『BUMP OF CHICKEN - 月虹』収録の『aurora arc』ジャケット

月虹 歌詞 BUMP OF CHICKEN

アニメ「からくりサーカス」OP 1
Gekkou Lyrics
月虹 歌詞
歌手:BUMP OF CHICKEN
関連作:アニメ「からくりサーカス」OP 1
動画あり:

夜明けよりも手前側 星空のインクの中 落として見失って 探し物の 心は眠れないまま 太陽の下 夜の中 継ぎ接ぎの願いを 明かりにして

何もいらない だってもう何も持てない あまりにこの空っぽが大きすぎるから 

たった一度だけでも頷いてほしい 鏡のように手を伸ばしてほしい その一瞬の一回の為 それ以外の 時間を全部が燃えて生きるよ

僕の正しさなんか僕だけの物 どんな歩き方だって会いに行くよ 胸の奥で際限なく育ち続ける 理由一つだけ 抱えていつだって 舞台の上

想い出になれない過去 永久リピート頭ん中 未だ忘れられない 忘れ物 なぞなぞ分からないまま行かなくちゃ 夜の中 今出来た足跡に指切りして

同じ様な生き物ばかりなのに どうしてなんだろう わざわざ生まれたのは?

世界が時計以外の音をなくしたよ 行方不明のハートが叫び続けるよ あっただけの命が震えていた あなた一人の呼吸のせいで

いつかその痛みが答えと出逢えたら 落ちた涙の帰る家を見つけたら 宇宙ごと抱きしめて眠れるんだ 覚えてるでしょう ここに導いた メロディーを

発売日:2019.07.10
作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
ステータス:耳コピフル

もし修正があれば、一緒に改善しましょう:

Gekkou Lyrics
Artist:BUMP OF CHICKEN
Tie-in:Karakuri Circus OP 1
Video:

yoake yori mo temaegawa hoshizora no inku no naka otoshite miushinatte sagashimono kokoro wa nemurenai mama taiyou no shita yoru no naka tsugihagi no negai o akari ni shite

nanimo iranai datte mou nanimo motenai amari ni kono karappo ga ookisugiru kara

tatta ichido dake demo unazuite hoshii kagami no you ni te o nobashite hoshii sono isshun no ikkai no tame sore igai no jikan no zenbu ga moete ikiru yo

boku no kanashisa ga chippoke da tte omou donna arukikata datte ai ni iku yo mune no oku de saigen naku sodachi tsuzukeru riyuu hitotsu dake kakaete itsudatte butai no ue

omoide ni narenai kako eikyuu ripiito atama nnaka imada wasurerarenai wasuremono nazonazo wakaranai mama ikanakucha yoru no naka ima dekita ashiato ni yubikiri shite

onaji you na ikimono bakari na no ni doushite nan darou wazawaza umareta no wa?

sekai ga tokei igai no oto wo nakushita yo yukue fumei no haato ga sakebi tsuzukeru yo atta dake no inochi ga furueteita anata hitori no kokyuu no sei de

itsuka sono itami ga kotae to deaetara ochita namida no kaeru ie wo mitsuketara uchuugoto dakishimete nemurerun da oboeteru deshou koko ni michibiita merodii wo

Release:2019.07.10
Did we help?:Send us a tip!
Status:TransliterationFull
Moonbow

Just this side of dawn, within the ink of the starry sky I search for something I’ve lost and lost sight of My heart sleepless under the sun or amid the night I turn my patchwork hopes and dreams into light

I don’t need anything—I can’t hold any more! This emptiness is already far too large for me

Just once, I want you to nod at me To reach out your hand like my mirror image I’ll keep living for just that one moment, that one instance As all other time burns away

My sense of right is mine alone Whatever way I walk, I’m heading to you There’s just one reason, cultivated endlessly, deep in my heart I’ll always bear it as I stand atop the stage

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
友達になろう!

Latest posts by Toria (see all)

    TV SIZE ONLY A full translation is not currently planned for this song, but please check our Patreon page for ways you can sponsor it!
    Arc Iris Lunar

    Per aquesta banda de l’alba, dins la tinta del cel estelat Cerco quelcom que he perdut i que he perdut de vista El meu cor resta insomne dessota el sol o enmig de la nit Converteixo els meus somnis i esperances apedaçats en llum

    No em cal res—no aguanto més! La buidor ja és bo i massa grossa per a mi

    Un sol cop, vull que amb el cap assenteixis A allargar la mà com el meu reflex al mirall Continuaré vivint sols per aquest moment, aquest sol cas Mentre tota la resta de temps s’abrusa

    El meu sentit de la justícia és solament meu Onsevulla que vagi, em dirigeixo cap a tu Només hi ha una sola raó, conreada incessantment, al fons del meu cor La traginaré sempre en estar dempeus damunt l’escenari

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Arcoíris Lunar

      Por este lado del amanecer, en la tinta del cielo estrellado Busco algo que he perdido y perdido de vista Con el corazón insomne bajo el sol o en medio de la noche Transformo mis esperanzas y sueños remendados en luz

      No necesito nada—¡Ya no aguanto más! Este vacío es ya demasiado grande para mí

      Solo una vez, quiero que con la cabeza asientas A tender tu mano como mi reflejo en el espejo Seguiré viviendo tan solo por ese momento, ese único caso Mientras todo el resto de tiempo se consume en llamas

      Mi sentido de la justicia no es más que mío Dondequiera que vaya, me dirijo hacia ti Solamente hay una razón, cultivada incesantemente, en el fondo de mi corazón Siempre la acarrearé al estar de pie sobre el escenario

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        PV / Music Video:
        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞 Related Lyrics

        Lyrical Nonsense