Eat the Wind English Translation

Alternate Title: Kaze wo Hamu
Original Title: 風を食む
Artist:

Yorushika ヨルシカ

Release: 2020.10.07
Lyricist: n-buna
Composer: n-buna
Video:

View Video

Original Lyrics: Eat the Wind Lyrics (Romanized)

Tomorrow will surely be a clear day. Not a single bad thing will happen
I punched my time card, then opened my eyes the next morning
We’re still buying things today, filled with nothing but needs
We daydream while putting our shoes on, but how high is that sky, really?


I’m sure even you, even you
Wouldn’t be able to understand
The flickering of a shy smile
As I open my mouth and eat the wind


Spring’s beginning, flowers at the peak of their beauty
I watched the cherry blossoms fall
In this moment, I eat the wind


There’s a heart on the shelf for 15 yen. Just one that got left over.
I put a discount sticker on it and waited for closing time
Tomorrow will surely be a clear day. More customers will come through
And somebody will probably buy that 20% off heart


You’re the only one, the only one
That I’ve been thinking of all this time
I simply wait for that white cloud
Astir in a windless spring


The swaying of grass, a rise to the heavens
As I watched the flower petals lightly dance
In this moment, I eat the wind


The heart is now half price, having lasted this long
I stare at the TV and daydream. The news has a bargain sale on hope
You’re still buying things today, filled with nothing but needs
As you buy them looking down at your hand, how high is your sky, really?


You’re the only one, the only one
Who doesn’t understand this hope
I don’t mind having a leftover heart
It’s beautiful to me


Spring’s beginning, flowers at the peak of their beauty
I watched the cherry blossoms fall
In this moment, I eat the wind


You’re the only one, the only one
Who can understand your scars
You open your mouth and begin to sing
In this moment, you eat the wind


Hibernating, before the arrival of spring
I hear only your song ringing out
In this moment, I whisper, “Only you”


“Only you”


Copy Link

Romaji: Eat the Wind Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yorushika ヨルシカ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Yorushika - Eat the Wind English Translation

  • Yorushika - Kaze wo Hamu English Translation

  • Yorushika - 風を食む English Translation

明日はきっと天気で 悪いことなんてないね
タイムカードを押して僕は朝、目を開いた
僕らは今日も買ってる 足りないものしかなくて
靴を履きながら空想 空は高いのかな


貴方さえ 貴方さえ
これはきっとわからないんだ
はにかむ顔が散らつく
口を開けて風を食む


春が先 花ぐわし
桜の散りぬるを眺む
今、風を食む


棚の心は十五円 一つだけ売れ残った
値引きのシールを貼って閉店時間を待った
明日もきっと天気で 此処にも客が並んで
二割引の心は誰かが買うんだろうか


貴方だけ 貴方だけ
僕はずっと想ってたんだ
ただ白いあの雲を待つ
風のない春に騒めく


草流れ 天飛ぶや
軽く花の散るを眺む
今、風を食む


遂に心は半額 いつまでも売れ残って
テレビを眺めて空想 ニュースは希望のバーゲン
貴方は今日も買ってる 足りないものしか無くて
俯く手元で購入 空は高いのかな


貴方だけ 貴方だけ
この希望をわからないんだ
売れ残りの心でいい
僕にとっては美しい


春が咲き 花ぐわし
桜の散りぬるを眺む


貴方しか 貴方しか
貴方の傷はわからないんだ
口を開けて歌い出す
今、貴方は風を食む


冬籠り 春が先
貴方の歌だけが聞こえる
今、口遊む貴方だけ


貴方だけ


Copy Link

Romaji Eat the Wind Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yorushika ヨルシカ

Yorushika『Eat the Wind』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Yorushika - Eat the Wind (風を食む) [Kaze wo Hamu] English Translation Lyrics