『BUMP OF CHICKEN - Smile』収録の『Smile』ジャケット

Smile 歌詞 BUMP OF CHICKEN


BUMP OF CHICKEN - Smile Lyrics
Smile 歌詞
歌手:BUMP OF CHICKEN

心の場所を忘れた時は 鏡の中に探しにいくよ ああ ああ 映った人に尋ねるよ

零した言葉が冷えていた時は 拾って抱いて温めなおすよ ああ ああ 映った人に届けるよ

大事なものが大事だった事 赤く腫れた目 掠れた声 ああ ああ 映った人は知っているよ

まだ見える事 まだ聞こえる事 涙が出る事 お腹が減る事 ああ ああ 映った人が守ったよ

あなたにどれだけ憎まれようと 疑われようと 遠ざけられようと ああ ああ 映った人は味方だよ

大事な人が大事だった事 言いたかった事 言えなかった事 ああ ああ 映った人と一緒にいるよ

心の場所を忘れた時は 鏡の中に探しにいくよ ああ ああ 映った人に教えるよ

映った人に微笑むよ

発売日:2011.05.11
作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
ステータス:公式フル
Smile Lyrics
Artist:BUMP OF CHICKEN

kokoro no basho o wasureta toki wa kagami no naka ni sagashi ni iku yo aa aa utsutta hito ni tazuneru yo

koboshita kotoba ga hieteita toki wa hirotte daite atatamenaosu yo aa aa utsutta hito ni todokeru yo

daiji na mono ga daiji datta koto akaku hareta me kasureta koe aa aa utsutta hito wa shitteiru yo

mada mieru koto mada kikoeru koto namida ga deru koto onaka ga heru koto aa aa utsutta hito ga mamotta yo

anata ni dore dake nikumareyou to utagawareyou to toozakerareyou to aa aa utsutta hito wa mikata da yo

daiji na hito ga daiji datta koto iitakatta koto kienakatta koto aa aa utsutta hito to issho ni iru yo

kokoro no basho o wasureta toki wa kagami no naka ni sagashi ni iku yo aa aa utsutta hito ni oshieru yo

utsutta hito ni hohoemu yo

Release:2011.05.11
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

When I’ve forgotten where my heart belongs, I’ll go searching for it within the mirror, Ahh, ahh, I’ll ask the person reflected there.

When the words that come tumbling out are cold, I’ll pick them up, hold them, and warm them back up, Ahh, ahh, I’ll send them to the person reflected there.

The fact that important things are important… eyes red and swollen, voices yelled hoarse… Ahh, ahh, Are all known by the person reflected there.

Things we can still see, things we can still hear, the fact that tears come out, the fact that our stomachs grow empty, Ahh, ahh, Have been protected by the person reflected there.

No matter how much I’m hated by you, doubted, or avoided, Ahh, ahh, I’ll have an ally in the person reflected there.

The fact that important people are important… the things I wanted to say, the things I couldn’t say, Ahh, ahh, Are all there with the person reflected there.

When I’ve forgotten where my heart belongs, I’ll go searching for it within the mirror, Ahh, ahh, I’ll tell it to the person reflected there.

I’ll smile at the person reflected there.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Sorriso

    Quando avrò dimenticato dove appartiene il mio cuore, andrò a cercarlo dentro lo specchio, Ahh, ahh, Chiederò alla persona riflessa lì.

    Quando le parole che escono disordinatamente sono fredde, le raccoglierò, terrò, e scalderò di nuovo, Ahh, ahh, Le manderò verso la persona riflessa lì.

    Il fatto che le cose importanti lo siano… occhi rossi e gonfi, voci che gridano fino a diventare rauche… Ahh, ahh, Sono tutte conosciute dalla persona riflessa lì.

    Cose che possiamo ancora vedere,cose che possiamo ancora sentire, il fatto che le lacrime cadano, il fatto che il nostro stomaco si svuoti, Ahh, ahh, Sono stati protetti dalla persona riflessa lì.

    Non importa quanto venga odiato da te, dubitato, o evitato, Ahh, ahh, Avrò un alleato nella persona riflessa lì.

    Il fatto che le persone importanti lo siano… le cose che volevo dire, quelle che non potevo pronunciare, Ahh, ahh, Sono tutte con le persona riflessa lì.

    Quando avrò dimenticato dove appartiene il mio cuore, andrò a cercarlo dentro lo specchio, Ahh, ahh, Lo dirò alla persona riflessa lì.

    Sorriderò alla persona riflessa lì.

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Liusyss

    Liusyss

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Liusyss

    Latest posts by Liusyss

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      LYRICAL NONSENSE