Kakegae no Nai Sekai English Translation

Original Title: かけがえのない世界
Artist:

Yurina Hirate 平手友梨奈

Release: 2021.09.24
Lyricist: Yasushi Akimoto
Composer: Yurina Hirate・Yuki Tsujimura・Kenji Ito
Video:

View Video

Original Lyrics: Kakegae no Nai Sekai Lyrics (Romanized)

How come?
Hey
Why?
I’m not
Sad at all
Oh
You’re gone
But
Not yet…
My heart hasn’t caught up
I know…


The days we loved each other
Seemed so natural
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
The water
Keeps flowing
I forgot
To turn off the faucet


When everyone was gone
I finally realized
Love is…
Not eternal
There’s a limit.


You mean the world to me
An irreplaceable world
Oh
You were everything
Didn’t I say it many times?
After losing you
I realized
You’re important
Where are you?
Where are you?
Fu


I’m disappointed
In this turn of events


I am missing you…


What
Am I
Reflecting on
Selfishly?
Even if I regret
You’ll never
Come back


If it’s going to be like this
We shouldn’t have met
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I’m originally
Self-centered
I don’t care about
Others


If we part ways
We’ll only hurt each other
No longer
We have to hate each other
We’ll just suffer


You mean the world to me
This one and only world
Oh
What a simple
Way of thinking
I don’t need
Anything else
At least
That’s what I think
How about you?
Fu


No matter what anyone says
So what?
So what?
I feel like saying “So what?”
I don’t mind (I don’t mind, I don’t mind)
I feel like crying
I feel like running away
I feel like disappearing…
oh


Did you watch
The mirage?
Such a beautiful
Memory is vague
The past and the future
Are conveniently
Decorated


I need
You
Everyone misunderstands (everything)
“An irreplaceable world”
Such a thing… doesn’t exist


Listen
An irreplaceable world
Oh
You were everything
Didn’t I say it many times?
After losing you
I realized
You’re important
Where are you?


You mean the world to me
This one and only world
Oh
What a simple
Way of thinking
I don’t need
Anything else
At least
That’s what I think
How about you?
Fu


It’s not bad
The world of loneliness


Copy Link

Romaji: Kakegae no Nai Sekai Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yurina Hirate 平手友梨奈
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Yurina Hirate - Kakegae no Nai Sekai English Translation

  • Yurina Hirate - かけがえのない世界 English Translation

How come?
ねえ
なぜ?
ちっとも
悲しくないよ
Oh
You’re gone
でも
Not yet…
心が追いついてないんだ
I know…


愛し合った日々は
当たり前のようで
ヤイヤイヤイヤイヤ
出しっぱなしの
水道の水
蛇口 止めるのを
忘れてた


誰もいなくなって
ようやく気づいた
Love is…
永遠なんかじゃないってこと
There’s a limit.


You mean the world to me
かけがえのない世界よ
Oh
君がすべてだった
何度も言ったじゃないか
失ってから
わかって来た
大切な人よ
どこにいるんだ?
Where are you?
Fu


こんな展開に
がっかりしてる


I am missing you…


何を
勝手に
振り返って
いるのか
後悔なんかしたって
もう 君は絶対に
帰って来ない


こんなことだったら
出会うんじゃなかった
ヤイヤイヤイヤイヤ
僕は元々
自己中心的で
他人(ひと)のことなんか
どうでもいい


別れるならば
傷つけ合うしかない
もう
お互い嫌いにならなきゃ
苦しむだけだ


You mean the world to me
唯一無二のこの世界
Oh
なんてシンプルな
考え方なんだろう
もう他には
何もいらない
少なくとも僕は
そう思ってる
How about you?
Fu


誰が何言っても
So what?
So what?
だから何?って言いたくなる
I don’t mind(I don’t mind, I don’t mind)
泣きたくなって
逃げたくなって
消えたくなって…
oh


蜃気楼
見てたのかな
あんな美しい
記憶はあやふや
過去も未来も
都合のいいように
飾られちゃって


君が君が
必要だ
誰も誤解してる(何もかも)
“かけがえのない世界”
そんなもの…存在しない


Listen
かけがえのない世界よ
Oh
君がすべてだった
何度も言ったじゃないか
失ってから
わかって来た
大切な人よ
どこにいるんだ?


You mean the world to me
唯一無二のこの世界
Oh
なんてシンプルな
考え方なんだろう
もう他には
何もいらない
少なくとも僕は
そう思ってる
How about you?
Fu


悪くはない
孤独の世界


Copy Link

Romaji Kakegae no Nai Sekai Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yurina Hirate 平手友梨奈

Yurina Hirate『Kakegae no Nai Sekai』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Yurina Hirate - Kakegae no Nai Sekai (かけがえのない世界) English Translation Lyrics