SHADE English Translation

Alternate Title: Shade no Hokori wa Enchou
Original Title: シェードの埃は延長
Artist:

ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。

Release: 2025.02.21
Lyricist: Acane
Composer: Acane
Arranger: 100kaiOuto・ZTMY
Video:

View Video

Original Lyrics: SHADE Lyrics (Romanized)
1.Swallowed down, unable to speak—fading away
2.Melting away—maybe that was for the best
3.Still holding it in, disappearing—please…
4.Swallowed down, unable to speak—fading away
5.Melting away—maybe that was for the best
6.Still holding it in, disappearing—please…7.
8.I can’t hear it—I just curl up in the corner again
9.Standing barefoot in the gaps of a spider’s web
10.I don’t understand myself
11.Will I never change? Can I just throw it away so easily?
12.Even though there’s nothing at the end of these tangled threads
13.I keep mumbling to myself
14.The dust on the shade keeps piling up15.
16.Pretending nothing’s wrong, yet I break—this lukewarm memory
17.Freezing my tears as I laugh—ahh
18.Pretending nothing’s wrong, I try dancing—mercilessly
19.My breath turns to pain—It’s your fault20.

21.Swallowed down, unable to speak—fading away
22.Melting away—maybe that was for the best
23.Still holding it in, disappearing—please…24.
25.I don’t want to have expectations, yet it drags on
26.It’s not that I’ve given up
27.A dark platform—stay gold
28.My heart is in poverty, unable to empathize
29.But that’s normal—I saw it coming all along
30.Clinging to words meant for no one, I stay rooted in place
31.In need of rehabilitation—
32.I can’t live carelessly33.
34.I don’t understand, but maybe that’s just how it is?
35.The effort to understand
36.At some point, bursts apart into tiny fragments
37.The dust on the shade keeps piling up38.
39.Pretending nothing’s wrong, yet I break—this lukewarm memory
40.Freezing my tears as I laugh—ahh
41.Pretending nothing’s wrong, I try dancing—mercilessly
42.My breath turns to pain—it’s your fault43.
44.The dust on the shade is a battlefield
45.I still can’t help but see it
46.Momentary memories of blood splattering
47.If I step out of line, I’ll be shut down again
48.I do it because it’s my job, but
49.Is thinking lightly about it actually more unstable?
50.I tried being quiet, being “mature,”
51.But I don’t care about appearances—so speak up, let it out52.
53.Someone finds joy in this lukewarm memory
54.Freezing my tears as I laugh—ahh
55.Pretending nothing’s wrong, I try dancing—mercilessly
56.My breath turns to pain—it’s your fault57.
58.Swallowed down, unable to speak—fading away
59.Melting away—maybe that was for the best
60.Still holding it in, disappearing—please…
61.Vanishing without a trace of love
62.Melting away—maybe that was for the best
63.Vanishing without a trace of love—please…

Copy Link

Romaji: SHADE Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • ZUTOMAYO - SHADE English Translation

  • ZUTOMAYO - Shade no Hokori wa Enchou English Translation

  • ZUTOMAYO - シェードの埃は延長 English Translation

1.吐き出せないまま 消えてった
2.溶けてった それでよかった
3.吐き出さないまま 消えてって お願い
4.吐き出せないまま 消えてった
5.溶けてった それでよかった
6.吐き出さないまま 消えてって お願い7.
8.聞こえない また隅で塞ぐだけ
9.蜘蛛の巣の 狭間で立ち尽くす裸足
10.わたしがわからない
11.変わらない?容易くは放てない?
12.絡み付いた先に 何もないくせに
13.ひとりごと続けてゆく
14.シェードの埃は延長15.
16.平然ぶって 砕けてく ぬるい記録
17.涙を凍らせて 笑うんだ 嗚呼
18.平然ぶって 踊ってみる 容赦なく
19.息が痛く鳴る 君のせいだよ20.
21.吐き出せないまま 消えてった
22.溶けてった それでよかった
23.吐き出さないまま 消えてって お願い24.
25.期待なんてしたくないけど延長
26.諦めてるわけではないから
27.暗いホーム ステイゴールド
28.心が貧乏 共感できないことだもん
29.それは通常 ずっと予測できたこと
30.誰のためでもない言葉に 縋って居座って
31.リハビリが必要
32.雑に生きられない33.
34.わからない でもそれはしょうがない?
35.わかろうとする想像力はいつしか
36.つぶつぶと弾け飛ぶ
37.シェードの埃は延長38.
39.平然ぶって 砕けてく ぬるい記録
40.涙を凍らせて 笑うんだ 嗚呼
41.平然ぶって 踊ってみる 容赦なく
42.息が痛く鳴る 君のせいだよ43.
44.シェードの誇りは戦場
45.まだ見てしまう
46.瞬間的に覚えてしまう 血飛沫
47.はみ出したらまた無事シャットダウン
48.仕事だからやるけど自分で
49.楽に考える方が不安定?
50.おとなしく 大人らしくしたけど
51.人目は気にしない。話して 放て52.
53.誰かが喜んでいる ぬるい記録
54.涙を凍らせて 笑うんだ 嗚呼
55.平然ぶって 踊ってみる 容赦なく
56.息が居たくなる 君のせいだよ57.
58.吐き出せないまま 消えてった
59.溶けてった それでよかった
60.吐き出さないまま 消えてって お願い
61.愛す余地もなく 消えてった
62.溶けてった それでよかった
63.愛す余地もなく 消えてってお願い

Copy Link

Romaji SHADE Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。

ZUTOMAYO『SHADE』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

ZUTOMAYO - SHADE (シェードの埃は延長) [Shade no Hokori wa Enchou] English Translation Lyrics