Smileの歌詞 BUMP OF CHICKEN

『BUMP OF CHICKEN - Smile』収録の『Smile』ジャケット
  • 作詞:
    藤原基央
  • 作曲:
    藤原基央

ステータス:

公式 フル

BUMP OF CHICKEN「 Smile 」歌詞

心の場所を忘れた時は 鏡の中に探しにいくよ
ああ ああ
映った人に尋ねるよ


零した言葉が冷えていた時は 拾って抱いて温めなおすよ
ああ ああ
映った人に届けるよ


大事なものが大事だった事 赤く腫れた目 掠れた声
ああ ああ
映った人は知っているよ


まだ見える事 まだ聞こえる事 涙が出る事 お腹が減る事
ああ ああ
映った人が守ったよ


あなたにどれだけ憎まれようと 疑われようと 遠ざけられようと
ああ ああ
映った人は味方だよ


大事な人が大事だった事 言いたかった事 言えなかった事
ああ ああ
映った人と一緒にいるよ


心の場所を忘れた時は 鏡の中に探しにいくよ
ああ ああ
映った人に教えるよ


映った人に微笑むよ


『BUMP OF CHICKEN - Smile 歌詞』収録の『Smile』ジャケット
シェアしよう!
  • 発売日:
    2011.05.11
  • 曲名:
    Smile
  • 歌手:
    BUMP OF CHICKEN
  • 作詞:
    藤原基央
  • 作曲:
    藤原基央
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

BUMP OF CHICKEN「 Smile 」Lyrics

kokoro no basho o wasureta toki wa kagami no naka ni sagashi ni iku yo
Aa aa
Utsutta hito ni tazuneru yo


koboshita kotoba ga hieteita toki wa hirotte daite atatamenaosu yo
Aa aa
Utsutta hito ni todokeru yo


daiji na mono ga daiji datta koto akaku hareta me kasureta koe
Aa aa
Utsutta hito wa shitteiru yo


mada mieru koto mada kikoeru koto namida ga deru koto onaka ga heru koto
Aa aa
Utsutta hito ga mamotta yo


anata ni dore dake nikumareyou to utagawareyou to toozakerareyou to
Aa aa
Utsutta hito wa mikata da yo


daiji na hito ga daiji datta koto iitakatta koto kienakatta koto
Aa aa
Utsutta hito to issho ni iru yo


kokoro no basho o wasureta toki wa kagami no naka ni sagashi ni iku yo
Aa aa
Utsutta hito ni oshieru yo


utsutta hito ni hohoemu yo


Share Me!

BUMP OF CHICKEN「 Smile 」English Translation

When I’ve forgotten where my heart belongs, I’ll go searching for it within the mirror,
Ahh, ahh,
I’ll ask the person reflected there.


When the words that come tumbling out are cold, I’ll pick them up, hold them, and warm them back up,
Ahh, ahh,
I’ll send them to the person reflected there.


The fact that important things are important… eyes red and swollen, voices yelled hoarse…
Ahh, ahh,
Are all known by the person reflected there.


Things we can still see, things we can still hear, the fact that tears come out, the fact that our stomachs grow empty,
Ahh, ahh,
Have been protected by the person reflected there.


No matter how much I’m hated by you, doubted, or avoided,
Ahh, ahh,
I’ll have an ally in the person reflected there.


The fact that important people are important… the things I wanted to say, the things I couldn’t say,
Ahh, ahh,
Are all there with the person reflected there.


When I’ve forgotten where my heart belongs, I’ll go searching for it within the mirror,
Ahh, ahh,
I’ll tell it to the person reflected there.


I’ll smile at the person reflected there.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    BUMP OF CHICKEN「 Smile 」Traduzione

    • Titolo Tradotto:
      Sorriso

    Quando avrò dimenticato dove appartiene il mio cuore, andrò a cercarlo dentro lo specchio,
    Ahh, ahh,
    Chiederò alla persona riflessa lì.


    Quando le parole che escono disordinatamente sono fredde, le raccoglierò, terrò, e scalderò di nuovo,
    Ahh, ahh,
    Le manderò verso la persona riflessa lì.


    Il fatto che le cose importanti lo siano… occhi rossi e gonfi, voci che gridano fino a diventare rauche…
    Ahh, ahh,
    Sono tutte conosciute dalla persona riflessa lì.


    Cose che possiamo ancora vedere,cose che possiamo ancora sentire, il fatto che le lacrime cadano, il fatto che il nostro stomaco si svuoti,
    Ahh, ahh,
    Sono stati protetti dalla persona riflessa lì.


    Non importa quanto venga odiato da te, dubitato, o evitato,
    Ahh, ahh,
    Avrò un alleato nella persona riflessa lì.


    Il fatto che le persone importanti lo siano… le cose che volevo dire, quelle che non potevo pronunciare,
    Ahh, ahh,
    Sono tutte con le persona riflessa lì.


    Quando avrò dimenticato dove appartiene il mio cuore, andrò a cercarlo dentro lo specchio,
    Ahh, ahh,
    Lo dirò alla persona riflessa lì.


    Sorriderò alla persona riflessa lì.


    Translated by:
    Latest posts by Liusyss (see all)

      感想を聞かせて下さい:

      【歌詞リリ】をフォロー
      Follow us!

      【 関連歌詞 】Related Lyrics

      文字サイズ
      位置
      テーマ
      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE