Ai ni Lyrics (Romanized)

Cover art for『CreepHyp - Ai ni』from the release『Sekaikan』
Original Title: アイニー
Artist:

CreepHyp クリープハイプ

Tie-in:
(Anime)
RIN-NE Opening 4 Kyoukai no Rinne 境界のRINNE
Release: 2016.09.07
Lyricist: Sekaikan Ozaki
Composer: Sekaikan Ozaki
Video:

View Video

English Translation: Ai ni English Translation
1.Ima sugu tsutaetai koto ga aru nara hayaku yonde yo
2.Kankei nante iranai nara tada warikitte yo
3.Anata to wa jigen ga chigau kara kitto wakariaenai
4.Tenkai nante shiranakutemo tada yarikitte yo5.
6.Hikidashi no naka ni hairikiranai
7.Seiri shitemo kiri ga nai kara kizuku8.
9.Mekurumeku hibi mekureba kaze ga fuite toberu
10.Demo mata au hi made zutto hima de itsumo kanashiku naru
11.Watashi ni fureru anata no kao ga chotto akaku naru
12.Itsuka koete ai ni iku kara mattete13.

14.Ima sugu tsutaetai koto ga aru kara hayaku yonde yo
15.Haikei nante iranai shi koma de warenai kara16.
17.Fukidashi no naka ni hairikiranai
18.Shuukan ni naru shuukan
19.Fukidashi no naka ni hairikiranai
20.Nan peeji attemo tarinai kara tsuzuku21.
22.Mekurumeku hibi mekureba kaze ga fuite yureru
23.Kimi no kami no nioi wa kami no nioi de itsumo sabishiku naru
24.Kimi ni fureru boku no oyayubi wa chotto kuroku naru
25.Itsuka koete ai ni kite ne matteru

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ai ni English Translation
Video:

View Video

Artist: CreepHyp クリープハイプ
Tie-in: RIN-NE Kyoukai no Rinne 境界のRINNE
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • CreepHyp - Ai ni Lyrics (Romanized)

  • CreepHyp - アイニー Lyrics (Romanized)

  • RIN-NE Opening Theme 4 Lyrics (Romanized)

  • Kyoukai no Rinne Opening Theme 4 Lyrics (Romanized)

1.今すぐ伝えたい事が あるなら早く呼んでよ
2.関係なんていらないなら ただ割り切ってよ
3.あなたとは次元が違うから きっと分かり合えない
4.展開なんて知らなくても ただやり切ってよ5.
6.引き出しの中に 入りきらない
7.整理してもキリがないから気づく8.
9.めくるめく日々めくれば風が吹いて飛べる
10.でも また会う日まで ずっと暇で いつも悲しくなる
11.私に触れるあなたの顏がちょっと赤くなる
12.いつか超えて会いに行くから 待ってて13.
14.今すぐ伝えたい事が あるから早く読んでよ
15.背景なんていらないし コマで割れない から16.
17.吹き出しの中に 入りきらない
18.習慣になる 週刊
19.吹き出しの中に 入りきらない
20.何ページあっても足りないから続く21.
22.めくるめく日々めくれば風が吹いて揺れる
23.君の 髪の匂いは 紙の匂いで いつも寂しくなる
24.君に触れる僕の親指はちょっと黒くなる
25.いつか超えて会いに来てね 待ってる

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ai ni English Translation
Video:

View Video

Artist: CreepHyp クリープハイプ
Tie-in: RIN-NE Kyoukai no Rinne 境界のRINNE
Translated Title:
Love You
View Page:
Ai ni English Translation
1.If you have something you want to say, why don’t you call me over?
2.But if you’re not looking for a relationship, just turn me down already!3.
4.I can’t quite fit it all in my drawer…
5.I know, because no matter how I organize it, there’s no end6.
7.As these revolving days go ’round and ’round, the wind starts to blow and I can fly
8.But… I’ve got too much free time waiting until we can meet again. I always feel so sad…
9.As you look my way, your face is the slightest bit red…
10.I’ll make it over there to be with you someday, so just wait for me!11.
12.There’s something I want to tell you right away, so hurry up and read it!
13.There’s no need for context – it’d be a waste to interrupt it with a comma14.
15.I can’t quite fit it all into a speech bubble…
16.These weekly publications become a habit
17.I can’t quite fit it all into a speech bubble…
18.No amount of pages will be enough, so it goes on and on!19.
20.As these revolving days go ’round and ’round, the wind starts to blow and I’m shaken-
21.I sense the smell of your hair from the scent of these papers. I always feel so sad…
22.From touching you, my thumb is the slightest bit black –
23.Come on over here to see me sometime, ’cause I’m waiting!

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ai ni English Translation
Video:

View Video

Artist: CreepHyp クリープハイプ
Tie-in: RIN-NE Kyoukai no Rinne 境界のRINNE
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Amarti
View Page:
Ai ni English Translation
1.Se c’è qualcosa che vuoi dire, perché non mi chiami?
2.Ma se non stai cercando una relazione, allora rifiutami e basta!3.
4.Non riesco ad inserire tutto nel mio cassetto…
5.Lo so, perché non importa come lo organizzo, non c’è fine.6.
7.Mentre questi giorni rotanti girano intorno, il vento inizia a soffiare e io posso volare,
8.Ma… Ho troppo tempo libero aspettando di incontrarci di nuovo. Sono sempre così triste…
9.Mentre guardi nella mia direzione, la tua faccia è un po’ rossa…
10.Arriverò lì un giorno per stare con te, quindi aspettami!11.
12.C’è qualcosa che voglio dirti subito, quindi affrettati e leggila!
13.Non c’è bisogno di un contesto – sarebbe uno spreco interromperlo con una virgola.14.
15.Non riesco proprio a far rientrare tutto nella vignetta…
16.Queste pubblicazioni settimanali diventano un’abitudine.
17.Non riesco proprio a far rientrare tutto nella vignetta…
18.Nessun ammontare di pagine sarà sufficiente, quindi va avanti ancora e ancora!19.
20.Mentre questi giorni rotanti girano intorno, il vento inizia a soffiare e io sono scossa-
21.Percepisco il profumo dei tuoi capelli dall’odore della carta. Sono sempre così triste…
22.Nel toccarti, il mio pollice è un po’ nero –
23.Vieni qui a trovarmi qualche volta, ti sto aspettando!

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ai ni English Translation
Video:

View Video

Artist: CreepHyp クリープハイプ
Tie-in: RIN-NE Kyoukai no Rinne 境界のRINNE
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

CreepHyp『Ai ni』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

CreepHyp - Ai ni (アイニー) Lyrics (Romanized)