Hitogata English Translation

Original Title: ヒトガタ
Artist:

HIMEHINA

Tie-in: Virtual-san Looking Virtual-san wa Miteiru バーチャルさんはみている
Release: 2019.01.09
Lyricist: GOHGO (Origin: The Book of K)
Composer: Kengo Minamida (onetrap)
Video:

View Video

Original Lyrics: Hitogata Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Humanoid

Hey.Mr&MrsVirtual.you know we are not a doll
Hey.Human…
Tell us the Secret of Life!!


A humanoid form is displayed as an imitation, a model. But unaware of how to imitate another, they exude from the light.
The exuded heart knows pain, then humanity. It sings praises for the lives of those who aren’t human.


I’m sorry I was born… as if!
The shadow in the mirror addresses me,
“Come now, struggle as if you’re a human.
You’re a half-shadow—you’ll never be one or the other.”


But would you look at that, our eyes just met!
What you’re seeing now is not a lie.
“Come now, come and join the party!”
In a world where the curtain is rising, playful laughter pierces the air.


Following the shadows of what once was
Reveals human tomorrows, human futures.
When you close your eyes,
Whose shadow do you see?


you know we’re not a doll!!


One night, standing in the human world
I saw the fate of my other half—
“Human! Hey, human!” I pleaded.
In order to keep on living, I chose this body.
Life as a humanoid,
Resisting, crying, struggling.
Pain as a humanoid,
Reduced to ash, but leaving indigo behind.


you know it’s naughty virtual virtualize a life alive


How long have you been waiting? How long have you been planning?
Answer me, ye two dark forms without a grave.
We were waiting, believing. Our hearts were closed.
Let’s hide the feelings that we don’t want seen. Alright, just smile and LieLieLie.
Light, shine on this blue girl! Let’s put on our makeup and head out.
Let’s start this new, virtual life of no regrets!
Regrets? Opportunities, expectations, hatred, the wonders of technology and their failures—
The key that hid all those secrets away is, that’s right: laska!
But we can’t go any further from here, so Hey.George.Take Back


Grieving, gambling, withering away
Is the future that awaits all humans.
But whose form is that enduring seed,
Wagering its own fate?


you know we’re not a doll!!


One night, I saw it dancing in the human world,
The mysterious shadow of a person, swaying.
My moonlit laughter resounded,
As the overflowing words fluttered away.
Reality and ideals
Began to mix as one, diverting my attention.
With my precious humanoid
I was overlapping, feeling it all over.
I can’t be without you anymore!


LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…


You’re not a doll.
Scream your heart out!


One night, standing in the human world
I saw the fate of my other half—
“Human! Hey, human!” I pleaded.
In order to keep on living, I chose this block body.
The light of life
Is crying and struggling as it sparkles bright.
The light of life
Forms an embryo locked in love:
A twisted humanoid.


you know it’s naughty virtual virtualize a life alive
you know it’s naughty virtual virtualize a life alive


A humanoid form, displayed as an imitation model. Unaware of how to imitate another, it seeps out from the light.
The heart seeping out knows pain, then humanity. It sings praises for the lives of those who aren’t human.


“Humanoid”


Copy Link

Romaji: Hitogata Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: HIMEHINA
Tie-in: Virtual-san Looking Virtual-san wa Miteiru バーチャルさんはみている
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • HIMEHINA - Hitogata English Translation

  • HIMEHINA - ヒトガタ English Translation

  • Virtual-san Looking Ending Theme English Translation

  • Virtual-san wa Miteiru Ending Theme English Translation

Hey.Mr&MrsVirtual.you know we are not a doll
Hey.Human…
Tell us the Secret of Life!!


人型の姿 見せ方 偽型 似せ方も知らず光から染み出し
染み出したココロ痛みのち人成り 人ならざる者の生命を謳う


生まれてごめん なんてね(笑)
鏡の中の影が問いかける
「さぁさ もがけやヒトのように
お前はどちらにもなれぬ方影だ」


見てほら目が 合ったじゃない
何を見てるかそれ 嘘じゃない
「さぁさ おいでや騒ごうぜ」
幕開きの世界 戯笑 刺さる声


成れ 果て 辿るは
ヒトの明日 未来
まぶた閉じて 見える影
誰の姿なのか?


you know we’re not a doll!!


一夜 人の世に立ち
片欠けの身の果てを見ていた
ヒトよ ヒトよ とせがみ
生きるためは この身を選んだ
イノチ ヒトガタ
あらがって 泣いてもがいている
イタミ ヒトガタ
灰になって 藍になっていく


you know it’s naughty virtual virtualize a life alive


いつから待っていた いつから図っていた
答えろ墓のない存在のような暗い2体
信じて待っていた 心は閉まっていた
覗かれたくない感情隠そう Alright 笑い LieLieLie
Light照らせその蒼いネーチャン MakeUpして表出ようぜ
行こうぜ新しいそのVの悔いの無いこの人生航海
こうかい?戻らない機会 期待 嫌い 機械の怪 損壊なんてーのは
秘め事秘めた鍵はそうLaska !
行けないよこの先Hey.George.Take Back


嘆け 賭け 枯れるは
ヒトの待つ 未来
運命賭して 忍ぶ種
誰の姿なのか?


you know we’re not a doll !!


一夜 人の世に舞う
不可思議な人影がゆらゆら
響く 月夜の笑い
溢れ出す言の葉がひらひらり
リアル ト リソウ
交わって 目をそらしている
イトシ ヒトガタ
重なって 触れ合っていて
キミナシじゃ無理


LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…


人形じゃない
ココロを叫べ!


一夜 人の世に立ち
片欠けの身の果てを見ていた
ヒトよ ヒトよ とせがみ
生きるため 箱の身を選んだ
生命の光
泣いてもがいて 輝いている
生命の光
胚になって 愛しあっている
歪んだヒトガタ


you know it’s naughty virtual virtualize a life alive
you know it’s naughty virtual virtualize a life alive


人型の姿 見せ方 偽型 似せ方も知らず光から染み出し
染み出したココロ痛みのち人成り 人ならざる者の生命を謳う


“ヒトガタ”


Copy Link

Romaji Hitogata Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: HIMEHINA
Tie-in: Virtual-san Looking Virtual-san wa Miteiru バーチャルさんはみている

HIMEHINA『Hitogata』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

HIMEHINA - Hitogata (ヒトガタ) English Translation Lyrics