1.Hitori de wa todokanai sekai wo mi ni yukou2. 3.Kuzureochite iku gareki no shita ni 4.Wasuresarareta tooi kioku5. 6.Hoshizora utsushita minamo no you ni 7.Sunda hitomi boku wo mitsumeteita8.
9.“yatto aeta ne zutto matteita yo” 10.Kowarekaketeta jikan ga ima ugokidashita11. 12.Taisetsu na mono wa zenbu zenbu kimi ga 13.Aisuru koto aisareru koto no yorokobi mo 14.Osanai koro kawashiatta yakusoku ga 15.Kimi to boku wo tsunaideru itsu demo 16.Hitori de wa todokanai sekai wo mi ni yukou17. 18.Koboreochiteku namida no ato mo 19.Kamawazu ni tada mae wo muite20. 21.Hashiri tsuzuketa karada wa omoku 22.Yugamu shikai boku wo kowashite iku23. 24.“soredemo issho ni mitai yume ga aru kara” 25.Owaru koto nai mirai wo ima mukae ni yuku26. 27.Taisetsu na koto wa zenbu zenbu kimi to 28.Ushinau koto kodoku to iu itami kanashimi mo 29.Kurushii hodo setsunai no wa 30.Yasashisa no nukumori wo shitteru kara osorezu 31.Hitori de wa todokanai sekai wo mi ni yukou32. 33.Meguru kisetsu wa tomaru koto naku 34.Sekai ga donna ni katachi wo kaetemo 35.Karameta yubi chikatta kimi to boku to no yakusoku 36.Wasurenai yo37. 38.Taisetsu na mono wa zenbu zenbu kimi ga 39.Aisuru koto aisareru koto no yorokobi mo 40.Osanai koro kawashiatta yakusoku ga 41.Kimi to boku wo tsunaideru itsu demo 42.Kimi to issho ni mitai mirai wo 43.Hitori de wa todokanai sekai wo mi ni yukou
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Let’s go see a world we can’t reach on our own!2. 3.Beneath collapsing rubble, 4.Is a far-off memory, long forgotten.5. 6.Like a starry sky reflected on the water’s surface, 7.You were gazing at me with perfectly clear eyes.8. 9.“Looks like we finally met! I’ve been waiting all this time.” 10.That moment in time on the verge of destruction… began moving again in this moment!11. 12.You provide everything that’s most precious to me – 13.Even the happiness of loving, and being loved! 14.The promise we made when we were young, 15.Keeps us connected even now – always and forever! 16.So let’s go see a world we can’t reach on our own!17. 18.Ignoring the stains from our overflowing tears, 19.Let us face forward without hesitation.20. 21.Our constantly running bodies are heavy, 22.And this twisting view begins to break me.23. 24.“But I have a dream I want to see together with you!” 25.So I’ll head right now toward that endless future!26. 27.All my precious things are shared with you – 28.Even the pain and sorrow of loss and loneliness! 29.The reason it’s so heartbreaking that it hurts, 30.Is because we’ve experienced the warmth of kindness, without fear. 31.Let’s go see a world we can’t reach all alone!32. 33.The passing of seasons goes on without pause, 34.No matter how much the shape of this world changes. 35.I’ll never forget, 36.That promise we swore with our fingers entwined.37. 38.You provide everything that’s most precious to me – 39.Even the happiness of loving, and being loved! 40.The promise we made when we were young, 41.Keeps us connected even now – always and forever! 42.Seeking that future I want to experience with you, 43.Let’s go see a world we can’t reach on our own!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Vamos lá ver um mundo que não podemos alcançar sozinhos!2. 3.Sob escombros desabando, 4.Está uma distante memória, há muito esquecida.5. 6.Como um céu estrelado refletido na superfície da água, 7.Você estava olhando para mim com olhos perfeitamente claros.8. 9.“Parece que finalmente nos encontramos! Estive esperando por todo esse tempo.” 10.Aquele momento no tempo na beira da destruição… começou a se mover novamente neste momento!11. 12.Você provê tudo o que é mais precioso para mim – 13.Até a felicidade de amar, e de ser amado! 14.A promessa que fizemos quando éramos jovens, 15.Nos mantêm conectados até agora – para todo o sempre! 16.Então vamos lá ver um mundo que não podemos alcançar sozinhos!17. 18.Ignorando as manchas das nossas lágrimas caindo, 19.Vamos olhar para a frente sem hesitação.20. 21.Nossos corpos correndo constantemente são pesados, 22.E esta visão destorcida começa a me quebrar.23. 24.“Mas eu tenho um sonho que quero ver junto com você!” 25.Então agora eu vou seguir em direção àquele futuro sem fim!26. 27.Todas as minhas coisas preciosas são divididas com você – 28.Até a dor e a tristeza da perda e da solidão! 29.A razão pela qual isso é tão desolador que machuca, 30.É porque já experimentamos o calor da gentileza, sem medo. 31.Vamos lá ver um mundo que não podemos alcançar sozinhos!32. 33.O passar das estações continua sem pausa, 34.Não importa o quanto a forma deste mundo mude. 35.Eu nunca vou esquecer, 36.A promessa que juramos com nossos dedos entrelaçados.37. 38.Você provê tudo o que é mais precioso para mim – 39.Até a felicidade de amar, e de ser amado! 40.A promessa que fizemos quando éramos jovens, 41.Nos mantêm conectados até agora – para todo o sempre! 42.Procurando por aquele futuro que quero experienciar com você, 43.Vamos lá ver um mundo que não podemos alcançar sozinhos!