1.Nee, kono mama yoru ga kitara, bokura dou narun darou ne 2.Ressha ni demo notte iku kai. boku wa doko demo ii ka na3. 4.Kimi wa mada wakaranai darou kedo, sora mo kotoba de dekiteirunda 5.Sou ka, tonarimachi nara tsuite iku yo6. 7.Harahara, harahara, harari 8.Haruru hara kimi ga yomu uta ya ichirinsou 9.Hoka ni wa nannimo iranai kara10.
11.Namidatsu natsuhara namida tsukinu mama naku ya higurashi wa yuu yuu yuu 12.Natsu ga owatte ikun da ne 13.Sou nan da ne14. 15.Nee, itsuka otona ni nattara, bokura dou narun darou ne 16.Nanika shitai koto wa aru no kai. boku wa sore ga mitai ka na17. 18.Kimi wa wasurete shimau darou kedo omoide dake ga hontou nan da 19.Sou ka, michi no saki nara tsuite iku yo20. 21.Sarasara, sarasara 22.Sarasara, sarasara 23.Hatakaze yurare ya ichirinsou 24.Kotoba wa nannimo iranai kara25. 26.Kimi tatsu natsuhara, kami wa nabiku mama, naku ya amamoyoi yuu yuu yuu 27.Natsu ga owatte ikun da ne 28.Sou nan da ne29. 30.Sou ka, otona ni nattan da ne31. 32.Harahara, harahara, harari 33.Harururu hara kimi ga yomu uta ya ichirinsou 34.Hoka ni wa nannimo iranai kara35. 36.Namidatsu natsuhara namida tsukinu mama naku ya higurashi wa yuu yuu yuu 37.Natsu ga owatte ikun da ne 38.Boku wa koko ni nokorun da ne39. 40.Zutto mukou e ikun da ne 41.Sou nan da ne
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Hey, if night comes as is, what will we become? 2.Shall we catch a train? I’m fine with anywhere.3. 4.You still won’t understand, but even the sky is made of words. 5.I see, if you’re going to the town nearby, I’ll come with you.6. 7.Fluttering, fluttering gently, 8.in an always sunny field, the songs you sing and the Anemone Nikoensis, 9.I don’t need anything else.10. 11.In a rippling summer field, your tears keep flowing in twilight. It’s sunset, sunset, sunset. 12.Summer’s coming to an end. 13.So that’s how it’s gonna be, isn’t it?14. 15.Hey, someday, when we’ve grown up, what will we become? 16.Is there anything, you’d like to do? I’d like to see it.17. 18.You’ll probably forget eventually, but only memories will tell the truth. 19.I see, if you’re going down the road, I’ll come with you.20. 21.Swaying, swaying, 22.Swaying, swaying, 23.flowers swing in the breeze and the Anemone Nikoensis, 24.I don’t need words anymore.25. 26.As you stand in a summer field, your hair is flowing, it’s about to rain when you cry at sunset, sunset, sunset. 27.Summer’s coming to an end. 28.So that’s how it’s gonna be, isn’t it?29. 30.Ah, we’ve grown up.31. 32.Fluttering, fluttering gently, in an always sunny field, 33.the songs you sing and the Anemone Nikoensis, 34.I don’t need anything else.35. 36.In a rippling summer field, your tears keep flowing in twilight. It’s sunset, sunset, sunset. 37.Summer’s coming to an end. 38.But I’ll remain here,39. 40.while you go farther away. 41.So that’s how it’s gonna be, isn’t it?
1.Diga, se a noite vier assim, o que será de nós? 2.Vamos pegar o trem. Quanto a mim, acho que estou bem indo para qualquer lugar3. 4.Acho que você ainda não entende, mas até as nuvens são feitas de palavras 5.Entendo, se estiver indo para aquela cidade próxima, vou me juntar a você6. 7.Tremulam, tremulam, tremulam 8.A canção que você escreveu e as flores de anêmona estão tremulando suavemente em um campo ensolarado 9.Eu não preciso de mais nada10. 11.No crepúsculo de um campo ondulante de verão, seu choro não para 12.Acompanhado pelo riso da cigarra da noite, o verão está chegando ao fim 13.Então é assim que vai ser, né…14. 15.Diga, quando nos tornarmos adultos um dia, o que será de nós? 16.Existe algo que você deseja fazer? Quanto a mim, eu gostaria de ver esse “algo”17. 18.Você provavelmente esqueceria isso eventualmente, mas apenas memórias falam a verdade 19.Entendo, vamos nos encontrar novamente no futuro, caminhando lado a lado20. 21.Balançam, balançam 22.Balançam, balançam 23.As flores de anêmona estão balançando, balançando ao vento florido 24.Palavras não são necessárias25. 26.No crepúsculo de um campo de verão prestes a chover, você está de pé e chorando, com seus cabelos balançando ao vento 27.O verão está chegando ao fim 28.Então é assim que vai ser, né…29. 30.Entendo, então você se tornou um adulto, né…31. 32.Tremulam, tremulam, tremulam 33.A canção que você escreveu e as flores de anêmona estão tremulando suavemente em um campo ensolarado 34.Eu não preciso de mais nada35. 36.No crepúsculo de um campo ondulante de verão, seu choro não para, acompanhado pelo riso da cigarra da noite 37.O verão está chegando ao fim 38.E eu vou permanecer aqui39. 40.Enquanto você continua indo longe, para o outro lado 41.Então é assim que vai ser, né…