触れる残像
何度だって思い出せる


コブシが散る それを見てる
光照らす 時が止まる
春が終わる それに気付く
基地へ続く畦道で


僕はひとつだけ嘘をつく
I hate you
君にひとつだけ嘘をつく
I hate you
I hate you
手を繋いだ畦道で
I hate you
あの日の僕が君に告げる
I hate you
I hate you


コブシが散る それを見てる
光照らす 時が止まる
春が終わる それに気付く
基地へ続く畦道で


僕はひとつだけ嘘をつく
I hate you
君にひとつだけ嘘をつく
I hate you
I hate you
手を繋いだ畦道で
I hate you
あの日の僕が君に触れる
I hate you
I hate you


Copy Link

Romaji Azemichi de Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kinoko Teikoku きのこ帝国

Kinoko Teikoku『Azemichi de』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kinoko Teikoku - Azemichi de (畦道で) English Translation Lyrics