『BUMP OF CHICKEN - 乗車権』収録の『ユグドラシル』ジャケット

乗車権 歌詞 BUMP OF CHICKEN


Joushaken Lyrics
乗車権 歌詞
歌手:BUMP OF CHICKEN

排気ガスを吐いて 腹ぺこのバスが来る 夢の先に連れてってくれんだ どうだろう

強く望む事を 書いた紙があれば それがそのまま 乗車券として 使えるらしい 使えるらしいんだ

我先に群がり 行列出来上がり ぎらぎらの目 友達も皆 どうしよう

強く望む事か 適当でもいいか 取り敢えずは 乗車券の替わり

どけ そこどけ 乗り遅れるだろう 人数制限何人だ 嘘だろう これを逃したら いつになる

あぁ ちょっと待ってくれ 俺を先に乗せてくれ なぁ どうせ大層な 望みでもないだろう

鈍い音で吠えて 食い過ぎたバスが出る 泣き落としで 順番譲る馬鹿がいた

運ばれて数時間 乗り継ぎがあるらしい 次の便は 夜が来たら 出るらしい

あれ ここに無い でも こっちにも無い なんで乗車券が無い 予定外 見付からないまま 日が落ちる

あぁ ちょっと待ってくれ 俺もそれに乗せてくれ おい そこの空席に 鞄 置いてんじゃねえ

違う これじゃない これでもない 違う 人間証明書が無い 予定外 俺が居ない やばい 忍び込め

あぁ ちょっと待ってくれ やはりここで降ろしてくれ なぁ こんな人生は望んじゃいない 望んでたのは—・・・

あぁ 見逃してくれ 解らないまま乗ってたんだ 俺一人 降ろす為 止まってくれる筈もねえ

強く望む事が 欲しいと望んだよ 夢の先なんて 見たくもないから

発売日:2004.08.25
作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
ステータス:公式フル
Joushaken Lyrics
Artist:BUMP OF CHICKEN

haiki gasu o haite harapeko no basu ga kuru yume no saki ni tsurete ttekurenda dou darou

tsuyoku nozomu koto o kaita kami ga areba sore ga sono mama joushaken to shite tsukaeru rashii tsukaeru rashiinda

waresaki ni muragari gyouretsu dekiagari giragira no me tomodachi mo mina dou shiyou

tsuyoku nozomu koto ka tekitou demo ii ka toriaezu wa joushaken no kawari

doke soko doke noriokureru darou ninzuu seigen nan nin da uso darou kore o nogashitara itsu ni naru

aa chotto mattekure ore o saki ni nosetekure naa douse taisou na nozomi demo nai darou

nibui oto de hoete kuisugita basu ga deru nakiotoshi de junban yuzuru baka ga ita

hakobarete suujikan noritsugi ga aru rashii tsugi no bin wa yoru ga kitara deru rashii

are koko ni nai demo kocchi ni mo nai nande joushaken ga nai yoteigai mitsukaranai mama hi ga ochiru

aa chotto mattekure ore mo sore ni nosetekure oi soko no kuuseki ni kaban oitenjanee

chigau kore janai kore demo nai chigau ningen shoumeishou ga nai yoteigai ore ga inai yabai shinobikome

aa chotto mattekure yahari koko de oroshitekure naa konna jinsei wa nozonjainai nozondeta no wa—…

aa minogashitekure wakaranai mama nottetanda ore hitori orosu tame tomattekureru hazu mo nee

tsuyoku nozomu koto ga hoshii to nozonda yo yume no saki nante mitaku mo nai kara

Release:2004.08.25
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
Passenger Ticket

Spitting out exhaust fumes, a hungry bus is on its way; It will take you to the destination of your dreams – how ’bout it?

If you have a paper on which you’ve written everything you strongly desire, I hear you can use it as a passenger ticket. At least that’s what I’ve heard.

We all struggle to be first. We form a line. Everyone’s eyes are shining, even my friends; what should I do?

Whether they’re things you strongly desire, or just things that randomly came to mind, At the very least, you can use them for fare.

Move! Out of the way! We’re going to miss it! What’s the passenger limit?! This can’t be happening! If I miss this one, how long will I have to wait?

Hey, wait a second! Let me on first! Hey, you’re probably not wishing for anything big anyway!

With a dull howl, having overeaten, the bus starts to move… There was even some schmuck persuaded by tears to give up his spot in line.

It’s been transporting us for a few hours now, and I hear there’s a transfer; The next bus will appear after nightfall.

What? It’s gone! It’s not here either! Why is my passenger ticket missing?! This isn’t right… the sun begins to set and I still haven’t found it.

Ah, wait a sec! Let me on this one too! Hey! Don’t go putting your briefcase in that open seat!

No, this isn’t it! This isn’t it either! No! I can’t find my Proof of Humanity! This isn’t right… I don’t exist! Crap, I’ll have to sneak on…

Ah, wait a sec! I think I want to get off here after all! Hey, this isn’t the kind of life I wanted! What I wanted was—…

Ah, just let me go! I got on without knowing! But it looks like you won’t stop just to let me off!

I made a wish to always maintain a strong desire, ‘Cause I don’t ever want to see what lies beyond those dreams.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin Philos
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin Philos
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos

    Titolo di Viaggio

    Emettendo esalazioni logorate, un bus affamato stava arrivando; Ti porterà alla destinazione dei tuoi sogni – che ne pensi?

    Se avessi un foglio sul quale scrivere tutte le cose che desideri fortemente, Sembra che lo possa usare come titolo di viaggio. Almeno questo è quello che ho sentito dire.

    Tutti quanti ci sforziamo per essere primi. Formiamo una fila. Gli occhi di tutti stanno brillando, anche i miei amici; cosa dovrei fare?

    Che siano cose che desideri fortemente, o cose che semplicemente ti vengono in mente, Quantomeno, puoi usarle come biglietto.

    Spostati! Levati di mezzo! Lo stiamo per perdere! Qual è il numero massimo di passeggeri?! Non è possibile che stia accadendo! Se lo perdo, quanto dovrò aspettare per il prossimo?

    Hey, aspetta un attimo! Fatemi salire per primo! Hey, tu non stai desiderando nulla di importante in qualsiasi caso!

    Con un monotono ululare, avendo mangiato troppo, il bus inizia a muoversi… C’erano anche degli imbranati persuasi dalle lacrime a lasciare il loro posto in fila.

    Ci ha trasportati per alcune ore per adesso, e sento che ci sarà bisogno di fare un cambio; Il prossimo bus apparirà dopo il calare della notte. Cosa? È sparito! Non è neanche qui! Perché il mio titolo di viaggio è sparito?! Non va bene… il sole inizia a sorgere e io ancora non l’ho trovato.

    Ah, aspetta un attimo! Fatemi salire anche su questo! Hey! Non mettere la tua valigetta in quel posto libero!

    No, non è questo! E neanche questo! No! Non riesco a trovare la mia Prova di Umanità! Non va bene… non esisto! Maledizione, dovrò intrufolarmi…

    Ah, aspetta un attimo! Credo di voler scendere da qui dopo tutto! Hey, questo non è il tipo di vita che desideravo! Ciò che volevo era—…

    Ah, lasciatemi andare! Sono salito senza rendermene conto! Ma sembra che non ti fermerai solo per farmi scendere!

    Ho espresso il desiderio di mantenere sempre un forte desiderio, Perché non voglio mai vedere cosa si trova oltre quei sogni.

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!

    Latest posts by Liusys

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense