1.Manatsu no piiku ga satta tenki yohoushi ga terebi de itteta 2.Sore demo imada ni machi wa ochitsukanai you na ki ga shiteiru3. 4.Yuugata goji no chaimu ga kyou wa nan da ka mune ni hibiite 5.“unmei” nante benri na mono de bonyari sasete6. 7.Saigo no hanabi ni kotoshi mo natta na 8.Nannen tatte mo omoidashite shimau na9.
10.Nai kana nai yona kitto ne inai yona 11.Attara ieru kana mabuta tojite ukabeteiru yo12. 13.Sekai no yakusoku wo shitte sore nari ni natte mata modotte14. 15.Gaitou no akari ga mata hitotsu tsuite kaeri wo isogu yo 16.Togireta yume no tsuzuki wo torimodoshitaku natte17. 18.Saigo no hanabi ni kotoshi mo natta na 19.Nannen tatte mo omoidashite shimau na20. 21.Nai kana nai yona kitto ne inai yona 22.Attara ieru kana mabuta tojite ukabete iru yo23. 24.Surimuita mama boku wa sotto arukidashite25. 26.Saigo no hanabi ni kotoshi mo natta na 27.Nannen tatte mo omoidashite shimau na28. 29.Nai kana nai yona nante ne omotteta 30.Maitta na maitta na hanasu koto ni mayou na31. 32.Saigo no saigo no hanabi ga owattara 33.Bokura wa kawaru kana onaji sora wo miageteiru yo
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.The peak of summer left us, as declared by the weather reporter, 2.But even so, I feel the city hasn’t really settled down.3. 4.The chime that rings at 5pm somehow resonates with my heart today, 5.Clouding my judgement with the convenient excuse known as Fate.6. 7.The last fireworks of the year have already happened. 8.No matter how many years pass, I’ll always end up remembering…9. 10.Will there be another chance? Probably not… I’m sure you’re nowhere to be found. 11.Could I manage to say it if I saw you? When I close my eyes, I can see you there.12. 13.Learning of what this world promises, I answered its call, then returned here.14. 15.Another streetlight comes on as I make my way home, so I pick up my pace, 16.Suddenly wishing to reclaim the continuation of that dream put on pause.17. 18.The last fireworks of the year have already happened. 19.No matter how many years pass, I’ll always end up remembering…20. 21.Will there be another chance? Probably not… I’m sure you’re nowhere to be found. 22.Could I manage to say it if I saw you? When I close my eyes, I can see you there.23. 24.With my knees still scraped up, I slowly begin to walk…25. 26.The last fireworks of the year have already happened. 27.No matter how many years pass, I’ll always end up remembering…28. 29.Will there be another chance? Probably not… I couldn’t help but wonder. 30.But it’s so, so hopeless – I can’t even decide what to say!31. 32.When the very last fireworks come to an end, 33.I wonder if something will change between us… we’re looking up at the same sky!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Puncak musim panas telah pergi, seperti yang dikatakan reporter cuaca. 2.Walau begitu, aku merasa kota tampaknya belum benar-benar tenang.3. 4.Lonceng yang berbunyi di jam 5 sore itu entah bagaimana beresonasi dengan hatiku hari ini, 5.Menutup penghakimanku dengan alasan biasa yang diketahui sebagai Takdir6. 7.Kembang api terakhir tahun ini telah terjadi. 8.Tak peduli berapa tahun berlalu, aku ‘kan tetap mengingatnya…9. 10.Apakah ada kesempatan lain? Mungkin tidak… Kuyakin kau tak akan ditemukan. 11.Dapatkah aku mengatakannya jika ku melihatmu? Ketika kututup mataku, aku dapat melihatmu disana.12. 13.Mengetahui apa yang dijanjikan dunia ini, aku menjawab panggilannya, kemudian kembali ke sini.14. 15.Lampu jalan datang lagi sembari ku berjalan pulang, jadi aku menjaga langkahku. 16.Tiba-tiba aku ingin mengambil kelanjutan mimpi yang terhentikan itu.17. 18.Kembang api terakhir tahun ini telah terjadi. 19.Tak peduli berapa tahun berlalu, aku ‘kan tetap mengingatnya…20. 21.Apakah ada kesempatan lain? Mungkin tidak… Kuyakin kau tak akan ditemukan. 22.Dapatkah aku mengatakannya jika ku melihatmu? Ketika kututup mataku, aku dapat melihatmu disana.23. 24.Dengan lututku yang masih lecet, aku mulai berjalan dengan perlahan….25. 26.Kembang api terakhir tahun ini telah terjadi. 27.Tak peduli berapa tahun berlalu, aku ‘kan tetap mengingatnya…28. 29.Apakah ada kesempatan lain? Mungkin tidak… Aku tetap memikirkannya. 30.Tapi itu sungguh, sungguh sia-sia – Aku sampai kehilangan kata!31. 32.Ketika kembang api yang paling terakhir berakhir, 33.Apakah sesuatu akan berubah diantara kita… Kita melihat ke langit yang sama!
1.Il vertice dell’estate ci ha lasciati, come dichiarato dal reporter del meteo, 2.Ma anche così, sento come se la città non si fosse ancora assestata.3. 4.Il rintocco che eccheggia alle 5 del mattino oggi risuona nel mio cuore, in qualche modo, 5.Annebbiando il mio giudizio con l’utile scusa conosciuta come Destino.6. 7.Gli ultimi fuochi d’artificio dell’anno sono già passati. 8.Non importa quanti anni passino, finirò sempre per ricordare…9. 10.Ci sarà un’altra possibilità? Probabilmente no… Sono sicuro che sei introvabile. 11.Sarei in grado di dirlo se ti vedessi? Quando chiudo gli occhi, posso vederti lì.12. 13.Imparando cosa promette questo mondo, ho risposto alla sua chiamata, e poi sono tornato qui.14. 15.Un altro lampione si accende mentre torno a casa, quindi aumento il passo, 16.Sperando improvvisamente di rivendicare la continuazione di quel sogno messo in pausa.17. 18.Gli ultimi fuochi d’artificio dell’anno sono già passati. 19.Non importa quanti anni passino, finirò sempre per ricordare…20. 21.Ci sarà un’altra possibilità? Probabilmente no… Sono sicuro che sei introvabile. 22.Sarei in grado di dirlo se ti vedessi? Quando chiudo gli occhi, posso vederti lì.23. 24.Con le mie ginocchia ancora sbucciate, inizio lentamente a camminare…25. 26.Gli ultimi fuochi d’artificio dell’anno sono già passati. 27.Non importa quanti anni passino, finirò sempre per ricordare…28. 29.Ci sarà un’altra possibilità? Probabilmente no… Non potevo non preoccuparmene. 30.Ma è così tanto senza speranza – Non posso neanche scegliere cosa dire!31. 32.Quando l’ultimissimo fuoco d’artificio finirà, 33.Mi chiedo se qualcosa cambierà fra noi… stiamo guardando lo stesso cielo!