『RADWIMPS - ヒトボシ』収録の『人間開花』ジャケット

ヒトボシ 歌詞 RADWIMPS


Hitoboshi Lyrics
ヒトボシ 歌詞
歌手:RADWIMPS

暗がりの中走る僕ら Yeah Yeah Yeah 思い出が突き刺さる胸に Yeah Yeah Yeah

いいだろう それでも 止まる理由はないから 友たちの足音 道しるべに

悔しさは置き去りに僕ら Yeah Yeah Yeah 優しさが頬撫でる 泣かないで Yeah

思い出の枝葉に たまに擦りむいたり 赤い血に励まされ 大地蹴る

どうせ見えない明日なんだ 眼を閉じたってかまわないや たまに肩ぶつかったりして wow wow wow

どうせ小さな光なんだ 言われなくたって知ってるんだ たまに夜空の星屑たちに 勇気をもらっても いいだろう?

暗がりの中走る僕ら Yeah Yeah Yeah 恥ずかしさが頬染める 隠さないで

思い出は光るけど それだけじゃ僕らの 未来は照らせやしないから

どうせ消えてく僕らなんだ 大事に抱えたとこでいつか ならば使い切ってやんだ wow wow wow

どうせ小さな光なんだ 言われなくたって知ってるんだ だからこうして手を取るんだ 少しでも空から 見えるようにと

どうだい? 僕たちの星座はどうだい? 夜空の星たちよ そこから見えてんだろう

どうだい? 夜空に浮かぶ星でさえ 誰のためでもなく 輝いてる事も知らず 歌う

どうせ見えない明日なんだ 眼を閉じたってかまわないや たまに肩ぶつかったりして wow wow wow

どうせ消えてく僕らなんだ 大事に抱えたとこでいつか ならば使い切ってやんだ wow wow wow

どうせ小さな光なんだ 言われなくたって知ってるんだ たまに夜空の星屑たちに 勇気をもらっても いいだろう?

発売日:2016.11.23
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
ステータス:公式フル
Hitoboshi Lyrics
Artist:RADWIMPS

kuragari no naka hashiru bokura Yeah Yeah Yeah omoide ga tsukisasaru mune ni Yeah Yeah Yeah

ii darou soredemo tomaru riyuu wa nai kara tomotachi no ashioto michishirube ni

kuyashisa wa okizari ni bokura Yeah Yeah Yeah yasashisa ga hoo naderu nakanai de Yeah

omoide no edaha ni tama ni surimuitari akai chi ni hagemasare daichi keru

douse mienai ashita nanda me o tojitatte kamawanai ya tama ni kata butsukattari shite wow wow wow

douse chiisana hikari nan da iwarenakutatte shitterun da tama ni yozora no hoshikuzutachi ni yuuki o morattemo ii darou?

kuragari no naka hashiru bokura Yeah Yeah Yeah hazukashisa ga hoosomeru kakusanai de

omoide wa hikaru kedo soredake ja bokura no mirai wa teraseyashinai kara

douse kieteku bokura nan da daiji ni kakaeta toko de itsuka naraba tsukaikitte yan da wow wow wow

douse chiisana hikari nan da iwarenakutatte shitterun da dakara koushite te o torun da sukoshi demo sora kara mieru you ni to

dou dai? bokutachi no seiza wa dou dai? yozora no hoshitachi yo soko kara mieten darou

dou dai? yozora ni ukabu hoshi de sae dare no tame demo naku kagayaiteru koto mo shirazu utau

douse mienai ashita nanda me o tojitatte kamawanai ya tama ni kata butsukattari shite wow wow wow

douse kieteku bokura nan da daiji ni kakaeta toko de itsuka naraba tsukaikitte yan da wow wow wow

douse chiisana hikari nan da iwarenakutatte shitterun da tama ni yozora no hoshikuzutachi ni yuuki o morattemo ii darou?

Release:2016.11.23
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
Human Stars

Running through the darkness, yeah yeah yeah Memories pierce our hearts, yeah yeah yeah

But that’s fine, right? After all, we don’t have a reason to stop With the footsteps of our friends to show us the way

Leaving the bitterness far behind, yeah yeah yeah Kindness caresses our faces… don’t cry, yeah

Even if we get all scratched up on the twigs and branches of our memories Our red blood cheers us onward, and we kick the earth underfoot

After all, tomorrow can’t be seen anyways, so it’s fine to close your eyes Bumping your shoulder into things every now and then, wow wow wow

After all, we’re just tiny lights, you don’t have to tell us, we already know! So it’s fine to take courage from the stardust in the night sky every now and then, right?

Running through the darkness, yeah yeah yeah The embarrassment makes us blush, but don’t hide it

‘Cause even though our memories shine That doesn’t mean that they alone will illuminate our future

After all, we’ll wink out eventually, here in this place we’ve held so dear If that’s how it is, we may as well just burn ourselves out! wow wow wow

After all, we’re just tiny lights, you don’t have to tell us, we already know! That’s why we hold hands like this, so that even a little bit, we can be seen from up in the sky

So, how do we look? How’s our constellation? Oh, stars in the night sky, you can see us from up there, can’t you?

So, how do we look? Even the stars floating in the night sky Never shining for anyone else, never even knowing that they shine… They sing

After all, tomorrow can’t be seen anyways, so it’s fine to close your eyes Bumping your shoulder into things every now and then, wow wow wow

After all, we’ll wink out eventually, here in this place we’ve held so dear If that’s how it is, we may as well just burn ourselves out! wow wow wow

After all, we’re just tiny lights, you don’t have to tell us, we already know! So it’s fine to take courage from the stardust in the night sky every now and then, right?

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Toria
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
Toria
友達になろう!

Latest posts by Toria

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    Lyrical Nonsense