Like it Lyrics (Romanized)

Artist:

Charisma.com

Release: 2017.03.21
Lyricist: いつか
Composer: KO-ney・いつか
Video:

View Video

English Translation: Like it English Translation

kiotte made yaru koto janai tte masuto ni…


big up kyou mo otsutome migi ni naratteku tsubasa wo heshiore like it
Yosomono nara naosara narande kuchi dake wa fusage like it
Ikko dake janai kara ajiwau kitto machigai janai no fear
Ippo machigaeta nara appear shinzou marugoto tsubusu haji dai


we like all… miracle karamaru teritorii
We like all… miracle from karamawari all day


imasara demo toriaezu wa no naka (kiotte made yaru koto janai tte masuto ni)
Tsugi kara tsugi ni somatteku warashi (kiotte made yaru koto janai tte masuto ni)
Ippo mo denaide supesharu ni (kiotte made yaru koto janai tte masuto ni)
Torikago wo dekoreeshon shite bakka
(kiotte made yaru koto janai tte masuto ni)


BUSU & you & me kiotte made yaru koto janai tte masuto ni
Na no ni hayarigoto ni konomigoroshi wo hada no magarikado daraku marugari
Nitemonee ano ko mitemo nee enshutsu maruwakari ki wo terau medoree
Sabukaru shitsurei no aida de sagu way itsumo doori FAQ WAQ in the morning


we like all… miracle karamaru teritorii
We like all… miracle from karamawari all day


wake up jiga up NO.1
Harajuku shimokita ebisu ni hola chotto kidotta iitoin nara
Ginza nakame ni daikanyama motto destiny
Asakusa hikifune oshiage hold up chotto watashi wo iki ni ikiru nara
Tabata akaba nishiogi hold up motto destiny
Kick it kikiitte in da house
Check it check it out 1, aim it aim it for me
Tell me show me ookiidookii tokidoki what’s up? in your biishiki
Imagine nante for the nicchi people no ikesukanai kuse? crazy gonna…
Kurashi wa kabanee crazy gonna… uwattsura kurasutaa


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Like it English Translation
Video:

View Video

Artist: Charisma.com
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Charisma.com - Like it Lyrics (Romanized)

気負ってまでやることじゃないってマストに…


big up今日もお努め右に習ってく 翼をへし折れlike it
よそ者ならなおさら並んで 口だけはふさげlike it
1個だけじゃないから味わう きっと間違いじゃないno fear
一歩間違えたならappear 心臓丸ごと潰す恥大


we like all… miracle 絡まるテリトリー
we like all… miracle from 空回り all day


今更でもとりあえず輪の中 (気負ってまでやることじゃないってマストに)
次から次に染まってく童 (気負ってまでやることじゃないってマストに)
一歩も出ないでスペシャルに (気負ってまでやることじゃないってマストに)
鳥かごをデコレーションしてばっか
(気負ってまでやることじゃないってマストに)


BUSU & you & me 気負ってまでやることじゃないってマストに
なのに流行りごとに好み殺し お肌の曲がり角 堕落 丸刈り
似てもねぇあの娘見てもねぇ 演出丸わかり奇をてらうメドレー
サブカル失礼の間でサグway いつも通りFAQ WAQ in the morning


we like all… miracle 絡まるテリトリー
we like all… miracle from 空回り all day


wake up自我up NO.1
原宿下北恵比寿にhola ちょっと気取ったイートインなら
銀座中目に代官山 もっとdestiny
浅草曳舟押上hold up ちょっと私を粋に生きるなら
田端赤羽西荻hold up もっとdestiny
kick it 聞き入ってin da house
check it check it out 1, aim it aim it for me
tell me show me オーキードーキー時々 what’s up? in your 美意識
imagine なんてfor theニッチpeopleのいけ好かない癖?crazy gonna…
暮らしは屍?crazy gonna… 上っ面クラスター


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Like it English Translation
Video:

View Video

Artist: Charisma.com

Never getting worked up is a must…


Big up! Go to work again, follow suit. Keep breaking your wings and like it!
If you’re an outsider, even better to conform. Just keep your mouth closed and like it.
There’s more than just one, so take your time to taste it. It’s surely not a mistake, so no fear.
But once you take one wrong step, it’ll appear. A massive shame will crush your heart.


