Koshaberi Biyori English Translation

Original Title: 小喋日和
Artist:

FantasticYouth

Tie-in: Komi Can't Communicate Season 2 Komi-san wa, Komyushou desu. Season 2 古見さんは、コミュ症です。第2期
Release: 2022.04.14
Lyricist: Onyu
Composer: LowFat
Arranger: LowFat
Video:

View Video

Original Lyrics: Koshaberi Biyori Lyrics (Romanized)

The corner is right there.
I can already see it, but
to not be noticed,
I`m counting in my head.
There’s only the sound of one pair of shoes.
Unseen parameters
can’t help but cross my mind,
so I’m always watching someone from the bleachers.
I fill my ears with lonely songs,
thinking about embarrassing things.
I feel like we can take each other’s hands time and again.
Surprisingly, it’s ok. Surprisingly, it’s ok.


If I step softly,
it gets repainted,
the scenery I’m supposed to know,
and it’s more quiet than usual.
Even so, without a doubt,
inside the passing wind,
they lifted their faces at the sound of your voice,
those mismatched parts,
and I firmly grasp them.


What color is your color?
I want to try saying it aloud a bit,
but nevermind, I don’t need to say it afterall.
Our colors mix together.
Like an intersection with no traffic light, we slowly
spread out and melt.
I want to fill up both of my hands with your words.
I want to know. I want to see. I want to touch.
From behind a blurred lens
someone is waving at me,
someone whose face I can’t see.


Just waiting for guidance
all alone
standing straight up in the hallway.
I feel like I’ll be looked through.
A wink becomes a heart throbbing
atop eyelids, even today.
I can’t help but be interested in
your facial expressions that I can’t read yet and copy them.
The wind that blows in from the window,
for some reason I become aware of it,
and think of naive conversation with no answer to have.
I think I can have it with you. I think I can have it with you.


The colors and smells of the season become stronger.
The moment we touch,they become even more vivid.
My rising heartbeat seems like the beginning of a dream.
While grasping your hand softly,
I’m blissfully swept away.


What kind of sound is your sound?
I want to try listening a little more closely.
Will I ever be able to hear it better one day?
Our sounds overlap.
Even with irregular breathing,
the days I think fondly of
sparkle.
I carry a bouquet for you with both hands full.


Even without a guide,
the “me” who proceeds one step at a time,
a time where I like this “me” will come, so
I want to see both the morning glow and the evening glow.
That small desire
urges us on a bit, just a little.


What color is your color?


What color is your color?
I want to try saying it aloud a bit,
but never mind, I don’t need to say it after all.
Our colors mix together.
Like an intersection with no traffic light, we slowly
spread out and melt.
I want to fill up both of my hands with your words.
I want to know. I want to see. I want to touch.
From behind a blurred lens
someone is waving at me,
someone whose face I can’t see.


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Koshaberi Biyori Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: FantasticYouth
Tie-in: Komi Can't Communicate Season 2 Komi-san wa, Komyushou desu. Season 2 古見さんは、コミュ症です。第2期
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • FantasticYouth - Koshaberi Biyori English Translation

  • FantasticYouth - 小喋日和 English Translation

  • Komi Can't Communicate Season 2 Ending Theme English Translation

  • Komi-san wa, Komyushou desu. Season 2 Ending Theme English Translation

曲がり角はすぐそこに
もう見えているのに
気づかれないように
心の中でカウントしてる
響く靴音はひとつだけ
見えないパラメーターが
気になって仕方がないまま
いつだって客席から誰かを見てる
寂しがりの歌を耳に詰めこんで
くすぐったい考え事をして
何度だって手を取り合えそうだ
案外大丈夫 案外大丈夫


そっと踏み出すと
塗り変えられていく
知ってるはずの景色
いつもより静かで
それでもたしかに
過ぎていく風の中で
君の声で顔を上げた
噛み合わない部品
握りしめて


君の色は何色?
少し声に出してみたくなって
でも ああ、やっぱり言わなくてもいいよ
混ざり合う
信号のない交差点みたいにじんわりと
広がる 溶ける
両手いっぱいに君の言葉抱えて
知りたい 見てみたい 触れたい
ぼやけたレンズの向こうから
こっちに手を振ってる
顔が見えない誰かが。


導きを待ってるだけで
たったひとりで
突っ立ってた廊下
見透かされちゃうような気がしてる
瞬きが鼓動に変わる
まぶたの上に今日も
気になって仕方がない君の
まだ読み取りきれない表情を写す
窓から流れ込んできた風向きを
なんだか意識するようになって
答えのないような甘い話を
君にも言えそうだ 君にも言えそうだ


季節の色と匂いが強くなってく
触れた瞬間にもっと鮮やかに
胸が高鳴るのは夢の始まりみたいに
手をそっと握られながら
ほら心地よく、流されてく


君の音、どんな音?
少し耳澄ましてみたくなって
いつかもっと聴こえてくるのかな
重なり合う
ちぐはぐな呼吸でも
愛しく思えるような
日々がきらめく
両手いっぱい君への花束抱え


道しるべなんかなくても
一歩ずつ進んでる“自分”のことが
好きになれるそんな時が来るから
朝焼けと夕焼けのどちらも見たくて
そんな小さな欲張りが
少し、またほんの少しって僕らを促す


君の色は何色?


君の色は何色?
少し声に出してみたくなって
でも ああ、やっぱり言わなくてもいいよ
混ざり合う
信号のない交差点みたいにじんわりと
広がる 溶ける
両手いっぱいに君の言葉抱えて
知りたい 見てみたい 触れたい
ぼやけたレンズの向こうから
こっちに手を振ってる
顔が見えない誰かが。


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Koshaberi Biyori Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: FantasticYouth
Tie-in: Komi Can't Communicate Season 2 Komi-san wa, Komyushou desu. Season 2 古見さんは、コミュ症です。第2期

FantasticYouth『Koshaberi Biyori』Official Music Video

×

FantasticYouth『Koshaberi Biyori』Ending Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

FantasticYouth - Koshaberi Biyori (小喋日和) English Translation Lyrics