we like all… miracle, intertwining territory
we like all… miracle, from spinning our wheels all day


Still part of the in-group for now (Never getting worked up is a must)
And the kids just keep pouring in (Never getting worked up is a must)
So never step outside, stay special (Never getting worked up is a must)
Just keep decorating your bird cage!
(Never getting worked up is a must)


UGLY & you & me, never getting worked up is a must!
Whatever’s in style kills your tastes. Your skin’s at a turning point, corrupted and cut too close.
See that girl you’re nothing like, and even knowing it’s an act, you do your attention-grabbing medley.
Rude to your sub-culture in a thug way. Just like always, FAQ WAQ in the morning!


we like all… miracle, intertwining territory
we like all… miracle, from spinning our wheels all day


wake up, ego up NO.1
Harajuku, Shimogawa, Ebisu: hola! If you’re eating out in style:
Ginza, Nakame, and Daikanyama! More destiny!
Asakusa, Hikifune, Oshiage: hold up! When I wanna live stylishly:
Tabata, Akabane, Nishiogi: hold up! More destiny!
kick it, listen to it in da house
check it check it out 1, aim it aim it for me
tell me, show me okey dokey occasionally! what’s up? in your sense of beauty?
imagine it being just for the niche people’s nasty habit? crazy gonna…
Be living like a corpse, huh? crazy gonna… a cluster of fake faces!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Like it English Translation
Video:

View Video

Artist: Charisma.com
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Goste disso

Nunca se estressar é uma obrigação…


Bora! Ir para o trabalho de novo, seguir o regulamento. Continue a quebrar suas asas, e goste disso!
Se você tá por fora, é ainda melhor para se conformar. Só fique de boca fechada, e goste disso.
Tem mais de um, então prova no seu tempo. Com certeza não é um erro, então vai sem medo.
Mas assim que você der um passo em falso, isso vai ser aparente. Uma enorme vergonha vai esmagar seu coração.


nós gostamos de tudo… milagre, território de entrecruzamento
nós gostamos de tudo… milagre, por rodar nossas rodas o dia todo


Ainda parte do grupinho, por hora (Nunca se estressar é uma obrigação)
E a galera continua entrando (Nunca se estressar é uma obrigação)
Então nunca pise pra fora, continue especial (Nunca se estressar é uma obrigação)
Só continue decorando sua gaiola!
(Nunca se estressar é uma obrigação)


FEIO & você & eu, nunca se estressar é uma obrigação!
Qualquer coisa que for estilosa mata seus gostos. Sua pele está em um momento decisivo, corrompida e cortada muito rente.
Você vê aquela garota que não se parece nada a você, e mesmo sabendo que você tá só fazendo cena, faz o seu medley para chamar atenção.
Rude à sua sub-cultura em um thug way.* Como sempre, FAQ WAQ** pela manhã!


nós gostamos de tudo… milagre, território de entrecruzamento
nós gostamos de tudo… milagre, por rodar nossas rodas o dia todo


acorda, ego inflado NO.1
Harajuku, Shimogawa, Ebisu: hola! Se você tá comendo fora com estilo:
Ginza, Nakame, e Daikanyama! Mais destino!
Asakusa, Hikifune, Oshiage: pera aí! Quando eu quero viver a vida estilosamente:
Tabata, Akabane, Nishiogi: pera aí! Mais destino!
chuta pro alto, ouça isso na área
se liga se liga nisso 1, mira nisso mira nisso pra mim
me fala, me mostre okey dokey de vez em quando! qual é? a do seu senso de beleza?
imagina isso sendo usado como nicho do hábito nojento das pessoas? tá doido…
Vivendo como um cadáver, huh? tá doido… um monte de caras falsas!


*thug way = “modo clandestino”, maneiro **FAQ WAQ = não tem tradução exata, mas basicamente significa “vagabundear”

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Like it English Translation
Video:

View Video

Artist: Charisma.com
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Charisma.com『Like it』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Charisma.com - Like it Lyrics (Romanized)